«Whole» و «All» هر دو کمیتسنج و معرف اسمی هستند و به بیش از یک چیز اشاره میکنند. اما بین آنها فرقهایی وجود دارد. در این آموزش قصد داریم با تفاوت Whole و All آشنا شویم و نقشهای گرامری آنها را بررسی کنیم. در حالت کلی، «Whole» قبل از اسم مفرد قرار میگیرد، اما «All» هم میتواند با اسامی مفرد و هم جمع به کار برود.

در این مقاله ما با کاربردهای «Whole» و «All» آشنا میشویم و نقش آنها را به عنوان صفت، ضمیر یا قید بررسی میکنیم. همچنین تلفظ آنها را یاد میگیریم و تفاوت هر یک را از نظر نقش و ساختار در جملات مختلف توضیح میدهیم. در ادامه به برخی از اشتباهات رایج در خصوص نحوه استفاده از whole و all اشاره خواهیم کرد و در پایان این مطلب تمرینهایی را همراه با پاسخ ارائه میکنیم تا بتوانید عملکرد خود را ارزیابی کنید.
تفاوت Whole و All در انگلیسی
از نظر معنی، «all» به معنی همهی یا تمامِ چیزی است و «whole» به معنی تمامِ یا کلِ چیزی است. در یک تعریف ساده میتوانیم تفاوت Whole و All را به این صورت مطرح کنیم:
- از «all» زمانی استفاده میکنیم که به هر بخش یا هر عضوی از یک گروه اشاره میکنیم، بدون آنکه استثنائی قائل باشیم.
- از «whole» برای تأکید بر چیزی به صورت کلی استفاده میکنیم که نمیتوان آن را به اجزای جداگانهای تقسیم کرد.
اما اگر بخواهیم به شکل دقیقتری به تفاوت whole و all اشاره کنیم، باید به بررسی ساختار و نقش هر یک نیز بپردازیم. در ادامه این موضوع را بررسی خواهیم کرد.
به طور کلی مهمترین تفاوت Whole و all را در موارد زیر خلاصه میکنیم:
- از «all» قبل از «اسم جمع قابلشمارش» (Countable Nouns) یا «غیرقابلشمارش» (Uncountable Nouns) استفاده میکنیم. همچنین میتوانیم آن را قبل از «ضمیر» (با حرف اضافه of) و حتی قبل از the بیاوریم، مانند مثال زیر:
All students passed the exam.
تمام دانشآموزان در امتحان قبول شدند.
(در این مثال، «all» قبل از «students» آمده که اسم جمع قابلشمارش است.)
All information should be verified.
کل اطلاعات باید تأیید شود.
(در این مثال، «all» قبل از «information» آمده که اسم غیرقابلشمارش است.)
All the cake was eaten.
همه کیک خورده شد.
(در این مثال، «all» قبل از «the» آمده که حرف تعریف معین است.)
She invited all of them to the party.
او همه را به مهمانی دعوت کرد.
(در این مثال، «all» قبل از «them» آمده که ضمیر مفعولی است.)
- «whole» معمولاً فقط با اسم مفرد قابلشمارش یا غیرقابلشمارش به کار میرود. همچنین از آن میتوانیم همراه با the یا صفت ملکی استفاده کنیم. برای درک بهتر، در ادامه چند مثال را مشاهده میکنید.
The whole day was rainy.
کل روز بارانی بود.
(در این مثال، قبل از «whole» از «day» به عنوان اسم مفرد قابلشمارش استفاده شده است.)
My whole life has changed.
کل زندگیام تغییر کرده است.
(در این مثال، «whole» قبل از «life» آمده که اسم مفرد قابلشمارش است.)
She ate the whole cake.
او کل کیک را خورد.
(در این مثال، «whole» قبل از «cake» آمده که اسم غیرقابلشمارش است.)

ساختار Whole
«whole» به عنوان Determiner به کار میرود که در زبان فارسی معادل «معرف اسمی» را برای آن در نظر گرفتهاند. از whole برای توصیف تمامیت چیزی استفاده میکنیم. نقش آن را هم در دو مورد زیر خلاصه میکنیم:
- قبل از اسم مفرد قابلشمارش و غیرقابلشمارش
- بعد از انواع معرفهای اسمی (مانند «my» یا «a/an» و «their»)
- به عنوان قید
به مثالهای زیر دقت کنید تا با نقش whole بیشتر آشنا شوید.
I’ve wanted to be an actor my whole life.
من در تمام دوران زندگیام میخواستهام که بازیگر شوم.
Please can you check the whole document?
ممکن است کل مدارک را بررسی کنید؟
I thought the whole experience was very interesting.
فکر میکردم کل تجربه خیلی جالب باشد.
She had been in the same job for the whole of her life.
(or … for her whole life.)
او کل زندگیاش را در یک کار مشغول بود.
At dawn, he would finally fall into bed and stay there the whole of the next day.
سپیدهدم، او بالاخره به رختخواب رفت و کل روز بعد را همانجا ماند.
He took the cake and swallowed it whole.
او کیک را برداشت و کل آن را بلعید.
(در این مثال، «whole» به عنوان قید به کار رفته است.)
فرمول whole به عنوان Determiner به صورت زیر تعریف میشود:
(a/the/my/this…) + whole + singular noun
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
I read the whole book in one night.
من کل کتاب را در یک شب خواندم.
She spent her whole life helping others.
او کل زندگیاش را صرف کمک کردن به دیگران کرد.
He stayed in the whole house alone.
او تنها در خانه ماند.
(در کل خانه هیچکس دیگری حضور نداشت.)
My whole day was ruined by that one phone call.
کل روزم با آن تماس تلفنی خراب شد.
فرمول «whole» با اسامی غیرقابلشمارش به شکل زیر تعریف میشود:
a/the/my + whole + unit of measure + of + uncountable noun
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
I ate a whole loaf of bread.
من کل قرص نان را خوردم.
She drank a whole bottle of juice.
او کل بطری آبمیوه را نوشید.
He used the whole stick of butter.
او کل قالب کره را استفاده کرد.
Don’t eat the whole bar of chocolate at once!
کل آن تکه شکلات را یکدفعه نخور!

اگر از «whole» به عنوان قید استفاده شود، فرمول آن را به صورت زیر تعریف میکنیم:
Verb (of consumption) + object + whole
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
He swallowed the fish whole.
او کل ماهی را بلعید.
She ate the candy whole, without biting it.
او کل آبنبات را خورد، بدون اینکه آن را بجود.
The snake devoured the mouse whole.
مار، موش را یکجا بلعید.
He ate the egg whole, just like a snake swallowing its prey.
او کل تخممرغ را خورد، درست مثل ماری که شکارش را میبلعد.
ساختار All
از «all» هممعنی «every one» است و به تعداد یا مقدار کلی اشاره میکند. از آن اغلب به عنوان Determiner استفاده میکنیم. همچنین میتوانیم آن را با اسم قابلشمارش یا غیرقابلشمارش به کار ببریم.
به مثالهای زیر دقت کنید.
All my friends are away at university.
همه دوستانم در دانشگاه بودند.
All tickets cost 25 pounds.
همه بلیتها ۲۵ پوند بود.
All information about the new product is confidential.
همه اطلاعات درباره محصول جدید محرمانه است.
فرمول «all» به عنوان determiner را به شکل زیر تعریف میکنیم:
all + the/my/this/that + plural or uncountable noun
برای درک بهتر مثالهای زیر را بخوانید.
All the students passed the test.
همه دانشآموزان در امتحان قبول شدند.
All my friends are here.
همه دوستانم اینجا هستند.
All his energy is gone.
همه انرژیاش رفته است.
All that information was useful.
همه آن اطلاعات مفید بود.

اما اگر «all» به عنوان ضمیر به کار برود، از فرمول زیر برای آن استفاده میکنیم:
All + of + object pronoun / noun
به مثالهای زیر دقت کنید تا با ساختار all بهتر آشنا شوید.
All of us went to the concert.
همه ما به کنسرت رفتیم.
She invited all of them.
او همه آنها را دعوت کرد.
All were happy with the result.
همه از نتایج راضی بودند.
I tried everything, but all failed.
من همه راهها را امتحان کردم، اما هیچکدام جواب نداد.
فیلم آموزش کتاب های Touchstone در فرادرس
مجموعه کتابهای Touchstone برای سطوح مقدماتی تا متوسط در نظر گرفته شده است و در حال حاضر یکی از بهترین و کاملترین منابع یادگیری زبان انگلیسی به شمار میرود و در بسیاری از آموزشگاهها تدریس میشود. این کتابها مهارتهای چهارگانه زبان انگلیسی را به شکلی ساده و کاربردی آموزش میدهند. هر کتاب از ۱۲ درس تشکیل شده است و هر درس شامل چهار بخش میشود.
اگر در دورههای ترمیک ثبتنام کردهاید، بدون شک با این مجموعه کتابها آشنا شدهاید. اما اگر قصد دارید به شکل خودآموز یادگیری زبان انگلیسی را شروع کنید و پیش ببرید، توصیه میکنیم از فیلمهای آموزش کتابهای Touchstone در فرادرس کمک بگیرید که به طور کامل و با مثال و تمرین، بخشهای مختلف کتاب را تدریس میکند. برای سهولت دسترسی، لینک آن را در ادامه آوردهایم.

کاربرد Whole
«Whole» به معنی کل یا کامل است و به واحد مجزایی اشاره دارد. از نظر اجزای کلام، «Whole» در جمله معمولاً نقش صفت را دارد. گاهی هم به عنوان اسم به کار میرود. در ادامه هر دو کاربرد را در حالت اسم و صفت بررسی میکنیم تا با تفاوت Whole و All بیشتر آشنا شوید.
۱. به عنوان صفت
به عنوان صفت میتوانیم از «Whole» با اسامی مفرد قابلشمارش استفاده کنیم. در این حالت معمولاً با حرف تعریف «the» همراه میشود و بر کامل بودن چیزی تأکید دارد. در مثالهای زیر، اسم قابلشمارش به رنگ بنفش Bold شده است.
I read the whole book.
من کل کتاب را خواندم.
She spent her whole life in that town.
او کل زندگیاش را در آن شهر سپری کرد.
He watched the whole game without moving.
او کل بازی را بدون اینکه جم بخورد، تماشا کرد.
به چند مثال بیشتر با «Whole» در نقش صفت توجه کنید.
She ate the whole cake by herself.
او کل کیک را خودش خورد.
I spent the whole day cleaning the house.
من کل روز را مشغول تمیز کردن خانه بودم.
The whole team worked hard to win the match.
کل تیم سخت کار کرد تا برنده بازی شود.
He watched the whole movie without taking a break.
او کل فیلم را بدون اینکه استراحت کند، تماشا کرد.
We walked through the whole park in the morning.
ما صبح، کل پارک را پیادهروی کردیم.
از دیگر کاربردهای «Whole» به عنوان صفت این است که با کلماتی همراه میشود که به زمان اشاره میکنند، مانند کلمات زیر:
- day
- night
- week
- year
- month
- hour
- time
- world
به چند مثال زیر دقت کنید که با ترجمه فارسی در اختیار شما قرار گرفته است.
I worked the whole day.
من کل روز را کار کردم.
He stayed silent the whole time.
او تمام آن مدت را ساکت ماند.
She traveled around the whole world.
او به دور دنیا سفر کرد.

۲. به عنوان اسم
«Whole» به عنوان اسم در مقایسه با صفت چندان رایج نیست، اما در هر صورت به چیزی اشاره میکند که کامل است. در این صورت دیگر بعد از آن اسم نمیآید، مانند مثالهای زیر:
I don’t want a piece — I want the whole.
من یک تکه نمیخواهم – من کلش را میخواهم.
He ate half the cake and saved the whole for tomorrow.
او نیمی از کیک را خورد و بقیه آن را برای فردا نگه داشت.
۳. به عنوان قید
از دیگر کاربردهای «whole» به عنوان قید است. در این حالت آن را قبل از اسم مفعول یا ضمیر مفعولی بیاوریم. برای درک بهتر میتوانید مثالهای زیر را بخوانید.
He ate the egg whole, without even cracking the yolk.
او کل تخممرغ را خورد، حتی بدون اینکه زردهاش را جدا کند.
She swallowed the pill whole because she hated the taste.
او کل قرص را قورت داد، چون از مزه آن بدش میآمد.
The python devoured the rabbit whole, in one slow gulp.
مار پیتون خرگوش را یکجا فرو برد، به آرامی و با یک بار قورت دادن.
کاربرد All
«All» به معنی کل، همه و تمام چیزی است. «All» هم مانند «Whole» به کامل بودن اشاره میکند، اما فرق آن با «Whole» در این است که هم میتواند با اسامی قابلشمارش و هم با اسامی غیرقابلشمارش به کار برود. در ادامه نقش «all» را در جملات انگلیسی بررسی میکنیم.
۱. به عنوان Determiner
«معرفی اسمی» (Determiner) قبل از اسم قرار میگیرند و نقش صفت را در جمله دارند. برخی از آنها به عنوان حرف تعریف به کار میروند و برخی دیگر در نقش صفت اشاره کاربرد دارند. اگر میخواهید با Determiner در زبان انگلیسی بیشتر آشنا شوید، مطالعه مطلب «گرامر Determiner» را از مجله فرادرس پیشنهاد میکنیم.
یکی از کاربردهای «All» این است که میتواند به عنوان معرف اسمی به کار برود. یعنی از آن میتوانیم همراه با اسامی جمع قابلشمارش و برای صحبت کردن درباره هر عضوی از یک گروه صحبت کنیم. ساختار آن هم به شکل «all + the + plural noun» صرف میشود، مانند مثالهای زیر:
All the students passed the exam.
همه دانشآموزان در امتحان قبول شدند.
All the books are on the shelf.
همه کتابها روی قفسه است.
All the students arrived on time for the exam.
همه دانشآموزان بهموقع برای امتحان رسیدن.
All the windows were open when we got home.
وقتی به خانه آمدیم، همه پنجرهها باز بود.

از دیگر کاربردهای «All» به عنوان Determiner این است که با اسامی غیرقابلشمارش همراه میشود. بنابراین فرمول آن به صورت «all + the + uncountable noun» تعریف میشود. برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
He drank all the water.
او کل آب را نوشید.
I spent all the money.
من همه پولم را خرج کردم.
همچنین میتوانیم از آن با اسامی ملکی و معرفهای اسمی استفاده کنیم. ساختار این جملات را به شکل «all + my/your/this/that + noun» مینویسیم. به مثالهای زیر دقت کنید.
All my friends are invited.
همه دوستانم دعوت هستند.
All this noise is driving me crazy.
تمام این صدا من را دیوانه میکند.

۲. به عنوان Pronoun
از «All» به عنوان «ضمیر» (Pronoun) برای اشاره به افراد یا چیزهایی استفاده میکنیم که قبلاً درباره آنها صحبت شده است یا میدانیم که مرجع آنها چه اسمی است. برای درک بهتر مثالهای زیر را بخوانید.
All are welcome.
همه خوش آمدند.
(ورود برای همه آزاد است.)
I tried everything, but all was in vain.
من هر چیزی را امتحان کردم، اما همه تلاشهایم بیهوده بود.
She gave her best, and all turned out well.
او همه تلاشش را کرد، و همهچیز به خوبی انجام شد.
۳. در وسط جمله همراه با فعل
از دیگر کاربردهای all این است که بلافاصله بعد از فاعل میآید و بعد از آن هم فعل اصلی جمله قرار میگیرد. مثالهای زیر را بخوانید تا با این ساختار نیز آشنا شوید. در این مثالها، فاعل به رنگ بنفش و فعل به رنگ سبز bold شده است.
They all agreed.
همه آنها موافقت کردند.
We all know the answer.
همه ما پاسخ را میدانیم.
You all look great today.
شما امروز عالی به نظر میرسی.
The children all laughed.
بچهها همه خندیدند.
۴. به عنوان اصطلاح
از «all» در بسیاری از اصطلاحات عامیانه انگلیسی استفاده میکنیم که پیشتر در مجله فرادرس به آن اشاره کردیم. در ادامه میتوانید برخی از این اصطلاحات و عبارات رایج را ببینید. همچنین اگر قصد دارید با اصطلاحات عامیانه انگلیسی بیشتر آشنا شوید، مشاهده فیلم آموزش اصطلاحات عامیانه و پرکاربرد انگلیسی از فرادرس را به شما پیشنهاد میکنیم که لینک آن در ادامه آورده شده است.
به چند اصطلاح با all دقت کنید که با ترجمه فارسی در اختیار شمار قرار گرفته است.
All of a sudden, the lights went out.
ناگهان برق رفت.
His papers are all over the place.
کاغذهایش همهجا هستند.
All in all, it was a good day.
در کل روز خوبی بود.
All the best in your exam!
امیدوارم در امتحانت موفق باشی!
Are you all set to go?
برای رفتن آمادهای؟
برای درک بهتر به چند مثال دیگر توجه کنید که با «all» در نقشهای مختلف نوشته شده است.
All the students passed the final exam.
همه دانشآموزان در امتحان نهایی قبول شدند.
She finished all her homework before dinner.
او قبل از شام تمام تکالیفش را تمام کرد.
They were laughing all night at the party.
آنها تمام شب را در مهمانی در حال خندیدن بودند.
I’ve read all the books on that shelf.
من همه کتابهای آن قفسه را خواندهام.
He lost all his money at the casino.
او کل پولش را در قمارخانه باخت.

جدول کاربردهای All به عنوان Determiner
همانطور که اشاره شد، «all» به عنوان معرف اسمی میتواند قبل از حروف تعریف، اسامی ملکی، اسمهای اشاره و اعداد بیاید. در جدول زیر مثالهایی را مشاهده میکنید که نقش All را به عنوان determiner خلاصه کرده است.
All به عنوان Determiner | |||||
اعداد Number |
اسم اشاره Demonstrative |
اسم ملکی Possessive |
حرف تعریف Article |
||
trees had died. | the | All | |||
family were at the party. | my | All | |||
food must be eaten today. | this | All | |||
students took the test. | 25 | All |
تفاوت The Whole و All The
در این بخش از مطلب قصد داریم تفاوت «the whole» و «all the» را بررسی کنیم که مانند تفاوت Whole و All در زبان انگلیسی کاربردهای زیادی دارند. همچنین اگر قصد دارید با مباحث گرامری در زبان انگلیسی بیشتر آشنا شوید، مشاهده فیلم آموزش گرامر زبان انگلیسی سطح متوسط تا پیشرفته از فرادرس را به شما پیشنهاد میکنیم. برای سهولت دسترسی لینک آن را نیز در ادامه آوردهایم.
- «The whole» با اسم مفرد قابلشمارش به کار میرود و به یک آیتم کلی یا یک واحد به صورت کلی اشاره دارد. ساختار آن را هم به شکل زیر تعریف میکنیم:
Subject + verb + the/my/this + whole + singular noun
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
I read the whole book.
من کل کتاب را خواندم.
She spent the whole day at home.
او کل روز را در خانه سپری کرد.
He ate the whole pizza.
او کل پیتزا را خورد.
- «All the» با اسم جمع قابلشمارش میآید. همچنین میتوانیم آن را با اسامی غیرقابلشمارش به کار ببریم. فرمول آن را نیز به صورت زیر تعریف میکنیم:
Subject + verb + all + the/my/this + plural/uncountable noun
برای درک بهتر به مثالهای زیر دقت کنید.
I read all the books.
من همه کتابها را خواندم.
She spent all the time cleaning.
او کل وقت را صرف تمیز کردن کرد.
He ate all the cookies.
او کل کلوچهها را خورد.
به چند مثال دیگر دقت کنید که با «All the» و «The whole» نوشته شده است. ترجمه فارسی آنها را نیز همراه با تلفظ صوتی در اختیار شما قرار دادهایم.
I watched the whole movie without taking a break.
من کل فیلم را بیوقفه تماشا کردم.
The whole class cheered when the teacher announced a field trip.
وقتی معلم درباره اردو اطلاعرسانی کرد، کل کلاس دست زدند.
He spent the whole afternoon reading his new book in bed.
او کل بعدازظهر را مشغول خواندن کتاب جدیدش در تختخواب بود.
The whole situation seemed rather strange and unsettling.
کل موقعیت تقریباً عجیب و نگرانکننده به نظر میرسد.
All the students were excited about the upcoming holiday.
همه دانشآموزان درباره تعطیلات در پیش رو هیجانزده بودند.
She carefully packed all the souvenirs she had collected on her trip.
او با دقت تمام سوغاتیهایی را که در سفرش جمع کرده بود، بستهبندی کرد.
Despite the heavy rain, all the guests arrived on time for the party.
با وجود بارندگی سنگین، همه مهمانها بهموقع به مهمانی رسیدند.

مثال با Whole
تا به اینجای مطلب با تفاوت Whole و All آشنا شدیم و کاربردهای آنها را یاد گرفتیم. در این بخش قصد داریم مثالهای بیشتری با Whole یاد بگیریم تا با جایگاه این کلمه در جملات انگلیسی بیشتر آشنا شوید. ترجمه فارسی و تلفظ صوتی هر یک از مثالها را نیز در ادامه مشاهده میکنید. همچنین اگر قصد دارید با گرامر سطح مقدماتی بیشتر آشنا شوید، مشاهده فیلم آموزش کتاب Grammar in Use را از فرادرس به شما پیشنهاد میکنیم که لینک آن در ادامه آورده شده است.
She spent the whole weekend studying for the exam.
او کل آخر هفته را برای امتحان درس خواند.
The whole city was covered in snow.
کل شهر پر از برف شد.
I can’t believe you ate the whole pizza!
نمیتوانم باور کنم که کل پیتزا را خوردی!
He told me the whole truth at last.
او سرانجام کل حقیقت را به من گفت.
The whole class went on a field trip.
کل کلاس به اردو رفتند.
We waited the whole day, but she never showed up.
ما کل روز را منتظر ماندیم، اما او هیچوقت خودش را نشان نداد.
This whole situation is getting out of control.
کل این موقعیت دارد از کنترل خارج میشود.
The earthquake shook the whole building.
زلزله کل ساختمان را لرزاند.
He worked on the whole project by himself.
او بهتنهایی روی کل پروژه کار کرد.
They lived in that house for their whole life.
آنها کل زندگیشان را در آن خانه زندگی کردند.
مثال با All
تا به اینجای مطلب درباره تفاوت Whole و All صحبت کردیم و کاربرد و ساختار هر یک را به طور جداگانه مورد بررسی قرار دادیم. در این بخش از مطلب قصد داریم مثالهای بیشتری با All بزنیم تا جایگاه این کلمه را در جمله بهتر بشناسید.
All the city lights went out during the storm.
برق کل شهر در طول توفان رفت.
She loves all kinds of music.
او همه نوع موسیقی را دوست دارد.
I’ve finished all the assignments.
من کل تکالیفم را تمام کردهام.
All of my friends are coming to the party.
همه دوستانم به مهمانی میآیند.
He drank all the water in the bottle.
او کل آب داخل بطری را نوشید.
The teacher answered all the questions patiently.
معلم به تمام سوالها صبورانه پاسخ داد.
We’re going to miss all of you.
دلمان برای همه شما تنگ میشود.
All is well now, don’t worry.
الآن همهچیز خوب است، نگران نباش.
They searched all over the place for the keys.
آنها همهجا را دنبال کلید گشتند.
All roads lead to Rome.
هر جا بروی آسمان همین رنگ است.
(این جمله یک اصطلاح انگلیسی است و کلمه به کلمه معنی نمیشود.)

اشتباهات رایج در استفاده از Whole و All
در رابطه با مباحث گرامری، معمولاً زبانآموزان گاهی دچار اشتباه میشوند و برخی از ساختارهای مشابه را اشتباه بهجای هم به کار میبرند. بسیاری از این اشتباهات گرامری در میان زبانآموزان رایج است و به همین دلیل دانستن آنها به ما کمک میکند تا خودمان دچار این خطاها نشویم. در این بخش از مطلب به برخی از اشتباهات رایج در رابطه با تفاوت Whole و All اشاره میکنیم. همچنین اگر قصد دارید با اشتباهات رایج گرامری در انگلیسی آشنا شوید، مشاهده فیلم آموزش اشتباهات رایج در گرامر از فرادرس را توصیه میکنیم که لینک آن در ادامه آورده شده است.
۱. استفاده از All با اسم قابلشمارش مفرد
در این مطلب به این نکته اشاره کردیم که all با اسامی جمع قابلشمارش همراه میشود، بنابراین نباید آن را با اسم مفرد بیاوریم. به شکل درست و نادرست مثالهای زیر دقت کنید.
Incorrect: I read all book yesterday.
Correct: I read the whole book yesterday.
من دیروز کل کتاب را خواندم.
۲. استفاده از Whole بدون حرف تعریف یا صفت ملکی
همانطور که اشاره شد، یکی از کاربردهای «Whole» این است که با حرف تعریف «the» همراه میشود یا قبل از آن صفت ملکی (مانند «my» یا «your») میآید که پیشتر در مجله فرادرس به آن اشاره کردیم. به شکل درست و نادرست مثالهای زیر دقت کنید.
Incorrect: She spent whole day at home.
Correct: She spent the whole day at home.
او کل روز را در خانه سپری کرد.
۳. استفاده از Whole با اسم جمع
یکی از اشتباهات رایج زبانآموزان این است که از «whole» با اسم قابلشمارش جمع استفاده میکنند. اما اگر اسم قابلشمارش جمع باشد، باید از «all» استفاده کنیم. به عبارت دیگر، «whole» با اسم قابلشمارش مفرد به کار میرود. به شکل درست و نادرست مثالهای زیر دقت کنید.
Incorrect: We visited whole countries in Europe.
Correct: We visited all the countries in Europe.
ما از کل کشورهای اروپا دیدن کردیم.
(در مثال اول، چون «whole» اسم جمع است، نمیتوانیم «whole» را به کار ببریم، در نتیجه از «all» استفاده میکنیم.)
مکالمه با Whole و All
برای اینکه بتوانیم زبان انگلیسی خود را تقویت کنیم و ساختارهای جملات درستی به کار ببریم، لازم است بعد از یادگیری مباحث گرامری، آنها را در قالب مکالمه و گفتوگوهای روزمره تمرین کنیم. تا به اینجای مطلب با کاربرد و تفاوت Whole و All آشنا شدیم. در این بخش دو مکالمه با «Whole» و «All» آماده کردهایم که در ادامه میتوانید مشاهده کنید. همچنین اگر قصد دارید گرامر را از طریق مکالمه انگلیسی تقویت کنید، مشاهده فیلم آموزش تقویت مکالمه انگلیسی و قواعد گرامری از فرادرس را به شما پیشنهاد میکنیم که لینک آن هم در ادامه آورده شده است.
مکالمه اول
مکالمه زیر بین «Mike» و «Sally» است که درباره شب گذشته از هم سوالاتی میکنند. در این مکالمه، «whole» و «all» به رنگ مشکی Bold کردهایم. ترجمه فارسی مکالمه را نیز میتوانید در ادامه بخوانید.
Mike: Did you read the whole book last night?
Sally: Yes, I stayed up all night to finish it.
Mike: Wow, you’re amazing. I only read a few chapters.
Sally: You missed the whole twist at the end!
Mike: Guess I’ll read it all today.
ترجمه مکالمه
مایک: کل کتاب رو دیشب خوندی؟
سالی: بله، تا دیروقت بیدار موندم تا تمومش کنم.
مایک: وای! تو فوقالعادهای. من فقط چند فصل خوندم.
سالی: تو هنوز به بخش جالب و غیرمنتظره آخر داستان نرسیدی!
مایک: فکر کنم امروز کلش رو بخونم.
مکالمه دوم
مکالمه زیر بین «Emma» و «Jack» است که درباره کارهای روزمره از هم سوالاتی میکنند. در این مکالمه، «whole» و «all» به رنگ مشکی Bold کردهایم. ترجمه فارسی مکالمه را نیز میتوانید در ادامه بخوانید.
Emma: Did you clean the whole kitchen?
Jack: Yeah, I wiped all the counters and mopped the floor.
Emma: Even the fridge?
Jack: The whole fridge—inside and out.
Emma: No kidding! That’s a lot of work!
Jack: It truly is. Now I deserve all the cookies you baked.
Emma: You earned the whole batch!
ترجمه مکالمه
اما: کل آشپزخانه رو تمیز کردی؟
جک: بله، کل پیشخوان رو تمیز کردم و زمین رو جارو کشیدم.
اما: حتی یخچال رو؟
جک: کل یخچال رو – داخل و بیرون.
اما: شوخی نکن! کار پرزحمتیه.
جک: واقعاً همینطوره. حالا من حقمه که همه کلوچههایی که پختی رو بخورم.
اما: واقعاً کلش حقته!
تقویت گرامر انگلیسی با فرادرس
دستور زبان انگلیسی یکی از مباحث بسیار مهم و کاربردی است و یادگیری آن نیازمند صرف وقت زیادی است. مباحث گرامری انواع مختلفی دارند و سادهترین نکات برای سطوح مقدماتی تا ساختارهای پیچیدهتر برای سطوح پیشرفته را پوشش میدهند. کتابهای زیادی برای یادگیری دستور زبان انگلیسی در دسترس است. برخی از آنها در آموزشگاههای زبان انگلیسی به عنوان منبع اصلی معرفی میشود. اما در کنار کتاب، اپلیکیشن یادگیری زبان انگلیسی و پادکست انگلیسی نیز در دسترس است و زبانآموزان میتوانند هر زمان که بخواهند و هر جایی که باشند، مطالعه را پیش ببرند.
اگر قصد دارید به کمک فیلمهای آموزشی با گرامر انگلیسی آشنا شوید، فرادرس مجموعه آموزشهای زبان انگلیسی را تهیه کرده است که مباحث متنوعی را در بر میگیرد. این فیلمهای آموزشی مناسب سطوح مقدماتی تا پیشرفته است و مباحث مختلفی مانند یادگیری اجزای کلام، ساختارهای جملات انگلیسی، گرامر مجهول و… را آموزش میدهد. برای مشاهده فیلمهای آموزش گرامر انگلیسی از مقدماتی تا پیشرفته روی لینک زیر کلیک کنید.

تمرین تفاوت Whole و All
برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «مطلب تفاوت Whole و All»، میتوانید از تمرینهایی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. آزمون اول شامل ۱۰ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسشها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، میتوانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جوابهای درست و نادرست را نیز ببینید. پاسخ سؤالات نیز بعد از هر آزمون آمده است.
تمرین اول
گزینه درست را انتخاب کنید.
1. We can’t spend ________ time arguing.
2. Why do you argue ________ time?
3. ________ thieves have been caught.
4. _______ family attended the function.
5. You are ________ responsible for this.
Either could be used here
6. You have eaten ________ loaf.
7. _______ London was talking about her affairs.
8. ________ London was talking about her affairs.
9. It is _______ in the mind.
10. If I were a millionaire, I would travel ________ world.
تمرین دوم
جاهای خالی را با «Whole» یا «All» کامل کنید.
Q1: I spent the _____ afternoon reading.
Answer: I spent the whole afternoon reading.
Q2: She drank the _____ glass of juice.
Answer: She drank the _____ glass of juice.
Q3: _____ my friends are coming to the wedding.
Answer: _____ my friends are coming to the wedding.
Q4: He worked on the project the _____ night.
Answer: He worked on the project the _____ night.
Q5: I ate the _____ cake by myself.
Answer: I ate the _____ cake by myself.
Q6: _____ of the lights were off.
Answer: _____ of the lights were off.
Q7: We watched the _____ movie together.
Answer: We watched the _____ movie together.
Q8: The _____ class failed the test.
Answer: The _____ class failed the test.
Q9: She visited _____ her relatives during the holiday.
Answer: She visited _____ her relatives during the holiday.
Q10: He cleaned the _____ house before guests arrived.
Answer: He cleaned the _____ house before guests arrived.
Q11: There’s ________ milk left in the fridge. It should be enough for our coffee.
Answer: There’s little milk left in the fridge. It should be enough for our coffee.
Q12: _________ children from this school go on to university, unfortunately.
Answer: Few children from this school go on to university, unfortunately.
Q13: Do you need information on English grammar? I have _______ books on the topic if you would like to borrow them.
Answer: Do you need information on English grammar? I have a few books on the topic if you would like to borrow them.
Q14: She’s lucky. She has _______ problems.
Answer: She’s lucky. She has few problems.
Q15: London has __________ sunshine in the winter. That’s why so many British people go on holiday to sunny places!
Answer: London has little sunshine in the winter. That’s why so many British people go on holiday to sunny places!
Q16: There’s ________ spaghetti left in the cupboard. Shall we eat it tonight?
Answer: There’s a little spaghetti left in the cupboard. Shall we eat it tonight?
Q17: There are _________ programmes on television that I want to watch. I prefer to download a film or read a book.
Answer: There are few programmes on television that I want to watch. I prefer to download a film or read a book.
Q18: He has ________ free time. He hardly ever even manages to call his mother!
Answer: He has little free time. He hardly ever even manages to call his mother!
Q19: Unfortunately, I have ________ problems at the moment.
Answer: Unfortunately, I have a few problems at the moment.
Q20: Are you thirsty? There’s _________ juice left in this bottle, if you’d like it.
Answer: Are you thirsty? There’s a little juice left in this bottle, if you’d like it.
تمرین سوم
در متن زیر ۱۰ اشتباه وجود دارد. آنها را پیدا کنید و با زدن روی گزینه جواب، پاسخهای خود را مقایسه کنید.
Question:
Yesterday, I spent the all afternoon cleaning the house. I vacuumed the all rooms and mopped the all floor. Then I washed the whole dishes and wiped down whole tables. My brother ate all the pizza and left nothing for me. I was angry the all night! In the evening, we watched the all movie, but I didn’t enjoy it because I was tired. My sister talked during all movie, which annoyed me. We went to bed late, and I couldn’t sleep the all night. This morning, I found the kitchen messy again, and the all effort I put in yesterday seemed wasted. I feel like the whole world is against me!
Answer:
Yesterday, I spent the whole afternoon cleaning the house. I vacuumed all the rooms and mopped the whole floor. Then I washed all the dishes and wiped down the whole tables. My brother ate the whole pizza and left nothing for me. I was angry the whole night! In the evening, we watched the whole movie, but I didn’t enjoy it because I was tired. My sister talked during the whole movie, which annoyed me. We went to bed late, and I couldn’t sleep the whole night. This morning, I found the kitchen messy again, and all the effort I put in yesterday seemed wasted. I feel like the whole world is against me!
جمعبندی
در این آموزش با تفاوت Whole و All آشنا شدیم و ساختار و کاربردهای هر یک را یاد گرفتیم. همچنین به برخی از اشتباهات رایج در خصوص نحوه استفاده از این دو کلمه اشاره کردیم. در ادامه، برخی از اشتباهات رایج گرامری در این رابطه را بررسی کردیم و برای ارزیابی عملکرد شما، تمرینهایی را با پاسخ ارائه کردیم. در بخش پایانی و در جدول جمعبندی، خلاصهای از تفاوت Whole و All را مشاهده میکنید.
تفاوت Whole و All | ||
ویژگی | Whole | All |
اجزای کلام | معرف اسمی / ضمیر | معرف اسمی / ضمیر |
کاربرد | با اسامی قابلشمارش مفرد | با اسامی قابلشمارش جمع یا اسامی غیرقابلشمارش |
حرف تعریف | بله (به «the» یا «my» نیاز دارد.) | قبل از اسامی قابلشمارش جمع به حرف تعریف نیاز ندارد. |
موقعیت | قبل از اسم | قبل از اسم جمع |
تأکید | یک واحد کامل | کل گروه یا مقدار کل |
مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «آموزش گرامر زبان انگلیسی – به زبان ساده» است. در ادامه، میتوانید فهرست این مطالب را ببینید:
source