«قَدْ» یکی از حروف غیرعامل در زبان عربی است که قبل از فعل ماضی و مضارع قرار می‌گیرد. اگر «قَدْ» قبل از فعل ماضی بیاید، به معنای قطعی بودن وقوع فعل است اما اگر قبل از فعل مضارع قرار بگیرد، به معنای قِلَّت وقوع فعل یا تردید در وقوع آن است. در این مطلب از مجله فرادرس، انواع کاربرد قد در عربی را با مثال توضیح می‌دهیم و روش ترجمه آن را در حالت‌های مختلف بررسی می‌کنیم. همچنین تمرین‌هایی را برای یادگیری بهتر این مبحث به مخاطبان ارائه می‌کنیم.

فهرست مطالب این نوشته
997696

کاربرد قد در عربی

«قَدْ» یکی از حروف غیرعامل عربی محسوب می‌شود که قبل از فعل‌های ماضی و مضارع می‌آید. غیرعامل بودن به این معناست که اگر قَدْ پیش از فعلی قرار بگیرد، اعراب آن را تغییر نمی‌دهد.

کاربرد قد در عربی این است که بر معنای فعل پس از خود تأثیر بگذارد. اما این اثرگذاری به چه صورت است؟ فعل‌های بعد از «قَدْ»، بر چه معنایی دلالت دارند؟ در این بخش و در بخش‌های بعدی، به همین سؤال‌ها پاسخ می‌د‌هیم.

البته در این مورد می‌توانید از فیلم آموزش عربی پایه هفتم فرادرس نیز کمک بگیرید. لینک این فیلم آموزشی را در ادامه قرار داده‌ایم.

جدول زیر، کاربردهای قَدْ را با توجه به محل قرار گرفتن آن، به‌صورت خلاصه و همراه با مثال نشان می‌دهد.

محل قرار گرفتن کاربرد مثال
قبل از فعل ماضی تحقیق (دلالت بر قطعی بودن وقوع فعل) قد کَتَبَ (نوشته است.)
قبل از فعل مضارع تشکیک (دلالت بر تردید در وقوع فعل) قد یَکتبُ (شاید می‌نویسد.)
تقلیل (قلّت و کم بودن احتمال وقوع فعل) قد یَکتبُ (گاهی می‌نویسد.)

نکته: اگر ساختار «قد + فعل مضارع» در مورد خداوند و امور الهی باشد، آن را با قید «شاید» ترجمه نمی‌کنیم. زیرا در این حالت نیز، «قد» بر حتمی و قطعی بودن وقوع فعل تأکید دارد.

در بخش‌های بعدی، هرکدام از انواع کاربردهای «قد» را به‌طور مفصل بیان می‌کنیم و آن‌ها را با مثال توضیح می‌دهیم.

دختری در حال اشاره کردن به یک نکته مهم - کاربرد قد در عربی

کاربرد قد برای تحقیق و تأکید

یکی از کاربردهای اصلی «قَدْ» این است که قبل از فعل ماضی قرار بگیرد و همراه با فعل پس از خود، بر معنای «تحقیق»، «تکثیر» و «تأکید» دلالت کند. یعنی تأکید بر اینکه وقوع فعل قطعی است و حقیقت دارد.

می‌دانیم که در حالت عادی، فعل‌های ماضی عربی را در زبان فارسی به‌صورت ماضی ساده ترجمه می‌کنیم اما اگر قبل از فعل ماضی، حرف «قَدْ» بیاید، آن را به‌صورت «ماضی نقلی» (بن ماضی + فعل کمکی از مصدر بودن) معنی می‌کنیم.

برای آشنایی بیشتر با این مورد از کاربرهای قد، مثالی را در جدول زیر نشان داده‌ام. در جدول زیر، صرف فعل «ذَهَبَ» را به‌صورت ماضی و همراه با «قَدْ» مشخص کرده‌ایم و ترجمه آن را نیز آورده‌ایم.

صیغه (ضمیر) قَدْ + فعل ماضی ترجمه
مفرد مذکر غائب (هُوَ) قَدْ ذَهَبَ آن مرد رفته است.
مفرد مؤنث غائب (هِي) قَدْ ذَهَبَتْ آن زن رفته است.
مثنی مذکر غائب (هُمَا) قَدْ ذَهَبَا آن دو مرد رفته‌اند.
مثنی مؤنث غائب (هُمَا) قَدْ ذَهَبَتَا آن دو زن رفته‌اند.
جمع مذکر غائب (هُم) قَدْ ذَهَبُوا آن چند مرد رفته‌اند.
جمع مؤنث غائب (هُنَّ) قَدْ ذَهَبْنَ آن چند زن رفته‌اند.
مفرد مذکر مخاطب (أنتَ) قَدْ ذَهَبْتَ تو رفته‌ای. (مذکر)
مفرد مؤنث مخاطب (أنتِ) قَدْ ذَهَبْتِ تو رفته‌ای. (مؤنث)
مثنی مذکر مخاطب (أنتُمَا) قَدْ ذَهَبْتُمَا شما دو مرد رفته‌اید.
مثنی مؤنث مخاطب (أنتُمَا) قَدْ ذَهَبْتُمَا شما دو زن رفته‌اید.
جمع مذکر مخاطب (أنتُم) قَدْ ذَهَبْتُمْ شما چند مرد رفته‌اید.
جمع مؤنث مخاطب (أنتُنَّ) قَدْ ذَهَبْتُنَّ شما چند زن رفته‌اید.
متکلم وحده (أنَا) قَدْ ذَهَبْتُ من رفته‌ام.
متکلم مع الغیر (نَحنُ) قَدْ ذَهَبْنَا تو رفته‌ای.

برای آشنایی بیشتر با صرف فعل‌های ماضی و ساختار آن‌ها توصیه می‌کنیم به فیلم آموزش عربی پایه هفتم فرادرس مراجعه کنید.

کاربرد قد برای تشکیک

در صورتی که «قَدْ» قبل از فعل مضارع قرار بگیرد، ممکن است نشان‌دهنده شک و تردید در وقوع آن فعل باشد. در این حالت، برای ترجمه آن به فارسی از قید «شاید» استفاده می‌کنیم و خود فعل را هم به‌صورت «مضارع التزامی» ترجمه می‌کنیم.

مثالی از صرف فعل مضارع «یَذهَبُ» را با استفاده از «قَدْ» و ترجمه آن، در جدول زیر قرار داده‌ایم.

صیغه (ضمیر) قَدْ + فعل مضارع ترجمه
مفرد مذکر غائب (هُوَ) قَدْ يَذْهَبُ آن مرد شاید برود.
مفرد مؤنث غائب (هِي) قَدْ تَذْهَبُ آن زن شاید برود.
مثنی مذکر غائب (هُمَا) قَدْ يَذْهَبَانِ آن دو مرد شاید بروند.
مثنی مؤنث غائب (هُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ آن دو زن شاید بروند.
جمع مذکر غائب (هُم) قَدْ يَذْهَبُونَ آن چند مرد شاید بروند.
جمع مؤنث غائب (هُنَّ) قَدْ يَذْهَبْنَ آن چند زن شاید بروند.
مفرد مذکر مخاطب (أنتَ) قَدْ تَذْهَبُ تو شاید بروی. (مذکر)
مفرد مؤنث مخاطب (أنتِ) قَدْ تَذْهَبِينَ تو شاید بروی. (مؤنث)
مثنی مذکر مخاطب (أنتُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ شما دو مرد شاید بروید.
مثنی مؤنث مخاطب (أنتُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ شما دو زن شاید بروید.
جمع مذکر مخاطب (أنتُم) قَدْ تَذْهَبُونَ شما چند مرد شاید بروید.
جمع مؤنث مخاطب (أنتُنَّ) قَدْ تَذْهَبْنَ شما چند زن شاید بروید.
متکلم وحده (أنَا) قَدْ أَذْهَبُ من شاید بروم.
متکلم مع الغیر (نَحنُ) قَدْ نَذْهَبُ تو شاید بروی.

برای اینکه روش صرف فعل‌های مضارع را بهتر یاد بگیرید، پیشنهاد می‌کنیم فیلم آموزش رایگان فعل مضارع عربی پایه هشتم فرادرس را تهیه و مشاهده کنید و لینک آن نیز در ادامه آورده شده است.

کاربرد قد برای تقلیل

اگر «قَدْ» قبل از فعل مضارع بیاید، ممکن است معنای قلَت و کم بودن احتمال وقوع فعل را نشان بدهد. در این موارد، «قَدْ» و فعل مضارع بعد از آن را همراه با قید «گاهی» و «فعل مضارع اخباری» ترجمه می‌کنیم.

در جدول زیر، مثالی از این کاربرد «قَدْ» را مشاهده می‌کنید. در این جدول، فعل مضارع «یَذهَبُ» را همراه با «قَدْ» صرف کرده‌ایم و ترجمه آن را نیز نشان داده‌ایم.

صیغه (ضمیر) قَدْ + فعل مضارع ترجمه
مفرد مذکر غائب (هُوَ) قَدْ يَذْهَبُ آن مرد گاهی می‌رود.
مفرد مؤنث غائب (هِي) قَدْ تَذْهَبُ آن زن گاهی می‌رود.
مثنی مذکر غائب (هُمَا) قَدْ يَذْهَبَانِ آن دو مرد گاهی می‌روند.
مثنی مؤنث غائب (هُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ آن دو زن گاهی می‌روند.
جمع مذکر غائب (هُم) قَدْ يَذْهَبُونَ آن چند مرد گاهی می‌روند.
جمع مؤنث غائب (هُنَّ) قَدْ يَذْهَبْنَ آن چند زن گاهی می‌روند.
مفرد مذکر مخاطب (أنتَ) قَدْ تَذْهَبُ تو گاهی می‌روی. (مذکر)
مفرد مؤنث مخاطب (أنتِ) قَدْ تَذْهَبِينَ تو گاهی می‌روی. (مؤنث)
مثنی مذکر مخاطب (أنتُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ شما دو مرد گاهی می‌روید.
مثنی مؤنث مخاطب (أنتُمَا) قَدْ تَذْهَبَانِ شما دو زن گاهی می‌روید.
جمع مذکر مخاطب (أنتُم) قَدْ تَذْهَبُونَ شما چند مرد گاهی می‌روید.
جمع مؤنث مخاطب (أنتُنَّ) قَدْ تَذْهَبْنَ شما چند زن گاهی می‌روید.
متکلم وحده (أنَا) قَدْ أَذْهَبُ من گاهی می‌روم.
متکلم مع الغیر (نَحنُ) قَدْ نَذْهَبُ تو گاهی می‌روی.

مثال کاربرد قد در عربی

اکنون که با انواع کاربرد قد در عربی آشنا شدید، آمادگی آن را دارید که مثال‌هایی از کاربرد این حرف را نیز بررسی کنید. در ادامه، نمونه‌هایی از کاربرد قَدْ را در جمله‌های عربی نشان داده‌ایم.

مثال اول

در آیه زیر، قبل از فعل ماضی «بَيَّنَّا»، حرف «قَدْ» قرار گرفته است. در این حالت، «قَدْ» نشان‌دهنده حتمی و قطعی بودن وقوع فعل است. همان‌طور که مشاهده می‌کنید، «قَدْ» و فعل بعد از آن، به‌صورت ماضی نقلی ترجمه شده‌اند. قید «در حقیقت» نیز برای تأکید بیشتر به ترجمه آیه زیر اضافه شده است.

« قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ» (آل‌عمران/۱۱۸)

در حقيقت ما نشانه‌ها را براى شما بيان كرده‌ایم، اگر تعقل كنيد.

مثال دوم

«ألْعَبُ» فعل مضارع است و «قَدْ» با قرار گرفتن بر سر آن، معنای قلّت احتمال وقوع فعل را نشان می‌دهد. این حرف و فعل مضارع بعد از آن، با استفاده از قید «گاهی» و فعل مضارع اخباری ترجمه شده‌اند.

قد أَلْعَبُ مَعَ أُختي الصَغیرةِ في البیتِ.

گاهی با خواهر کوچکم در خانه بازی می‌کنم.

دختربچه ای که عروسکش را نگه داشته است و در کنار خواهرش ایستاده است

مثال سوم

در مثال زیر، حرف «قَدْ» و فعل مضارع بعد از آن، بر تردید در وقوع فعل دلالت دارند. به همین خاطر، به‌صورت فعل مضارع التزامی و همراه با قید «شاید» ترجمه شده‌اند.

قد یَنجَحُ الطالبُ في الإمتحاناتِ.

شاید دانش‌آموز در امتحاناتش موفق شود.

مثال چهارم

در این آیه، قبل از فعل ماضی «جَاءَ» از حرف «قَدْ» استفاده شده است. «قَدْ» در این حالت، نشان‌دهنده تأکید بر وقوع فعل است. به همین خاطر، فعل «جَاءَ» و «قَدْ»، روی‌هم‌رفته به‌صورت ماضی نقلی ترجمه شده‌اند.

البته در ترجمه این آیه، برای تأکید بیشتر بر وقوع فعل، از قید «به‌راستی» نیز استفاده شده است.

«قَدْ جَاءَكُمْ مِنَ اللَّهِ نُورٌ وَ كِتَابٌ مُبِينٌ» (مائده/۱۵)

به‌راستی که براى شما از جانب خدا، روشنايى و كتابى روشنگر آمده است.

مثال پنجم

در این آیه، قبل از فعل «نَعْلَمُ» از حرف «قَدْ» استفاده شده است. در حالت عادی، باید این فعل را با قید «شاید» و به‌صورت فعل مضارع التزامی ترجمه کنیم اما چون این فعل مربوط به خداوند است، آن را به‌صورت ماضی نقلی و همراه با قید «به‌راستی» معنی می‌کنیم تا حتمی بودن وقوع آن را نشان بدهیم.

«قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُ لَيَحْزُنُكَ الَّذِي يَقُولُونَ‌» (انعام/۶)

به‌راستی مى‌دانيم كه سخن آن‌ها، تو را غمگين مى‌كند.

مثال ششم

در مثال زیر، فعل مضارع «یَقْرَأُ» همراه با حرف غیرعامل «قَدْ» به کار رفته است. «قَدْ» در این جمله، نشان‌دهنده تقلیل است و کم بودن احتمال وقوع فعل را نشان می‌دهد.

همان‌طور که مشاهده می‌کنید، در این مثال، «قَدْ یَقْرَأُ» با استفاده از قید «گاهی» و به‌صورت فعل مضارع اخباری ترجمه شده است.

قَدْ یَقْرَأُ أحمَد مجلةً ادبیّةً.

احمد گاهی مجله‌ای ادبی می‌خواند.

مثال هفتم

در این مثال، از ساختار «قَدْ + فعل مضارع» استفاده شده است. هر دوی این کلمه‌ها به‌صورت «شاید + فعل مضارع التزامی» ترجمه شده‌اند. مثال زیر، نمونه‌ای از کاربرد «قَدْ» در معنای تشکیک است و تردید در وقوع فعل را نشان می‌دهد.

قَدْ یَقِظُ الطفلُ مُتأخّرأً.

شاید کودک دیر بیدار می‌شود.

مثال هشتم

در این مثال، برای نشان دادن قطعی بودن وقوع فعل «شَرِبْتُ»، از حرف «قَدْ» استفاده شده است. کارکرد «قَدْ» در این جمله، تحقیق است و تأکید بر وقوع فعل را نشان می‌دهد. به همین خاطر، «قَدْ» و فعل ماضی بعد از آن را به‌صورت ماضی نقلی ترجمه کرده‌ایم.

قَدْ شَرِبْتُ اللَبنَ في المَطْبَخ.

شیر را در آشپزخانه نوشیده‌ام.

پسری که در آشپزخانه ایستاده است و دو لیوان شیر در دست دارد

مثال نهم

«قَدْ» در جمله زیر، نشان‌دهنده تشکیک است و تردید در وقوع فعل «تَذْهَبُ» را نشان می‌دهد. هر دوی این کلمه‌ها با استفاده از قید «شاید» و به‌صورت مضارع التزامی ترجمه شده‌اند.

الیَوم، أُخْتي قَدْ تَذْهَبُ إلی المَصْنَع.

امروز، شاید خواهرم به کارخانه برود.

مثال دهم

گوینده جمله زیر برای اینکه تقلیل و کم بودن احتمال وقوع فعل را نشان بدهد، حرف «قَدْ» را قبل از فعل مضارع «تَسمَعونَ» قرار داده است. این فعل و حرف قبل از آن، با استفاده از قید «گاهی» و فعل مضارع اخباری ترجمه شده‌اند.

أنتُما قَدْ تَسمَعونَ أخبارَ الیَومِ.

شما گاهی اخبار روز را می‌شنوید.

مترادف های قد در عربی

در بخش‌های پیشین، کاربرد قد در عربی را توضیح دادیم و ۳ نوع متفاوت آن را بررسی کردیم. در ادامه، به کلمه‌هایی اشاره می‌کنیم که با «قَدْ» هم‌معنا هستند و مترادف‌های آن به شمار می‌آیند.

در جدول زیر، دو مورد از مترادفات «قَدْ» را همراه با معنی و مثال نشان داده‌ایم.

مترادف قد مثال
رُبَّما

رُبَّما یَشربونَ الشاي کثیراً.

شاید زیاد چای می‌نوشند.

لَعَلَّ

لَعَلَّ أبي یَرجعُ: شاید پدر برگردد.

لَعَلَّ أخي قَدْ نَجَحَ في الإمتحانات: برادرم در امتحانات موفق شده است.

در مورد مترادفات «قَدْ» و کاربرد آن‌ها به نکته‌های زیر نیز توجه داشته باشید.

  • در واقع «رُبَّما»، معادل «قد + فعل مضارع» است و بر معنای شک و تردید در وقوع فعل دلالت دارد.
  • «لَعَلَّ» حرف تمنا و معادل «قد + فعل ماضی» و «قد + فعل مضارع» است که می‌تواند به معنای تردید در وقوع فعل یا تأکید بر وقوع آن باشد.

در فیلم آموزش زبان قرآن ۳ رشته ادبیات و علوم انسانی فرادرس، «لَعَلَّ» و کاربرد آن به‌خوبی آموزش داده شده است و لینک آن در ادامه آورده شده است.

یادگیری حروف عربی با فیلم های آموزشی فرادرس

در بخش ابتدایی این مطلب گفتیم که «قَدْ» یکی از حروف غیرعامل زبان عربی است. در واقع، زبان عربی دارای حروف عامل و غیرعامل متنوعی است که با قرار گرفتن بر سر فعل‌ها و اسم‌ها، تغییراتی را در اعراب یا معنای آن‌ها به وجود می‌آورند.

از میان این حروف می‌توان به ادوات ناصبه و ادوات جازمه اشاره کرد که با قرار گرفتن بر سر فعل مضارع، اعراب آن را به‌صورت منصوب و مجزوم درمی‌آورند.

فیلم‌های آموزشی زیر در فرادرس، هرکدام برخی از حروف عربی و کاربرد آن‌ها را آموزش می‌دهند. برای آشنایی بیشتر با حروف زبان عربی می‌توانید به این فیلم‌های آموزشی مراجعه کنید.

اگر از آن دسته مخاطبانی هستید که می‌خواهید قواعد صرف و نحو، همچنین اصول ترجمه زبان عربی را به‌طور کامل یاد بگیرید، مشاهده مجموعه فیلم‌های آموزشی زیر حتماً برایتان مفید خواهد بود.

مجموعه آموزش عربی دوره متوسطه فرادرس - کاربرد قد در عربی
برای دسترسی به مجموعه فیلم‌های آموزش عربی دوره متوسطه فرادرس، روی عکس کلیک کنید.

سؤالات متداول

با خواندن بخش‌های قبلی، به نکته‌های اصلی در مورد قَدْ و کاربردهای آن پی بردید. در این بخش، فرصت آن را خواهید داشت تا در قالب پرسش و پاسخ، نکته‌های تکمیلی را نیز در مورد این مبحث یاد بگیرید.

آیا فعل‌هایی که بعد از قَدْ می‌آیند، مجزوم یا منصوب می‌شوند؟

خیر، «قَدْ» از حروف غیرعامل عربی است که تأثیری در اعراب فعل ماضی و مضارع بعد از خود ندارد.

«قَدْ» و «لَقَدْ» از نظر معنایی چه تفاوتی با هم دارند؟

قَدْ و لَقَدْ از نظر معنایی تفاوتی با یکدیگر ندارند. هر دوی این کلمه‌ها چنانچه قبل از فعل ماضی قرار بگیرند، آن فعل به‌صورت ماضی نقلی ترجمه می‌شود. این موضوع به‌طور مفصل در مطلب زیر از مجله فرادرس بررسی شده است.

تمرین کاربرد قد در عربی

در بخش‌های قبلی این مطلب، از کاربرد قَدْ در عربی سخن گفتیم و حالت‌های مختلف آن را بررسی کردیم. در این بخش، ۱۰ تمرین چهارگزینه‌ای را ارائه می‌کنیم که با پاسخ دادن به آن‌ها می‌توانید میزان یادگیری خود را در مورد این مبحث بسنجید.

روش پاسخگویی به سؤال‌ها این است که ابتدا صورت هر سؤال را به‌دقت مطالعه کنید، سپس گزینه مورد نظرتان را علامت بزنید. در مرحله بعد می‌توانید با کلیک روی گزینه «مشاهده جواب»، پاسخ درست سؤال‌ها را مشاهده کنید.

هرکدام از سؤال‌ها دارای پاسخ تشریحی هستند که با کلیک روی گزینه «شرح پاسخ» به آن‌ها دسترسی خواهید داشت.

بعد از اینکه به همه سؤال‌ها پاسخ دادید، گزینه «دریافت نتیجه آزمون» را مشاهده خواهید کرد. با کلیک روی آن، می‌توانید تعداد امتیازهایتان را در این آزمون مشاهده کنید.

۱- در کدام گزینه، ترجمه صحیح فعل «قَدْ أکَلَ» نشان داده شده است؟

ساختار «قَدْ + فعل ماضی»، به‌صورت «ماضی نقلی» ترجمه می‌شود.

۲- کدام گزینه بر معنای شک و تردید در وقوع فعل دلالت دارد؟

لَمْ يَخْرُجَا

کانوا يَخْرُجُونَ

أَنْ تَخْرُجْنَ

قَدْ أَخْرُجُ

ساختار «قَدْ + فعل مضارع» می‌تواند به معنای شک و تردید در وقوع فعل باشد و به‌صورت «شاید + فعل مضارع التزامی» ترجمه شود.

۳- کدام گزینه با استفاده از قید «گاهی» ترجمه می‌شود؟

لَمّا تَأْخُذُوا

قَدْ تَأْخُذِينَ

قَدْ أَخَذَتْ

ساختار «قَدْ + فعل مضارع» را می‌توان به‌صورت «گاهی + فعل مضارع اخباری» ترجمه کرد.

۴- در کدام گزینه از حرف غیرعامل استفاده شده است؟

قَدْ نَضْحَكُ

لا تَضْحَكُوا

لَمْ يَضْحَكْنَ

حَتی يَضْحَكَا

در ادامه، نوع حرف‌های همه گزینه‌ها را مشخص کرده‌ایم.

  • گزینه اول: حرف غیرعامل «قَدْ»
  • گزینه دوم: «لا» نهی
  • گزینه سوم: حرف جازمه «لَمْ»
  • گزینه چهارم: حرف ناصبه «حتی»

۵- کدام گزینه می‌تواند به‌عنوان مترادف «قَدْ» به کار برود؟

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

۶- همه گزینه‌ها به‌صورت «ماضی نقلی» ترجمه می‌شوند، به‌جز…

قَدْ كَذَبْتِ

قَدْ تَجْلِسُ

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

۷- کدام گزینه در مورد کاربرد «قَدْ» نادرست است؟

گاهی تردید در وقوع فعل را نشان می‌دهد.

نشان‌دهنده تأکید بر وقوع فعل است.

تأثیری در اعراب فعل ماضی ندارد اما فعل مضارع بعد از خود را مجزوم می‌کند.

گاهی بر کم بودن احتمال وقوع فعل دلالت دارد.

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

۸- ترجمه کدام فعل درست است؟

قَدْ وَصَلَتْ: رسیده است.

قَدْ خِفْتَ: شاید بترسی.

قّدْ نَامُوا: ممکن است بخوابند.

قَدْ يَبْكِي: گریه کرده است.

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

۹- کدام گزینه به‌صورت «شاید + مضارع التزامی» ترجمه می‌شود؟

لَنْ تَقُولَا

قَدْ قُلْتُنَّ

قَدْ يَقُلْنَ

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

۱۰- کاربرد «قَدْ» در کدام گزینه با سایر گزینه‌ها متفاوت است؟

قَدْ تَنْظُرِينَ

قَدْ نَظَرْتُنَّ

قَدْ نَظَرْنَ

مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.

جدول خلاصه کاربرد قد در عربی

کاربرد قد در عربی و روش ترجمه آن، موضوع اصلی این مطلب از مجله فرادرس است. در مطلب پیش رو، کاربردهای قَدْ را با مثال بررسی کردیم. چکیده‌ای از نکته‌های مربوط به «قَدْ» را در جدول زیر مشاهده می‌کنید.

در این جدول، نحوه ترجمه «قد» را نیز نشان داده‌ایم.

کاربرد (ساختار) روش ترجمه
تحقیق (قَدْ + فعل ماضی) ماضی نقلی
تشکیک (قَدْ + فعل مضارع) شاید + مضارع التزامی
تقلیل (قَدْ + فعل مضارع) گاهی + مضارع اخباری

source

توسط expressjs.ir