تفاوت Passé Composé با Imparfait در زبان فرانسه از چالش‌های مهم یادگیری این زبان است. این دو زمان گذشته در موقعیت‌های مختلفی به کار می‌روند و دانستن تفاوت‌های آن‌ها برای صحبت کردن و نوشتن صحیح به زبان فرانسه ضروری است.

فهرست مطالب این نوشته
997696

برای انتخاب بین Passé Composé و Imparfait، باید به موقعیت جمله دقت کنید. اگر در حال توصیف پس‌زمینه یا یک عمل مداوم هستید، از Imparfait استفاده کنید. اما اگر در مورد یک اتفاق خاص و مشخص صحبت می‌کنید، Passé Composé مناسب‌تر است. یادگیری تفاوت این دو زمان از طریق مطالعه مثال‌ها و تمرین می‌تواند به تسلط بیشتر بر زبان فرانسه کمک کند. در این مطلب از «مجله فرادرس» قصد داریم این تفاوت را به کمک معرفی کامل هر دو زمان و بررسی دقیق کاربرد هر دو، یاد بگیریم.

تفاوت Passe Compose با Imparfait

تفاوت Passé Composé با Imparfait در نحوه بیان وقایع گذشته است. به طور خلاصه، Passé Composé برای بیان اتفاقات خاص و تمام شده در گذشته استفاده می‌شود، در حالی که Imparfait برای توصیف شرایط، حالات و کارهای مداوم در گذشته به کار می‌رود.

در فیلم «آموزش زبان فرانسه کتاب Taxi سطح A1 فرادرس» گرامر مناسب برای یادگیری نحوه جمله ساختن در زبان فرانسه و زمان‌های گذشته در زبان فرانسه را یاد می‌گیرید، لینک این فیلم آموزشی را در ادامه مشاهده می‌کنید.

تفاوت‌های اصلی بین Passé Composé و Imparfait را در ادامه فهرست کرده‌ایم.

  • Passé Composé برای بیان یک رویداد خاص و تمام‌شده در گذشته استفاده می‌شود.
  • Imparfait برای توصیف پس‌زمینه، عادات و شرایطی که در گذشته ادامه داشته‌اند، به کار می‌رود.
  • Passé Composé معمولاً برای توصیف سلسله‌ای از وقایع پشت سر هم استفاده می‌شود.
  • Imparfait برای بیان احساسات، آب‌وهوا و موقعیت‌های مداوم در گذشته مناسب‌تر است.
  • Passé Composé برای اتفاقاتی که در یک بازه زمانی مشخص رخ داده‌اند، به کار می‌رود.
  • Imparfait اغلب همراه با عباراتی که نشان‌دهنده تکرار هستند، مانند «toujours» و «souvent» می‌آید.

نموداری از تفاوت Passe Compose با Imparfait

پیش از اینکه تک‌تک تفاوت‌های این دو زمان را بررسی کنیم، به جمله‌های زیر دقت کنید که با افعال Passé Composé و Imparfait نوشته شده‌اند.

Il a appelé sa mère trois fois hier soir.

او دیشب سه بار با مادرش تماس گرفت.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Quand nous étions jeunes, nous passions des heures à jouer aux cartes.

وقتی جوان بودیم، ساعت‌ها وقت خود را صرف بازی با کارت می‌کردیم.

(فعل «Bold» اول از نوع Imparfait و فعل دوم Passé Composé است.)

Marie a trouvé un portefeuille dans la rue ce matin.

«ماری» امروز صبح یک کیف پول در خیابان پیدا کرد.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Chaque dimanche, nous rendions visite à nos grands-parents.

هر یکشنبه، ما به دیدن پدربزرگ و مادربزرگمان می‌رفتیم.

(فعل «Bold» از نوع Imparfait است.)

Ils sont partis en vacances en Espagne le mois dernier.

آن‌ها ماه گذشته به تعطیلات در اسپانیا رفتند.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Je regardais la télévision quand le chat a sauté sur la table.

داشتم تلویزیون تماشا می‌کردم که گربه روی میز پرید.

(فعل «Bold» اول از نوع Imparfait و فعل دوم Passé Composé است.)

Paul a appris à conduire l’année dernière.

«پل» سال گذشته رانندگی یاد گرفت.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Nous faisions souvent du vélo après l’école.

ما اغلب بعد از مدرسه دوچرخه‌سواری می‌کردیم.

(فعل «Bold» از نوع Imparfait است.)

À 10 heures, il a entendu un bruit étrange dans la maison.

ساعت ۱۰، او یک صدای عجیب در خانه شنید.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Léo écrivait un message quand son téléphone s’est éteint.

«لئو» داشت یک پیام می‌نوشت که گوشی‌اش خاموش شد.

(فعل‌ «Bold» اول از نوع Imparfait و فعل دوم Passé Composé است.)

Elles ont décidé d’acheter une maison à la campagne.

آن‌ها تصمیم گرفتند که یک خانه در روستا بخرند.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Quand j’étais au lycée, je lisais beaucoup de romans.

وقتی در دبیرستان بودم، رمان‌های زیادی می‌خواندم.

(فعل‌های «Bold» از نوع Imparfait است.)

À ce moment-là, elle est tombée dans les escaliers.

در آن لحظه، او از پله‌ها افتاد.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

Les élèves discutaient quand le professeur est entré.

دانش‌آموزان در حال صحبت بودند که معلم وارد شد.

(فعل «Bold» اول از نوع Imparfait و فعل دوم Passé Composé است.)

J’ai terminé mon projet hier soir avant de me coucher.

دیشب قبل از خواب پروژه‌ام را تمام کردم.

(فعل «Bold» از نوع Passé Composé است.)

تفاوت Passe Compose با Imparfait را چگونه با فرادرس یاد بگیریم؟

فیلم های آموزش زبان فرانسه فرادرس
برای مشاهده مجموعه فیلم آموزش زبان فرانسه از مقدماتی تا پیشرفته فرادرس، روی تصویر کلیک کنید.

یادگیری تفاوت بین Passé Composé و Imparfait نیازمند مطالعه دقیق، تمرین مستمر و مشاهده مثال‌های کاربردی در متن‌های واقعی است. با استفاده از فیلم‌های آموزشی فرادرس، می‌توانید این دو زمان گذشته را به‌طور عمیق درک کنید. فرادرس با ارائه توضیحات ساده، تمرین‌های عملی و نمونه‌های متنوع به شما کمک می‌کند تا بتوانید به‌درستی از این دو زمان در مکالمات و نوشتار خود استفاده کنید.

در فیلم آموزشی که لینک آن در ادامه آمده است می‌توانید صرف فعل و تفاوت بین صرف فعل‌های زبان فرانسه را بهتر درک کنید.

Passé Composé و Imparfait

درک تفاوت بین Passé Composé و Imparfait برای استفاده صحیح از این دو زمان گذشته ضروری است. Imparfait بیشتر برای توصیف یک حالت، پس‌زمینه یا یک عمل ادامه‌دار در گذشته استفاده می‌شود، در حالی که Passé Composé برای بیان وقایعی که در یک لحظه مشخص رخ داده‌اند یا زنجیره‌ای از اتفاقات که پشت سر هم به وقوع پیوسته‌اند، کاربرد دارد. به همین دلیل، انتخاب بین این دو بستگی به نوع اطلاعاتی دارد که قصد دارید انتقال دهید.

در فیلم «آموزش زبان فرانسه کتاب Taxi سطح A2 فرادرس» گرامر لازم برای گفت‌وگو به زبان فرانسه را یاد می‌گیرید. لینک این فیلم آموزشی در ادامه آمده است.

Imparfait برای توصیف شرایط و محیط (پس‌زمینه) استفاده می‌شود و Passé Composé بیان اتفاقات مشخص و مهم در گذشته. در مثال زیر متوجه این تفاوت می‌شوید.

C’était une belle journée, le soleil brillait et les oiseaux chantaient. Soudain, un chien a traversé la rue.

روز زیبایی بود، خورشید می‌درخشید و پرندگان می‌خواندند. ناگهان، سگی از خیابان عبور کرد.

Imparfait برای عادت‌های گذشته و Passé Composé برای یک اتفاق خاص به کار می‌رود. در مثال‌های زیر این کاربرد را مشاهده خواهید کرد.

Tous les jours, il prenait son café à 8 heures.

همیشه ساعت ۸ قهوه می‌نوشید.

Un jour, il a pris son café à 9 heures.

یک روز، قهوه‌اش را ساعت ۹ نوشید.

Imparfait برای کارهایی که در گذشته جریان داشته‌اند و Passé Composé برای اعمالی که در یک لحظه خاص تمام شده‌اند، کاربردی است. در مثال‌ زیر این کاربرد را مشاهده خواهید کرد.

Je lisais un livre quand il est entré.

داشتم کتاب می‌خواندم که او وارد شد.

برخی از عبارات معمولاً با Imparfait همراه هستند و عباراتی هم معمولاً همراه Passé Composé می‌آیند، در جدول زیر این عبارت‌ها را مشاهده می‌کنید.

عبارات کلیدی برای استفاده از Passé Composé و Imparfait
Imparfait Passé Composé
toujours (همیشه) hier (دیروز)
souvent (اغلب) tout à coup (ناگهان)
tous les jours (هر روز) soudain (یک‌دفعه)
d’habitude (معمولاً) une fois (یک بار)
chaque fois (هر بار) ce matin (امروز صبح)
le lundi (دوشنبه‌ها) en 2020 (در سال ۲۰۲۰)

Imparfait چیست

Imparfait یا «گذشته استمراری» زمانی است که برای بیان حالت‌ها، توصیف موقعیت‌ها، یا اتفاقاتی که در گذشته به‌طور مداوم رخ داده‌اند، استفاده می‌شود.

Imparfait از ریشه فعل در زمان حال (nous) گرفته می‌شود. برای صرف آن، ابتدا شناسه nous را حذف کرده و سپس پسوندهای مخصوص Imparfait را اضافه می‌کنیم. پسوندهای Imparfait را در ادامه فهرست کرده‌ایم.

  • je → -ais
  • tu → -ais
  • il/elle/on → -ait
  • nous → -ions
  • vous → -iez
  • ils/elles → -aient

کاربردهای Imparfait را در ادامه با مثال مشاهده خواهید کرد.

  • توصیف پس‌زمینه و شرایط:

Quand j’étais enfant, je jouais dans le jardin tous les jours.

وقتی کودک بودم، هر روز در باغ بازی می‌کردم.

  • بیان عادت‌های گذشته:

Tous les hivers, nous allions à la montagne.

هر زمستان به کوه می‌رفتیم.

  • توصیف احساسات و حالت‌ها:

Il faisait froid et le vent soufflait fort.

هوا سرد بود و باد شدیدی می‌وزید.

  • توضیح یک عمل ادامه‌دار در گذشته:

Je regardais la télé quand mon ami est arrivé.

داشتم تلویزیون تماشا می‌کردم که دوستم رسید.

نموداری از مقایسه Passe Compose با Imparfait

برای مشاهده تصویر در ابعاد بزرگ‌تر روی آن کلیک کنید.

Passé Composé چیست

Passé Composé برای بیان اتفاقات خاص و تمام شده در گذشته استفاده می‌شود. این زمان معمولاً برای توصیف رخدادهایی که در یک لحظه خاص اتفاق افتاده‌اند، به کار می‌رود. فیلم «آموزش زبان فرانسوی لغات و واژگان سطح مقدماتی فرادرس» مجموعه‌ای از لغات ضروری سطح مقدماتی زبان فرانسه با استفاده از متدها و کتب معتبر آموزش زبان فرانسه است، پیشنهاد می‌کنیم این فیلم آموزشی را برای تسلط هرچه بیشتر روی جمله‌سازی صحیح با صرف فعل Passé Composé تماشا کنید. لینک این فیلم آموزشی در ادامه آمده است.

Passé Composé از دو بخش تشکیل می‌شود که در ادامه خواهید دید.

ساخت اسم مفعول (Participe Passé) را با توجه به گروه فعلی را در ادامه یاد می‌گیرید.

  1. افعال گروه اول (-er): manger → mangé
  2. افعال گروه دوم (-ir): finir → fini
  3. افعال گروه سوم (-re): vendre → vendu

نکته: افعالی که با être صرف می‌شوند، باید از نظر جنس و تعداد با فاعل مطابقت داشته باشند.

یک میز مطالعه کنار پنجره‌ ای با نمایی از خیابان‌ های پاریس

کاربردهای Passé Composé را در ادامه مشاهده خواهید کرد.

  • بیان یک رویداد خاص در گذشته:

Hier, j’ai visité le musée.

دیروز از موزه بازدید کردم.

  • بیان یک سری اتفاقات پشت سر هم:

Il est entré, a pris un café et est parti.

او وارد شد، یک قهوه گرفت و رفت.

  • بیان یک عمل که در زمان مشخصی انجام شده است:

J’ai vécu en France pendant deux ans.

دو سال در «فرانسه» زندگی کردم.

اگر در به خاطر سپردن یا یادآوری زمان‌های فرانسوی مشکل دارید، ​در مطلب «زمان ها در زبان فرانسه» در «مجله فرادرس» با تعداد زیادی صرف فعل در فرانسه آشنا می‌شویم. پیشنهاد می‌کنیم این مطلب را برای تسلط هرچه بیشتر بر تفاوت Passe Compose با Imparfait مطالعه کنید.

​تمرین تفاوت Passe Compose با Imparfait

با هدف تقویت مهارت‌ شما در بیان «تفاوت Passe Compose با Imparfait»، تمرین‌های زیر طراحی شده است. با دقت به سوالات پاسخ دهید و سعی کنید از گرامری که آموخته‌اید استفاده کنید. برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «تفاوت Passe Compose با Imparfait»، می‌توانید از تمرینی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. این تمرین شامل ۱۰ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسش‌ها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، می‌توانید نتیجه عملکردتان را مشاهده کنید و جواب‌های درست را ببینید.

تمرین اول

گزینه صحیح را انتخاب کنید.

1. Quel temps utilise-t-on pour une action habituelle dans le passé?

2. Quel temps est utilisé pour une action terminée à un moment précis dans le passé?

3. Quelle phrase est correcte avec l’Imparfait?

Hier, j’ai mangé une pizza.

Tous les soirs, je regardais la télé.

Nous avons fini notre travail.

4. Quelle phrase décrit une action soudaine au passé?

Je dormais tranquillement.

Tout à coup, il a commencé à pleuvoir.

Quand j’étais petit, je jouais au football.

Il faisait beau ce matin-là.

5. Dans quelle phrase l’Imparfait est correctement utilisé?

Quand il est entré, je lisais un livre.

Nous avons terminé le projet rapidement.

Je suis allé au marché ce matin.

6. Quelle phrase utilise correctement le Passé Composé?

Quand j’étais enfant, je mangeais des bonbons.

Ce matin, j’ai pris mon petit-déjeuner à 8h.

Nous allions à la plage chaque été.

Il pleuvait quand nous sommes sortis.

7. Quelle phrase utilise les deux temps correctement?

Pendant que je dormais, il a téléphoné.

Il faisait chaud, alors nous avons nagé chaque jour.

Nous avons regardé la télé pendant que nous avons mangé.

Hier, il pleuvait et il faisait du soleil.

8. Quelle expression est souvent utilisée avec l’Imparfait?

9. Quel temps utilise-t-on pour une description dans le passé?

10. Dans quelle phrase le Passé Composé est correctement employé?

Nous avons étudié toute la soirée.

Il faisait beau et chaud.

Quand j’étais enfant, je jouais souvent au parc.

Il dormait quand je suis entré.

 

تمرین دوم

جای خالی را با واژه مناسب پر کنید.

Q1: _____(jouer) dans le jardin tous les jours.

Réponse: Je jouais dans le jardin tous les jours.

Q2: Hier soir, _____(regarder) un film quand le téléphone a sonné.

Réponse: Hier soir, je regardais un film quand le téléphone a sonné.

Q3: Ce matin, _____(prendre) mon petit-déjeuner à 7h.

Réponse: Ce matin, j’ai pris mon petit-déjeuner à 7h.

Q4: Je _____(marcher) dans la rue quand il a commencé à pleuvoir.

Réponse: Je marchais dans la rue quand il a commencé à pleuvoir.

Q5: Hier, il _____(faire) beau et chaud.

Réponse: Hier, il faisait beau et chaud.

Q6: Tout à coup, quelqu’un _____(frapper) à la porte.

Réponse: Tout à coup, quelqu’un a frappé à la porte.

Q7: Chaque été, nous _____(aller) à la plage.

Réponse: Chaque été, nous allions à la plage.

Q8: Il ____(boire) un café et il est parti.

Réponse: Il a bu un café et il est parti.

Q9: Les enfants _____(jouer) dans le parc quand je suis arrivé.

Réponse: Les enfants jouaient dans le parc quand je suis arrivé.

Q10: Parce que je _____(travailler) toute la journée.

Réponse: Parce que je travaillais toute la journée.

​جمع‌بندی

در این مطلب از «مجله فرادرس» تفاوت Passe Compose با Imparfait را به طور کامل در کاربرد و به کمک مثال‌های مختلف یاد گرفتیم. در این مطلب چند تفاوت کلیدی بین Passé Composé و Imparfait در زبان فرانسه بررسی شد که در ادامه آن‌ها را فهرست کرده‌ایم.

  • نوع عمل؛ Passé Composé برای بیان یک اتفاق خاص و کامل‌شده در گذشته استفاده می‌شود. Imparfait برای توصیف پس‌زمینه، حالت‌ها و اعمالی که به‌طور مداوم در گذشته رخ می‌دادند به کار می‌رود.
  • اتفاق خاص در مقابل توصیف؛ Passé Composé معمولاً برای اتفاقات لحظه‌ای و مشخص استفاده می‌شود. Imparfait برای توصیف شرایط، آب‌وهوا و احساسات در گذشته مناسب است.
  • سلسله وقایع در مقابل عادت‌ها؛ Passé Composé برای بیان مجموعه‌ای از وقایع پشت سر هم در یک بازه زمانی خاص به کار می‌رود. Imparfait برای بیان کارهایی که به‌طور مرتب و همیشگی در گذشته انجام می‌شدند استفاده می‌شود.
  • تفاوت در کلمات کلیدی؛ Passé Composé معمولاً با عبارات soudain (ناگهان)، hier (دیروز)، une fois (یک بار) همراه است. Imparfait اغلب با toujours (همیشه)، souvent (اغلب)، chaque jour (هر روز) همراه می‌شود.
  • Imparfait معمولاً برای توصیف یک عمل ادامه‌دار به کار می‌رود، در حالی که Passé Composé یک اتفاق ناگهانی را نشان می‌دهد.

در جدول زیر خلاصه‌ای از این تفاوت‌ها خواهید دید.

جمع‌بندی تفاوت Passe Compose با Imparfait
Imparfait Passé Composé
توصیف پس‌زمینه، عادات و کارهای مداوم در گذشته بیان اتفاقات خاص و تمام شده در گذشته
عملی که در گذشته به‌طور مداوم یا برای مدتی ادامه داشته است عملی که در یک لحظه خاص رخ داده و تمام شده است
معمولاً زمان دقیق ندارد و بیشتر برای توصیف شرایط استفاده می‌شود معمولاً با عبارات مشخص‌کننده زمان همراه است
toujours, souvent, tous les jours, d’habitude hier, soudain, tout à coup, une fois

source

توسط expressjs.ir