تبریک گفتن یکی از روشهای رایجی است که با استفاده از آن محبت یا احترام خود را نسبت به دیگران ابراز میکنیم. در تمامی فرهنگها، از جمله فرهنگ عربی، تبریک گفتن موجب تحکیم روابط اجتماعی و ایجاد حس همدلی بین افراد میشود. با مطالعه بخشهای بعدی این مطلب از مجله فرادرس، روشهای مختلف تبریک گفتن به عربی را میآموزید. همچنین نحوه پاسخ دادن به تبریک دیگران را نیز یاد میگیرید. در مطلب پیش رو، تمرینهایی را ارائه میکنیم که با دقت به آنها نحوه استفاده از روشهای تبریک گفتن را فرامیگیرید. با پاسخ دادن به تمرینهای بخش پایانی نیز میتوانید میزان یادگیری خود را بسنجید.
آنچه در این مطلب میآموزید:
-
میآموزید که در عربی برای تبریک گفتن از چه جملهها و اصطلاحاتی استفاده میشود.
-
با انواع اصطلاحات تبریک گفتن در موقعیتهای مختلف آشنا میشوید.
-
نحوه استفاده از اصطلاحات تبریک گفتن را با مثالهایی از مکالمههای واقعی یاد میگیرید.
-
روش پاسخ دادن به تبریک دیگران را میآموزید.
-
با معادل فارسی برخی از اصطلاحات رایج تبریک گفتن آشنا خواهید شد.
-
با حل کردن تمرینهای کوتاهپاسخ و چهارگزینهای، میزان یادگیری خود را محک میزنید.

تبریک گفتن به عربی
یکی از روشهای رایج تعامل با دیگران، تبریک گفتن است. اگر در حال یادگیری زبان عربی هستید، با آموختن روشهای تبریک گفتن به عربی میتوانید در شادی دیگران سهیم باشید و خوشحالی خود را از اتفاقات خوبی که تجربه کردهاند، نشان بدهید. در ادامه، اصطلاحات و جملات عربی پرکاربرد برای تبریک گفتن را طبق تقسیمبندی زیر آموزش میدهیم:
- روشهای تبریک گفتن به عربی
- روشهای پاسخ دادن به تبریک در عربی
در بخشهای بعدی، جملات و اصطلاحات هر دو دسته را در قالب جدول و همراه با معادل فارسی آنها بررسی میکنیم. اگر میخواهید از این مبحث فراتر بروید و جملات و اصطلاحات رایج عربی برای سایر موقعیتها را نیز بیاموزید، پیشنهاد میکنیم به فیلم آموزش جملات و اصطلاحات پرکاربرد عربی فرادرس مراجعه کنید. برای سهولت در دسترسی، لینک این فیلم آموزشی را در ادامه آوردهایم.
روش های تبریک گفتن به عربی
در زبان عربی برای تبریک گفتن در موقعیتهای مختلف، از اصطلاحات و جملههای متنوعی استفاده میشود. در جدول زیر، مجموعهای از این موارد را مشاهده میکنید.
روشهای تبریک گفتن به عربی | معنی |
مَبْروك. | مبارک باشد. |
مَبْروك عَلَى النَّجاح. | موفقیت شما مبارک باشد. |
مَبْروك عَلَى الْمَوْلودِ الْجَديد. | قدم نورسیده مبارک! |
مَبْروك عَلَى الزَّواج. | ازدواج شما میارک باشد. (پیوندتان مبارک!) |
مُبارَك. | مبارک باشد. |
مُبارَك عَلَى الْوِظيفِة ِالْجَديدَة. | پیدا کردن شغل جدید مبارک باشد. |
تَهانَينا. | مبارک باشد. |
تَهانَينا عَلَى التَّرَقيَّة! | ترفیع گرفتن شما مبارک باشد. |
أَلْف مَبْروك. | هزار مرتبه مبارک باشد. |
أَلْف مَبْروك عَلَى الْبَيتِ الْجَديد. | خانه جدید شما مبارک باشد. |
مَبْرُوكْ عَلَى الْقُبُولِ فِي الْجَامِعَةِ! | قبولی شما را در دانشگاه تبریک میگویم. |
كُلُّ عَامٍ وَ أَنْتَ بِخَيْرٍ. | تولدت مبارک. (هرساله حالت خوب باشد.) |
كُلُّ سَنَة وَ أَنْتَ سالِم. | تولدت مبارک. (هرساله صحیح و سالم باشی.) |
مَبْرُوكُ السَّنَةِ الْجَدِيدَةِ. | سال نو مبارک باشد. |
عَيدُ ميلاد سَعيد. | تولدت مبارک. |

روشهای پاسخ دادن به تبریک در عربی
در پاسخ به تبریک گفتن دیگران میتوانید جملهها و اصطلاحات جدول زیر را به کار ببرید. البته این موارد در اصل برای تشکر کردن به کار میروند و علاوهبر پاسخ دادن به تبریک دیگران، در سایر موقعیتها نیز کاربرد دارند.
روشهای پاسخ دادن به تبریک در عربی | معنی |
شُکْرًا. | ممنونم. |
شُکْرًا جَزیلاً. | بسیار ممنونم. |
شُکْرًا لَكَ. | از شما ممنونم. |
لَكَ خَالِصُ الشُّكْرِ. | از شما خالصانه سپاسگزارم. |
أَشْكُرُكَ مِنْ أَعْمَاقِ قَلْبِي. | از صمیم قلب ممنونم. |
چگونه مکالمه عربی را با کمک فرادرس بیاموزیم؟
زمانی میتوانیم کاملاً به زبان عربی مسلط باشیم و آن را در زندگی روزمره خود به کار ببریم که بتوانیم با این زبان سخن بگوییم و سخن عربزبانان را درک کنیم. به عبارت دیگر، یادگیری مکالمه به عربی برای تمامی زبانآموزان و افرادی که در ارتباط مستقیم با عربزبانان هستند، ضروری است. برای اینکه مهارت خود را در زمینه مکالمه عربی تقویت کنید، پیشنهاد میکنیم مراحل زیر را طی کنید. ابتدا میتوانید با مراجعه به فیلمهای آموزشی زیر در فرادرس، لغات، اصطلاحات و جملات کاربردی عربی را بیاموزید:
در مرحله بعد، میتوانید الگوهای رایج مکالمه در عربی را با مشاهده فیلمهای آموزشی فهرست زیر در فرادرس یاد بگیرید:
توجه داشته باشید که برای یادگیری مکالمه عربی باید بهطور همزمان قواعد دستوری این زبان را نیز فرابگیرید. به همین علت، توصیه میکنیم با تهیه و مشاهده مجموعه فیلمهای آموزشی زیر در فرادرس، سطح اطلاعات خود را در مورد صرف و نحو زبان عربی افزایش دهید:

مثال تبریک گفتن به عربی
در بخشهای قبلی یاد گرفتید که برای تبریک گفتن به عربی از چه روشهایی استفاده میشود. در این بخش، با دقت به مثالهایی که ارائه کردهایم، نحوه استفاده از این روشها را نیز میآموزید. تبریک گفتن بیش از همه در مکالمههای روزمره کاربرد دارد. اگر قصد دارید بهطور کلی مهارت خود را در زمینه مکالمه به عربی گسترش دهید، مشاهده فیلم آموزش مکالمه فصیح سطح مقدماتی فرادرس انتخاب بسیار خوبی خواهد بود. با کلیک روی لینک زیر به این فیلم آموزشی دسترسی خواهید داشت.
مثال اول
در مکالمه زیر، نحوه تبریک گفتن و پاسخ دادن به آن را نشان دادهایم. اصطلاحات و جملههای اصلی آن را میتوانید برای تبریک گفتن موفقیتهای دیگران به کار ببرید.
أحمد: سَمِعْتُ قَدْ نَجَحْتَ في الإِمْتِحانات؟ (شنیدم در امتحانات موفق شدهای.)
فاطِمَة: نَعَم، هذا صَحیح. (بله، درست است.)
أحمد: مَبْرُوكَ عَلَى النَّجَاحِ يَا فَاطِمَةُ! (موفقیتت مبارک باشد، فاطمه.)
فاطِمَة: شُكْرًا جَزِيلًا يَا أَحْمَدُ. (بسیا ممنونم، احمد.)
أحمد: كَيْفَ دَرَسْتِ لِلِاخْتِبَارِاتِ؟ (برای امتحانات چطور درس خواندی؟)
فاطِمَة: دَرَسْتُ كَثِيرًا وَ بَذَلْتُ جُهْدًا كَبِيرًا. (بسیار درس خواندم و تلاش زیادی کردم.)
أحمد: أَنَا فَرْحَانٌ لِنَجَاحِكِ وَ أَتَمَنَّى لَكِ مَزِيدًا مِنَ التَّفَوُّقِ. (از موفقیتت خوشحالم و برایت موفقیتهای بیشتری را آرزو میکنم.)
فاطِمَة: شُكْرًا عَلَى تَبْرِيكِكَ! (ممنون بهخاطر تبریکت.)
مثال دوم
با مثال زیر یاد میگیرید چطور تولد فرزند دیگران را به آنها تبریک بگویید یا در پاسخ به تبریک دیگران از چه جملهای استفاده کنید.
سامي: السَّلامُ عَلَیْكْ. (سلام بر تو.)
ليلى: وَ عَلَیْکُمُ السَّلامُ. (و سلام بر تو.)
سامي: مَبْرُوكْ عَلَى الْمَوْلُودِ الْجَدِيدِ! (تولد فرزند جدیدت مبارک باشد.)
ليلى: شُكْرًا جَزِيلًا يَا سامي، نَحْمَدُ اللَّهَ عَلَى هَذِهِ النِّعْمَةِ. (سامی بسیار ممنونم. از خداوند بهخاطر این نعمت سپاسگزارم.)
سامي: كَيْفَ حالُ الْوَلَدِ؟ حال فرزند چطور است؟
ليلى: هُوَ بِصِحَّةٍ جَيِّدَةٍ. (حالش بسیار خوب است.)
سامي: أَتَمَنَّى لَكُمْ كُلَّ السَّعَادَةِ. (برایت آرزوی خوشبختی میکنم.)
ليلى: شُكْرًا مِنْ قَلْبِي وَ نَسْأَلُ اللَّهَ أَنْ يُبَارِكَ فِيكَ! (از صمیم قلب ممنونم و از خداوند میخواهم که به تو برکت بدهد.)
مثال سوم تبریک گفتن به عربی
مثالی که در کادر زیر آوردهایم، یکی از روشهای رایج برای تبریک گفتن به عربی را نشان میدهد. برای تبریک گفتن ازدواج دیگران میتوان از جملهها و اصطلاحات اصلی این مکالمه استفاده کرد.
علي: مَبْرُوكْ عَلَى الزَّوَاجِ، أَهْلًا وَ سَهْلًا بِالعَرُوسِ! (ازدواجت مبارک باشد. درود بر تو ای عروس!)
سارة: شُكْرًا جَزِيلًا يَا عَلِيّ، اللَّه يُبَارِكْ فِيكَ. (ممنونم علی. خداوند به تو برکت بدهد.)
علي: كَيْفَ كَانَ الحَفْلُ؟ كَانَ جَمِيلًا؟ (جشن چطور بود؟ زیبا بود؟)
سارة: نَعَمْ، الحَفْلُ كَانَ رَائِعًا. (بله، عروسی خوب بود.)
علي: أَتَمَنَّى لَكُمَا سَعَادَةً دَائِمَةً وَ حَيَاةً مُبَارَكَةً. (برایتان آرزوی سعادت همیشگی و زندگی پربرکت را دارم.)
سارة: وَ إِيَّاكَ، شُكْرًا عَلَى تَبْرِيكِكَ! (و همچنین برای تو! ممنون بهخاطر تبریکت.)

مثال چهارم
برای اینکه یاد بگیرید، چطور موفقیتهای دیگران و پیدا کردن کار جدید را به ایشان تبریک یگویید، به مثالی که در کادر زیر آوردهایم، توجه کنید.
سعيد: صَباحَ الْخَیْر. (صبح بهخیر.)
ليلى: صَباحَ النّور. (صبحت نورانی!)
سعيد: مَبْرُوكْ عَلَى الْوَظِيفَةِ الْجَدِيدَةِ! (کار جدیدت مبارک باشد.)
ليلى: شُكْرًا، أَنَا فَرِحَةٌ جِدًّا. (ممنونم. من بسیار خوشحال هستم.)
سعيد: أَيْنَ سَتَعْمَلِينَ؟ (کجا میخواهی کار کنی؟)
ليلى: سَأَعْمَلُ فِي الشَرِكَةِ الْكَبِيرَةِ. (میخواهم در شرکتی بزرگ کار کنم.)
سعيد: إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَكُونِ هَذِهِ الْفُرْصَةُ مُفِيدَةً لَكِ. (انشاءالله که این فرصت برایت مفید باشد.)
ليلى: آمِين وَ شُكْرًا جَزیلاً! (آمین، بسیار ممنونم.)
مثال پنجم
مثال کادر زیر، نمونه دیگری است که شیوه تبریک گفتن به عربی و پاسخ دادن به آن را نشان میدهد.
مريم: أَهْلاً یا خالِد. (سلام خالد.)
خالد: أَهْلاً بِك. (سلام به تو.)
مريم: تَهَانِينَا عَلَى التَّرْقِيَةِ! (ترفیعت مبارک باشد.)
خالد: شُكْرًا، أَنَا مُسْتَخْدَمٌ جِدًّا. (ممنونم. من خدمتگزار هستم.)
مريم: كَيْفَ تَشْعُرُ بِهَذِهِ الْمَسْؤُولِيَّةِ الْجَدِيدَةِ؟ (چه حسی نسبت به مسئولیت جدیدت داری؟)
خالد: أَشْعُرُ بِالفَرَحِ. (احساس خوشحالی میکنم.)
مريم: إِنْ شَاءَ اللَّهُ مَزِيدٌ مِنَ النَّجَاحِ. (انشاءالله موفقیتهای بیشتری را کسب کنی.)
خالد: شُكْرًا لَكِ! (از تو ممنونم.)
در مکالمه بالا برای سلام کردن از لغت «أَهْلاً» استفاده شده است. البته در زبان عربی، روشها و لغات متنوعی برای سلام کردن به کار میروند که رایجترین آنها در مطلب «سلام و احوالپرسی به عربی» از مجله فرادرس آموزش داده شدهاند.
مثال ششم تبریک گفتن به عربی
در مثال زیر، یکی از رایجترین روشهای تبریک گفتن به عربی را بیان کردهایم.
هِند: أَلْفُ مَبْرُوكْ عَلَى التَّرْقِيَةِ! كُنْتَ دَائِمًا مُجْتَهِدًا. (ترفیعت هزار مرتبه مبارک باشد. تو همیشه کوشا بودی.)
زَیْد: لَكَ خَالِصُ الشُّكْرِ. (خالصانه ممنونم.)
مثال هفتم
با توجه به مثال زیر میآموزید که چطور به مخاطب عربزبان خود، خرید خانه جدید را تبریک بگویید. همچنین یاد میگیرید، در مقایل تبریکهای ایشان از چه جملههایی استفاده کنید.
ليلى: ما الأَخْبار؟ (چه خبر؟)
حسام: إِشْتَرَیْتُ بَیْتاً جَدیداً. (خانه جدیدی خریدم.)
ليلى: أَلْفُ مَبْرُوكْ عَلَى الْبَيْتِ الْجَدِيدِ! (خانه جدیدت هزار بار مبارک باشد.)
حسام: شُكْرًا، هَذَا فَرَحٌ كَبِيرٌ لِي وَ لِعَائِلَتِي. (ممنونم، این شادی بزرگی برای من و خانوادهام است.)
ليلى: أَتَمَنَّى لَكُمْ سَعَادَةً دَائِمَةً فِيهِ. (برایت آرزو میکنم همیشه در آن خانه خوشبخت باشی!)
حسام: تَبْرِيكُكِ يَعْنِي لِي كَثِيرًا. (تبریکت برایم بسیار ارزشمند است.)
ليلى: أَمَلِي أَنْ أَرَاكُمْ فِيهِ قَرِيبًا! (امیدوارم بهزودی شما را ببینم.)

مثال هشتم
در کادر زیر، یکی از روشهای پرکاربرد تبریک گفتن به عربی را در قالب مکالمهای کوتاه نشان دادهایم.
هالة: مَبْرُوكْ عَلَى الْقُبُولِ فِي الْجَامِعَةِ! أَتَمَنَّى لَكَ مُسْتَقْبَلًا مَلِيئًا بِالنَّجَاحِ. (قبولیات در دانشگاه مبارک باشد! برایت آیندهای سرشار از موفقیت را آرزو میکنم.)
كريم: أَشْكُرُكَ مِنْ أَعْمَاقِ قَلْبِي. (از صمیم قلب ممنونم.)
مثال نهم تبریک گفتن به عربی
در ادامه، یا یکی دیگر از روشهای کاربردی تبریک گفتن به زبان عربی آشنا میشوید.
زَهْراء: مَبْرُوكْ وَ كُلُّ عَامٍ وَ أَنْتَ بِخَيْرٍ! (تولدت مبارک!)
أحمد: شُكْرًا يَا صَدیقَتي، سَعِيدٌ جِدًّا بِتَبْرِيكِ. (ممنون دوست من! از تبریکت بسیار خوشحال شدم.)
زَهْراء: كَيْفَ سَتَحْتَفِلُ بِعِيدِ مِيلَادِكَ؟ (چطور میخواهی جشن بگیری؟)
أحمد: سَنَخْرُجُ مَعَ بَعْض الأَصْدِقَاءِ فِي الْمَسَاءِ. (شب با تعدادی از دوستانم بیرون میرویم.)
مثال دهم
مکالمه زیر، مثال خوبی است که نحوه تبریک گفتن به عربی و پاسخ دادن به آن را نشان میدهد.
نادر: مَبْرُوكُ السَّنَةِ الْجَدِيدَةِ، أَتَمَنَّى لَكَ سَنَةً مُمْتَلِئَةً بِالخَيْرِ وَ النَّجَاحِ. (سال نو مبارک! برایت سالی پر از خیر و موفقیت را آرزو میکنم.)
سلمى: شُكْرًا جَزِيلًا يَا نَادِرُ وَ أَنْتَ كَذَلِكَ! (بسیار ممنونم نادر! همچنین برای تو!)
سؤالات متداول
با خواندن بخشهای قبلی، روشهای اصلی تبریک گفتن به عربی را یاد گرفتید. در این بخش، با سؤالات متداول این موضوع آشنا میشوید و به پاسخ آنها نیز پی میبرید.
تبریک تولد به زبان عربی چگونه است؟
در زبان عربی برای تبریک گفتن تولد دیگران میتوانیم از «عَيدُ ميلاد سَعيد»، «كُلُّ عَامٍ وَ أَنْتَ بِخَيْرٍ» و «كُلُّ سَنَة وَ أَنْتَ سالِم» استفاده کنیم.
مبارک باشه به عربی چه میشود؟
«مَبْروك»، «مُبارَك» و «تَهانَينا» هر سه در عربی به معنای «مبارک باشد» هستند.
تولدت مبارک به عربی عراقی چگونه است؟
در لهجه عراقی برای تبریک گفتن تولد از «عَيدُ ميلاد سَعيد.» استفاده میشود.
قدم نورسیده مبارک به عربی چه میشود؟
«مَبْروك عَلَى الْمَوْلودِ الْجَديد.» معادل عربی «قدم نورسیده مبارک!» است.
تمرین تبریک گفتن به عربی
تا اینجا یاد گرفتید که برای تبریک گفتن به عربی باید از چه جملهها و اصطلاحاتی استفاده کنید. با این حال، توصیه میکنیم برای یادگیری بهتر این مبحث، با دقت به تمرینات بخش پایانی این مطلب از مجله فرادرس پاسخ دهید. در ادامه، تمرینهایی را به دو صورت کوتاهپاسخ و چهارگزینهای ارائه میکنیم. در عین حال، روش پاسخ دادن به آنها را نیز توضیح میدهیم. در این مطلب و در بسیاری از مطالب آموزش عربی، جملهها و اصطلاحات به عربی فصیح آموزش داده میشود.
با این حال، بسیاری از مخاطبان ترجیح میدهند لهجههای عربی را بیاموزند و با اصطلاحات و جملات رایج آنها نیز آشنا شوند. اگر از این دسته مخاطبان هستید، توصیه میکنیم فیلم آموزش عربی با لهجه عراقی برای مکالمه فرادرس را از طریق لینک زیر تهیه کرده و مشاهده کنید.
تمرین تبریک گفتن به عربی بخش اول
معادل عربی هریک از اصطلاحات و جملات زیر را بنویسید.
«موفقیت شما مبارک باشد» به عربی چه میشود؟
مَبْروك عَلَى النَّجاح.
«قدم نورسیده مبارک!» در عربی چه میشود؟
مَبْروك عَلَى الْمَوْلودِ الْجَديد.
«پیوندتان مبارک!» به عربی چه میشود؟
مَبْروك عَلَى الزَّواج.
«پیدا کردن شغل جدید مبارک باشد» در عربی چه میشود؟
پیدا کردن شغل جدید مبارک باشد.
«هزار مرتبه مبارک باشد» به عربی چه میشود؟
أَلْف مَبْروك.
«سال نو مبارک باشد» در عربی چه میشود؟
مَبْرُوكُ السَّنَةِ الْجَدِيدَةِ.
«قبولی شما را در دانشگاه تبریک میگویم» به عربی چه میشود؟
مَبْرُوكْ عَلَى الْقُبُولِ فِي الْجَامِعَةِ!
«ترفیع گرفتن شما مبارک باشد» در عربی چه میشود؟
تَهانَينا عَلَى التَّرَقيَّة!
«خانه جدید شما مبارک باشد» به عربی چه میشود؟
أَلْف مَبْروك عَلَى الْبَيتِ الْجَديد.
«مبارک باشد» در عربی چه میشود؟
مَبْروك. / مُبارَك. / تَهانَينا.
تمرین تبریک گفتن به عربی بخش دوم
این بخش شامل ۱۰ سؤال چهارگزینهای است. برای پاسخ دادن به آنها لازم است یکی از گزینهها را علامت بزنید. بعد از جواب دادن به هر سؤال میتوانید با کلیک روی «مشاهده گزینه صحیح» جواب درست آن را مشاهده کنید. بعد از اینکه به تمامی سؤالها پاسخ دادید، گزینه «دریافت نتیجه آزمون» نشان داده میشود. با کلیک روی آن میتوانید از تعداد امتیازهای خود در این بخش مطلع شوید.
۱- برای تبریک گفتن به عربی کدام گزینه را میتوانیم به کار ببریم؟
کَیفَ حالُ العائِلَة؟
كُلُّ سَنَة وَ أَنْتَ سالِم.
فُرْصَة سَعیدَة.
تُصْبِحُ عَلَى الْخَيْر.
۲- برای تبریک گفتن سال نو کدام گزینه را به کار میبریم؟
مَبْرُوكُ السَّنَةِ الْجَدِيدَةِ.
يُعْطيکَ العافيَة.
علَى الرَّحْبِ و السِّعَةِ.
الشُّكْرُ لِلّهِ.
۳ کدام گزینه برای تبریک گفتن در مورد موفقیتهای شغلی کاربرد دارد؟
هَذَا وَاجِبِي.
مُبارَك عَلَى الْوِظيفِةِ الْجَديدَة.
أَحْتاجُ إِلَِى مُساعِدَة.
أَوِدُّ أَنْ أُجَرِّبَهُ قَبْلَ الشِّراء.
۴- کدام گزینه به معنی «قدم نورسیده مبارک» است؟
رَزَقَکَ اللهُ رِزْقاً مَبارَکَة.
بِرَجاءِ الإِعادَة.
مَبْروك عَلَى الْمَوْلودِ الْجَديد.
مَرَّةً أُخْرَىٰ، مِنْ فَضْلِک.
۵- کدام گزینه برای تبریک ازدواج کاربرد دارد؟
لَكَ خَالِصُ الشُّكْرِ.
كَمْ ثَمَن هذا؟
البَقيَّةُ في حياتِک.
مَبْروك عَلَى الزَّواج.
۶- از کدام گزینه برای تبریک موفقیتهای تحصیلی استفاده میشود؟
مَبْرُوكْ عَلَى الْقُبُولِ فِي الْجَامِعَةِ!
لَدَى حَجْزٌ، مِنْ فَضْلِک.
أُرِيدُ طاوَلَةً جَميلَةً بِالْقُرْبِ مِنَ النّافِذَةِ.
عَظَمَ اللهُ أَجْرَكُم.
۷- کدام نوع تبریک در موقعیتهای رسمی بیشتر کاربرد دارد؟
أَلْف مَبْروك.
۸- مکالمه زیر را با گزینه مناسب کامل کنید.
مَبْرُوكْ عَلَى الزَّوَاجِ.
…
اللهُ يَرحَمُها.
رِحلَة سَعیدَة.
شُكْرًا عَلَى تَبْرِيكِكَ.
شُكْرًا، كَانَتْ اَلْخِدْمَةُ رَائِعَةً.
۹- کدام برای پاسخ به تبریک دیگران، مناسب است؟
لَوْ سَمَحْتَ.
أَنا أَعْتَذِرُ لَک.
أَشْكُرُكَ مِنْ أَعْمَاقِ قَلْبِي.
۱۰- کدام گزینه در مورد جمله زیر درست است؟
«كُلُّ عَامٍ وَ أَنْتَ بِخَيْرٍ.»
برای تبریک موفقیت تحصیلی به کار میرود.
برای تبریک موفقیتهای کاری آن را به کار میبریم.
کاربرد اصلی آن تبریک تولد است.
برای تبریک ازدواج میتوان از آن استفاده کرد.
source