کلمه «Appreciation» اسم است و برای قدردانی و تشکر کردن به کار می‌رود. فعل آن هم «Appreciate» است که کاربرد زیادی هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی دارد. در این آموزش قصد داریم با کاربرد انواع جمله با Appreciation آشنا شویم و ساختار جملات را با این کلمه در نقش اسم، فعل و صفت بررسی کنیم. علاوه بر این، به کالوکیشن‌‌های رایج با Appreciation اشاره می‌کنیم و برخی از اشتباهات رایج در خصوص نحوه استفاده از این کلمه را شرح می‌دهیم. در انتهای مطلب نیز تمرین‌هایی را با پاسخ در اختیار شما قرار می‌دهیم تا به کمک آن بتوانید عملکرد خود را از این مطلب ارزیابی کنید.

آنچه در این مطلب می‌آموزید:

  • با معانی گوناگون واژه Appreciation و کاربردهای دقیق آن آشنا خواهید شد.

  • یاد می‌گیرید چگونه Appreciation در جمله به‌ عنوان اسم یا فعل به کار می‌رود.

  • به کمک مثال‌ها و جملات در سطوح مختلف، درک عمیق‌تری از استفاده روزمره‌ی Appreciation به‌دست می‌آورید.

  • با اشتباهات رایج زبان‌آموزان هنگام کاربرد Appreciation آشنا می‌شوید و روش درست را می‌آموزید.

  • ساختارهای جمله با Appreciation را یاد می‌گیرید.

  • به کمک تمرین‌ و مکالمه‌های کوتاه، توانایی خود را در استفاده درست از Appreciation تقویت خواهید کرد.

۸۰ جمله با Appreciation – به زبان ساده + ترجمه، مثال و تلفظ۸۰ جمله با Appreciation – به زبان ساده + ترجمه، مثال و تلفظ
فهرست مطالب این نوشته
997696

کاربرد جمله با Appreciation

کلمه «Appreciation» اسم است و به معنای قدردانی، درک اهمیت یا ارزش چیزی به‌ کار می‌رود. از این لغت در موقعیت‌های رسمی و غیررسمی استفاده می‌شود و می‌تواند برای بیان احترام، سپاسگزاری یا توجه به ارزش یک فرد یا موضوع به‌ کار رود. کاربردهای Appreciation در انگلیسی عبارتند از:

  • برای قدردانی و تشکر: برای نشان دادن احترام یا تشکر کردن از کسی:

I want to express my appreciation for your help.

می‌خواهم قدردانی خود را از کمک شما بیان کنم.

  • برای درک ارزش یا اهمیت: وقتی می‌خواهیم بگوییم چیزی را به‌ خوبی درک یا تحسین می‌کنیم:

She has a deep appreciation of art.

او درک عمیقی از هنر دارد.

  • برای افزایش ارزش مالی: در مباحث اقتصادی، برای بیان رشد یا افزایش ارزش دارایی‌ها به کار می‌رود:

The house showed great appreciation in value.

ارزش خانه افزایش قابل‌توجهی پیدا کرد.

در این آموزش با انواع کاربردهای Appreciation آشنا می‌شویم. همچنین با نحوه استفاده از سایر اجزای آن به عنوان فعل (Appreciate)، ​قید (Appreciatingly) و صفت (Appreciative) آشنا می‌شویم.

جمله با Appreciation
جمله با Appreciation

۱۰ جمله با Appreciation با ترجمه فارسی برای سطوح مبتدی

برای درک بهتر نحوه ساختن جمله با Appreciation در این بخش از مطلب ۲۰ جمله با Appreciation نوشته‌ایم که با خواندن آن‌ها و مرور تلفظ صوتی و ترجمه فارسی می‌توانید یادگیری خود را بهتر کنید. همچنین اگر قصد دارید با سایر لغات کاربردی در زبان انگلیسی آشنا شوید، مشاهده فیلم آموزش لغات انگلیسی سطح B2 از فرادرس را به شما پیشنهاد می‌کنیم که لینک آن در ادامه آورده شده است.

به چند مثال زیر دقت کنید.

I appreciate your help with the project. (فعل)

من از کمکت در این پروژه قدردانی می‌کنم.

 She gave a smile in appreciation of his efforts. (اسم)

او برای قدردانی از تلاش‌هایش لبخندی زد.

He received a certificate of appreciation for his hard work. (اسم)

او به‌ خاطر تلاش‌های زیادش، تقدیرنامه‌ای دریافت کرد.

We should show appreciation for the people who help us. (اسم)

باید نسبت به افرادی که به ما کمک می‌کنند قدردان باشیم.

Her appreciation for good music is evident in her collection. (اسم)

درک و علاقه‌ او به موسیقی خوب در مجموعه‌اش کاملاً مشهود است.

 He felt appreciation for the simple things in life. (اسم)

او نسبت به چیزهای کوچک و ساده در زندگی احساس قدردانی داشت.

 We should appreciate the beauty of nature. (فعل)

باید زیبایی طبیعت را درک کنیم و قدر آن را بدانیم.

Her appreciation of the arts is inspiring. (اسم)

او نسبت به چیزهای ساده‌ زندگی احساس قدردانی داشت.

He has little appreciation for the arts. (اسم)

او درکی از هنر ندارد.

اجزای کلام برای Appreciation
اجزای کلام برای Appreciation

۱۰ جمله با Appreciation با ترجمه فارسی برای سطوح متوسط

در این بخش ۱۰ جمله با Appreciation را مشاهده می‌کنید که برای سطوح متوسط مناسب است و با ترجمه فارسی در اختیار شما قرار گرفته است.

The team showed their appreciation by throwing a party for the coach. (اسم)

تیم با برگزاری مهمانی برای مربی، قدردانی خود را نشان داد.

He greatly appreciated the opportunity to work with such talented people. (فعل)

او فرصت همکاری با چنین افراد بااستعدادی را بسیار ارزشمند دانست.

The teacher expressed appreciation for the student’s creative project. (اسم)

معلم قدردانی خود را از پروژه‌ خلاقانه‌ دانش‌آموز ابراز کرد.

Appreciating different cultures helps broaden our understanding of the world. (فعل)

درک ارزش فرهنگ‌های مختلف به ما کمک می‌کند تا فهم گسترده‌تری از جهان پیدا کنیم.

Her appreciation of fine art is reflected in her collection. (اسم)

درک و سلیقه‌ او نسبت به هنرهای زیبا در مجموعه کارهایش نمایان است.

The company showed appreciation by offering bonuses to its employees. (اسم)

شرکت با ارائه‌ پاداش به کارکنان، قدردانی خود را نشان داد.

They appreciated the hard work of volunteers during the event. (فعل)

آن‌ها تلاش سخت داوطلبان را در طول رویداد ارج نهادند.

Appreciation for the environmental movement has grown in recent years. (اسم)

قدردانی و حمایت از جنبش‌های محیط‌زیستی در سال‌های اخیر افزایش یافته است.

The community’s appreciation of local artists is evident in the art fairs. (اسم)

قدردانی جامعه از هنرمندان محلی در نمایشگاه‌های هنری مشهود است.

He deeply appreciated the kindness shown to him during his difficult time. (فعل)

او از مهربانی‌ای که در دوران سختی به او نشان داده شد، عمیقاً سپاس‌گزار بود.

جملات رایج انگلیسی برای قدردانی
جملات رایج انگلیسی برای قدردانی

۱۰ جمله با Appreciation با ترجمه فارسی برای سطوح پیشرفته

در این بخش ۱۰ جمله با Appreciation را مشاهده می‌کنید که برای سطوح پیشرفته مناسب است و با ترجمه فارسی در اختیار شما قرار گرفته است.

The artist’s appreciation for historical art movements greatly influenced his work. (اسم)

قدردانی و درک هنرمند از جنبش‌های تاریخی هنری، تأثیر زیادی بر آثار او داشت.

Appreciating the complexity of the human mind requires both scientific and philosophical insight. (فعل)

درک پیچیدگی ذهن انسان نیازمند بینش علمی و فلسفی است.

Her appreciation for nature’s beauty inspired many to adopt more eco-friendly habits. (اسم)

قدردانی او از زیبایی طبیعت، بسیاری را به پذیرش عادت‌های سازگارتر با محیط زیست تشویق کرد.

The appreciation of diversity in the workplace has become essential for fostering creativity. (اسم)

قدردانی از تنوع در محیط کار برای پرورش خلاقیت امری ضروری است.

His ability to appreciate the subtleties of classical music set him apart from other critics. (فعل)

توانایی او در درک ظرافت‌های موسیقی کلاسیک، او را از دیگر منتقدان متمایز کرد.

As a leader, she demonstrated her appreciation for hard work through public recognition. (اسم)

او به‌عنوان یک رهبر، قدردانی خود از تلاش کارکنان را از طریق قدردانی عمومی نشان داد.

The scientist’s appreciation for innovative technology led to groundbreaking discoveries. (اسم)

درک و علاقه‌ دانشمند به فناوری‌های مبتکرانه منجر به کشفیات فوق‌العاده‌ای شد.

He appreciated the cultural nuances in the foreign films he studied. (فعل)

او از ظرافت‌های فرهنگی موجود در فیلم‌های خارجی مورد مطالعه‌اش قدردانی کرد.

Appreciating the importance of mental health is crucial for building supportive communities. (فعل)

درک اهمیت سلامت روان برای ایجاد جوامع حمایتگر امری حیاتی است.

His appreciation of minimalist design allowed him to create elegant, functional spaces. (اسم)

درک او از طراحی مینیمالیستی باعث شد فضاهایی زیبا و کاربردی خلق کند.

یادگیری لغات انگلیسی در فرادرس

در گذشته، یادگیری لغات انگلیسی بیشتر به معنای حفظ کردن کلمات و معنی آن‌ها بود. اما امروزه اساتید زبان انگلیسی به این نتیجه رسیده‌‌اند که یادگیری در قالب متن و جمله به مراتب تأثیر بهتری دارد و مدت زیادی در ذهن خواهد ماند. برای یادگیری لغات انگلیسی منابع مختلفی وجود دارد. یکی از بهترین منابع، کتاب Oxford Word Skills است که لغات را در قالب متن و مثال و تمرین‌های مختلف آموزش داده است. در کنار آن، مشاهده فیلم و سریال هم می‌تواند به بهبود تلفظ لغات انگلیسی کمک کند.

در فرادرس نیز فیلم‌‌های آموزشی متنوعی در سطوح مختلف برای تقویت دامنه لغات انگلیسی در دسترس کاربران قرار گرفته است. برای مشاهده فیلم‌های آموزش لغات انگلیسی در فرادرس، روی لینک زیر کلیک کنید.

یادگیری لغات انگلیسی با فرادرس
برای مشاهده فیلم‌‌های آموزش لغات انگلیسی در فرادرس روی تصویر کلیک کنید.

معانی مختلف Appreciation به عنوان اسم

همان‌طور که اشاره شد، «appreciation» برای تشکر و قدردانی به کار می‌رود. اما این فقط یکی از معانی آن است. پنج معنی مختلف برای این کلمه در نظر گرفته شده است که هر یک با توجه به متن، موقعیت در نقش اسم کاربرد دارد. در این بخش از مطلب، معانی جمله با Appreciation را توضیح می‌دهیم. در نظر داشته باشید که همه این تعاریف برای appreciation در نقش اسم است.

۱. درک کردن ماهیت، معنی، کیفیت یا ارزش چیزی

وقتی درباره‌ چیزی با احترام و تحسین صحبت می‌کنیم یا آن را با دید مثبت می‌بینیم، از این کلمه استفاده می‌کنیم. بیشترین کاربرد آن هم در رابطه با هنر، ادبیات یا استعداد افراد است. به مثل زیر دقت کنید.

She’s shown little appreciation for the effort you’ve made.

او برای تلاشی که کردید، ارزشی قائل نشد.

۲. توصیف ارزش‌های خاص و متمایز

این مفهوم بیشتر در زمینه‌‌های مرتبط با خلاقیت، سلیقه، هنر یا تجربه‌های جدید مشهود است، مانند مثال‌های زیر:

She has developed an appreciation of exotic foods.

او درک و علاقه‌ای نسبت به غذاهای خاص و عجیب پیدا کرده است.

There is an increasing appreciation for video as an art form.

درک و ارزش‌گذاری نسبت به ویدیو به عنوان یک شکل هنری در حال افزایش است.

۳. قدردانی و تشکر

از دیگر معانی Appreciation برای قدردانی و تشکر کردن از زحمات کسی است که کار ارزشمندی را برای ما انجام داده یا به ما لطف داشته است. البته بیشتر در موقعیت‌‌های رسمی به کار می‌رود. برای درک بهتر مثال‌های زیر را بخوانید.

You’ve been so generous, and I’d like to show my appreciation by cooking a meal for you.

تو خیلی بخشنده بوده‌ای، و من می‌خواهم با پختن غذایی برایت قدردانی‌ام را نشان دهم.

We’d like to present you with this gift in appreciation of your hard work.

ما می‌خواهیم این هدیه را به‌پاس زحماتت به تو تقدیم کنیم.

۴. تحسین کردن

برای تحسین کردن ویژگی‌های شخص یا چیزی هم می‌توانیم از «appreciation» استفاده می‌کنیم. این معنی بیشتر در حوزه زیبایی‌شناسی و هنری کاربرد دارد.

Her appreciation of poetry grew after attending the literature course.

او ارادت زیادی به نقاشی‌های کلاسیک دارد.

۵. افزایش قیمت یا ارزش چیزی

وقتی ارزش مالی یا بهای چیزی بیشتر می‌شود، مخصوصاً در اقتصاد یا فروش املاک، از «appreciation» استفاده می‌شود که معنی کاملاً متفاوتی در مقایسه با نمونه‌های قبلی دارد. مثال زیر را بخوانید.

There has been a steady appreciation in the value of the company’s shares.

در چند سال اخیر، افزایش ارزش ملک در این منطقه قابل‌توجه بوده است.

تصویر چند دست د رحال تشویق کردن و نوشته great job

جدول اشکال مختلف Appreciation با مثال

کلمه «appreciation» اسم است. اما می‌تواند به عنوان فعل، صفت و قید نیز در جمله استفاده شود. در این صورت اشکل مختلفی خواهد داشت و با کالوکیشن‌های متنوعی همراه خواهد شد. در جدول زیر اجزای کلام appreciation را با مثال مشاهده می‌کنید.

اشکال مختلف Appreciation
Appreciative (adj)  Appreciate (verb)
Appreciatively (adverb) Appreciation (noun)

به مثال زیر دقت کنید. در این مثال «appreciatively» در نقش قید به کار رفته است.

She smiled appreciatively at him. (قید)

او با حالتی از قدردانی به او لبخند زد.

​در نقش صفت، معمولاً با حرف اضافه of همراه می‌شود، مانند مثال زیر:

I’m very appreciative of all the support you’ve given me. (صفت)

از تمام حمایت‌هایی که کرده‌ای، واقعاً سپاس‌گزارم.

بدون حرف اضافه هم مانند مثال زیر کاربرد دارد:

An appreciative audience wildly applauded the performance. (صفت)

تماشاچیان قدردان، برای نمایش حسابی کف زدند.

واژه appreciation و ساختارهای آن را هم در بخش‌های بعدی به طور کامل بررسی خواهیم کرد. یکی از کاربردهای آن با حرف منفی‌کننده no است، مانند مثال زیر:

Max has no appreciation of the finer things in life. (اسم)

«مکس» قدردان چیزهای کوچک‌تر در زندگی‌اش نیست.

در نهایت هم «appreciate» به عنوان فعل کاربرد دارد، مانند مثال زیر:

There’s no point buying him expensive things – he doesn’t appreciate them. (فعل)

خریدن چیزهای گران‌قیمت برای او فایده‌ای ندارد – قدردان آن‌ها نیست.

تلفظ Appreciation

کلمه «Appreciation» هم در انگلیسی آمریکایی و هم در انگلیسی بریتانیایی به شکل /əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/ تلفظ می‌شود. دو مثال زیر را از نظر تلفظ با هم مقایسه کنید.

He has a deep appreciation for classical music. (انگلیسی آمریکایی)

He has a deep appreciation for classical music. (انگلیسی بریتانیایی)

او برای موسیقی کلاسیک ارزش زیادی قائل است.

Appreciation قابل‌ شمارش یا غیر قابل‌ شمارش است؟

«Appreciation» هم می‌تواند یک اسم «قابل‌شمارش» (Countable Noun) و هم غیر قابل‌شمارش (Non-count noun) باشد. پیش‌تر در مجله فرادرس با اسامی قابل‌شمارش و غیر قابل‌شمارش آشنا شدیم. در این بخش به چند مثال اشاره می‌کنیم تا فرق آن‌ها را بهتر درک کنید.

  • اگر «appreciation» به عنوان اسم قابل‌شمارش مفرد به کار برود، با حرف تعریف an می‌آید که قبل از این کلمه قرار می‌گیرد. در ادامه هم معمولاً با حرف اضافه of همراه می‌شود، مانند مثال زیر:

She recently published an appreciation of an obscure sculptor who lived in the 17th century.

او اخیراً مقاله‌ای تحلیلی و تحسین‌برانگیز درباره‌ یک پیکرتراش گمنام که در قرن هفدهم زندگی می‌کرد، منتشر کرده است.

  • اگر به عنوان اسم قابل‌شمارش جمع به کار برود، آن را با s جمع در جمله می‌بینیم، مانند مثال زیر که با کمیت‌سنج اسامی جمع، یعنی «several» نیز همراه شده است:

The students wrote several appreciations of the novel, each focusing on a different theme.

دانش‌آموزان چند نوشته تحلیلی و تحسین‌آمیز درباره‌ رمان نوشتند که هر کدام بر موضوعی متفاوت تمرکز داشت.

  • اگر به عنوان اسم غیر‌قابل‌شمارش به کار برود، همیشه در حالت مفرد به کار می‌رود و مانند قوانین سایر اسامی غیر قابل‌شمارش، نیازی به استفاده از حرف تعریف یا جمع بستن اسم نیست، مانند مثال‌ زیر:

There’s been no appreciation in the stock’s value.

هیچ ارزش افزوده‌ای برای سهام وجود ندارد.

همچنین می‌توانیم آن را با کمیت‌سنج‌های غیر قابل‌شمارش هم استفاده کنیم، مانند مثال زیر:

She’s shown little appreciation for the effort you’ve made.

او قدردان تلاشی که شما کردید نبود.

انواع فعل با Appreciation
انواع فعل با Appreciation

ساختار جمله با Appreciation

همان‌طور که اشاره شد، کلمه Appreciation اسم است و بنابراین باید از کالوکیشن‌های مناسبی به عنوان فعل همراه با آن استفاده کنیم. چهار ساختار رایج برای جمله با Appreciation تعریف شده است. این چهار ساختار را در ادامه مرور می‌کنیم.

ساختار اول

ساختار اول با فعل «have» یا «has» به عنوان فعل اصلی تعریف شده است که فرمول آن را در ادامه می‌بینیم:

Sub + have/has + appreciation + for + object

البته با این ساختار می‌توانیم صفت هم داشته باشیم که در این صورت قبل از Appreciation قرار می‌گیرد. برای استفاده از صفت هم لازم است کالوکیشن‌های آن را بدانیم. همچنین اگر «appreciation» به عنوان اسم قابل‌شمارش مفرد به کار برود، از «an» به عنوان حرف تعریف قبل از آن استفاده می‌کنیم. در ادامه مثال‌هایی را مشاهده می‌کنید که با این ساختار ساخته شده است. در این دو مثال، فعل به رنگ سبز، حرف تعریف به رنگ نارنجی و مفعول به رنگ بنفش Bold شده است.

I have an appreciation for people who help others.

من برای افرادی که به دیگران کمک می‌کنند ارزش قائلم.

She has great appreciation for different cultures.

او برای فرهنگ‌های دیگر احترام زیادی قائل است.

​ساختار دوم

ساختار دوم با فعل «show» به عنوان کالوکیشن تعریف شده است که فرمول آن را در ادامه مشاهده می‌کنید.

Sub + show + appreciation + for + object

​در این ساختار هم می‌توانیم از صفت استفاده کنیم که باز هم قبل از appreciation می‌آید. به مثال زیر دقت کنید.

He shows appreciation for his teachers every year.

او هر سال مراتب احترام را نسبت به معلم‌هایش به جا می‌آورد.

ساختار سوم

ساختار سوم استفاده از appreciation با فعل «express» است که در موقعیت‌های رسمی کاربرد زیادی دارد. فرمول آن را هم به شکل زیر می‌نویسیم:

Sub + express + appreciation + for + object

به مثال زیر دقت کنید که با فرمول فوق ساخته شده است.

They express appreciation for the volunteers’ efforts.

آن‌ها برای کارهای داوطلبانه مراتب قدردانی خود را نشان دادند.

ساختار چهارم

ساختار آخر با عبارت‌ «There is» همراه می‌‌شود که در ابتدای جمله می‌‌آید. البته این ساختار در مقایسه با ساختارهای قبلی کاربرد کمتری دارد. فرمول آن را هم به شکل زیر می‌نویسیم:

There is + appreciation + for + object

به مثال زیر دقت کنید.

There is appreciation for art in this community.

در این انجمن برای هنر ارزش قائل‌اند.

 ​

ساختار جمله با Appreciation و مثال
ساختار جمله با Appreciation و مثال

۸ جمله با Appereciate + why / How / Why

همان‌طور که در ابتدای مطلب اشاره کردیم، دو کاربرد اصلی Appreciation عبارتند از:

  • برای تشخیص ارزش یا اهمیت چیزی
  • برای درک موقعیت یا دلیل چیزی

وقتی بعد از Appreciation از حروف ربطی مانند «what» یا «how» و «why» استفاده می‌کنیم، که پیش‌تر در مجله فرادرس با آن‌ها آشنا شدیم، در واقع جمله‌واره‌ای را معرفی می‌کنیم که توضیح می‌دهد دقیقاً چه چیزی درک شده یا ارزش داده شده است. ساختار آن را هم به شکل زیر می‌نویسیم:

appreciate + what… 

(برای درک کردن یا فهمیدن معنای چیزی)

appreciate + how… 

(برای تشخیص شدت، مسیر یا روند انجام کاری)

appreciate + why… 

(برای درک دلیل انجام کاری)

برای درک بهتر به چند مثال زیر دقت کنید.​

Jett needs a woman who understands him, who really appreciates how demanding his work is.

جت به زنی نیاز دارد که او را درک کند، زنی که واقعاً قدردان این باشد که کارش چقدر سخت و پرزحمت است.

 To begin to appreciate how it drives him, you have to go back to the beginning of his story.

برای شروعِ درک این که این موضوع چگونه او را به پیش می‌راند، باید به ابتدای داستانش برگردید.

These classes offer time to mull over and appreciate how many of their worries are a normal part of pregnancy.

این کلاس‌ها فرصتی فراهم می‌کنند تا درباره نگرانی‌ها فکر کنند و درک کنند که بسیاری از نگرانی‌‌‌های آن‌ها بخشی عادی از دوران بارداری است.

Leonard … Leonard … he couldn’t understand it, couldn’t appreciate what’s happening to my Alice.

لئونارد… لئونارد… او نمی‌توانست آن را درک کند، نمی‌توانست بفهمد چه اتفاقی دارد برای آلیسِ من می‌افتد.

Having said this, I can appreciate why these are included.

با این حال، می‌توانم درک کنم چرا این موارد گنجانده شده‌اند.

Many SMEs find it difficult to access technology and often do not appreciate how they might benefit from it.

بسیاری از شرکت‌های کوچک و متوسط دسترسی به فناوری را دشوار می‌دانند و اغلب درک نمی‌کنند که چطور از آن سود ببرند.

Pupils need an introduction to the topic, and may need background information to appreciate what they will see on site.

دانش‌آموزان به یک مقدمه در این موضوع نیاز دارند و ممکن است به اطلاعات قبلی نیاز داشته باشند تا بفهمند چه چیزی در سایت خواهند دید.

We leave it to the reader to appreciate what this will mean in due course, as work on oneself progresses.

ما این را به خواننده واگذار می‌کنیم که درک کند این موضوع در آینده چه مفهومی خواهد داشت، هم‌زمان که دارد روی خود کار می‌کند.

کالوکیشن های Appreciation

«کالوکیشن» (Collocation) به کلماتی گفته می‌شود که در کنار هم قرار می‌گیرند و معنی پیدا می‌کنند. یکی از کالوکیشن‌های رایج در زبان انگلیسی «take a shower» به معنای «دوش گرفتن» است که در کنار هم می‌‌آید. «shower» اسم است و برای این‌که آن را با فعل همراه کنیم، نمی‌توانیم از هر فعلی استفاده کنیم. باید فعلی را به کار ببریم که کالوکیشن مناسبی برای این کلمه باشد. «take» فعل رایج با «shower» به کار می‌رود و به همین دلیل بهترین گزینه برای این منظور است.

کلمه «appreciation» نیز کالوکیشن‌های خاصی دارد که در این بخش از مطلب به آن‌ها اشاره می‌کنیم تا هنگام ساختن جمله با appreciation این مورد را مدنظر داشته باشیم و جملات درستی بسازیم. در جدول زیر می‌توانید انواع کالوکیشن‌های appreciation را مشاهده کنید.

کالوکیشن‌‌های Appreciation
With Appreciation Show / Express Appreciation
Have an Appreciation for / of Deep / Great Appreciation
Gain / Develop an Appreciation Sincere Appreciation
Show No / Little Appreciation Special Appreciation
Appreciation in Value Token of Appreciation
Increasing Appreciation Grateful Appreciation
Public Appreciation Warm Appreciation
Letter of Appreciation With Appreciation

به چند مثال زیر دقت کنید که با کالوکیشن‌های زیر ساخته شده است.

We expressed our appreciation by sending her flowers.

ما با فرستادن گل برای او، قدردانی‌مان را ابراز کردیم.

He has a deep appreciation for classical music.

او درک و علاقه‌ عمیقی به موسیقی کلاسیک دارد.

She wrote a note to show her sincere appreciation for their help.

او یادداشتی نوشت تا قدردانی صادقانه‌اش را از کمک آن‌ها نشان دهد.

The company held an event in special appreciation of long-term employees.

شرکت مراسمی ویژه برای قدردانی از کارکنان باسابقه برگزار کرد.

They gave us a small gift as a token of appreciation.

آن‌ها هدیه‌ کوچکی به‌عنوان نشانه‌ قدردانی به ما دادند.

I want to extend my grateful appreciation for your patience.

می‌خواهم سپاس و قدردانی صمیمانه‌ام را برای صبرتان ابراز کنم.

The audience showed warm appreciation for the performance.

تماشاگران قدردانی گرمی از اجرا نشان دادند.

He accepted the award with appreciation.

او جایزه را با قدردانی پذیرفت.

She has an appreciation of different cultures.

او درک و شناختی از فرهنگ‌های گوناگون دارد.

Living abroad helped me gain an appreciation for other lifestyles.

زندگی در خارج به من کمک کرد تا درک بهتری از سبک‌های زندگی دیگر داشته باشم.

He showed little appreciation for her efforts.

او قدردانی کمی از تلاش‌هایش نشان داد.

The house saw rapid appreciation in value over five years.

ارزش خانه طی پنج سال به‌سرعت افزایش یافت.

There is an increasing appreciation for renewable energy sources.

قدردانی و توجه به منابع انرژی تجدیدپذیر در حال افزایش است.

The mayor gave public appreciation to the volunteers.

شهردار در یک اقدام کلی از داوطلبان قدردانی کرد.

She received a letter of appreciation from her boss.

او یک نامه‌ قدردانی از رئیسش دریافت کرد.

 ​

اشتباهات رایج هنگام استفاده از Appreciation

کلمه «Appreciation» و به‌ویژه فعل آن «Appreciate» نکات خیلی ظریف و مهمی دارد و به همین دلیل بسیاری از زبان‌آموزان هنگام به کار بردن این دو کلمه با مشکل مواجه می‌شوند. در این بخش از مطلب قصد داریم به این اشتباهات رایج بپردازیم. همچنین اگر قصد دارید درباره اشتباهات گرامری بیشتر بدانید، مشاهده فیلم آموزش اشتباهات رایج در گرامر از فرادرس را به شما پیشنهاد می‌کنیم که لینک آن در ادامه آورده شده است.

۱. حذف مفعول بعد از فعل Appreciate

بسیاری از زبان‌آموزان فراموش می‌کنند بعد از فعل Appreciate از مفعول استفاده کنند. این فعل باید حتماً با مفعول همراه شود تا مراتب قدردانی را نسبت به کاری که طرف مقابل انجام داده به وضوح نشان داده شود. به شکل درست و نادرست مثال زیر دقت کنید.

Incorrect: I appreciate.

Correct: I appreciate your honesty.

از صداقت شما ممنونم.

۲. استفاده از فعل نادرست بعد از Appreciate​

وقتی فعلی بعد از Appreciate می‌‌آید، نمی‌توانیم آن را به شکل مصدر با to بیاوریم. باید آن را با ing همراه کنیم. پیش‌تر در مجله فرادرس به فرق بین infinitive و Gerund اشاره کردیم. به شکل درست و نادرست مثال زیر دقت کنید.

 Incorrect: I appreciate you to help me.

Correct: I appreciate you helping me.

از این‌که کمکم می‌کنید سپاس‌گزارم.

۳. استفاده از ساختار اشتباه برای درخواست مؤدبانه

یکی از کاربردهای رایج «Appreciate» زمان است که می‌خواهیم درخواست مؤدبانه داشته باشیم. در این حالت، از ساختار «would appreciate» استفاده می‌کنیم. اما منظور درخواستی در زمان حال یا آینده است. اما ممکن است زبان‌آموزان در استفاده از این ساختار، زمان اشتباه را به کار ببرند. این ساختار از دو جمله‌واره تشکیل شده است که بخش اول آن با این ساختار نوشته می‌شود و بخش دوم آن با if clause ادامه پیدا می‌کند. به شکل درست و نادرست مثال زیر دقت کنید.

Incorrect: I would really appreciate if you call me back soon. 

Correct: I would really appreciate it if you called me back soon.

ممنون می‌شوم اگر بتواند در اسرع وقت با من تماس بگیرید.

(در مثال اول در if clause از فعل «call» استفاده شده که حال ساده است، در صورتی که باید گذشته ساده باشد.)

مکالمه‌ های کوتاه با کلمه Appreciation

بیشترین کاربرد Appreciuation زمانی است که در پاسخ به کار ارزشمندی برای تشکر کردن استفاده می‌کنیم. درواقع شکل مؤدبانه‌تر و رسمی‌تر «Thank you» است. در ابن بخش از مطلب، چند مکالمه کوتاه آماده کرده‌ایم که هم از اسم و هم از فعل این کلمه استفاده شده است. ترجمه فارسی هر یک از این مکالمه‌های کوتاه نیز در ادامه آورده شده است.

همچنین برای تقویت مکالمه انگلیسی خود می‌توانید فیلم آموزش مکالمه زبان انگلیسی در سطح A2 را از فرادرس مشاهده کنید که لینک آن را در ادامه آورده‌ایم.

مکالمه اول

مکالمه زیر بین «Daniel» و «Mr. Smith» است.

Daniel: “Hey, did you fix my bike?”

Mr. Smith: “Ai”

Daniel: “Thank you.”

Mr. Smith: “I really appreciate that.”

ترجمه مکالمه​

دنیل: سلام، دوچرخه من رو تعمیر کردید؟

آقای اسمیت: بله.

دنیل: واقعاً ازتون ممنونم.

آقای اسمیت: خواهش می‌کنم.

مکالمه دوم

مکالمه زیر بین «Emma» و «Jack» است.

Emma: Thank you for helping me with my project.

Jack: No problem! I really appreciate your hard work too.

Emma: That means a lot to me, Jack.

ترجمه مکالمه

اما: ممنون که در پروژه‌ام کمکم کردی.

جک: خواهش می‌کنم! من واقعاً از زحمات تو هم قدردانی می‌کنم.

اما: این حرفت برایم خیلی ارزش داره، جک.

مکالمه سوم

مکالمه زیر بین «Liam» و «Sophie» است.

Liam: The teacher gave us certificates in appreciation of our effort.

Sophie: That was really nice of her.

Liam: Yes, I felt her appreciation was sincere.

ترجمه مکالمه

لیام: معلم به‌ پاس زحماتمان به ما تقدیرنامه داد.

سوفی: این کارش واقعاً لطف بزرگی بود.

لیام: بله، احساس کردم قدردانی‌اش صادقانه بود.

یادگیری زبان انگلیسی با فرادرس

یادگیری زبان انگلیسی نیازمند تمرین و تکرار است. چهار مهارت اصلی شنیدن، خواندن، گوش دادن و نوشتن در کنار یادگیری دستور زبان و لغات انگلیسی می‌تواند به زبان‌آموزان کمک کند تا سطح زبان انگلیسی خود را تقویت کنند. شرکت در دوره‌های ترمیک می‌تواند یادگیری را به شکلی هدفمند تثبیت کند و بر استمرار آن تأکید داشته باشد.

اما برای آن دسته از افرادی که نمی‌توانند به هر دلیل در کلاس‌های حضوری یا آنلاین شرکت کنند، فرادرس فیلم‌های آموزشی تهیه کرده است که به کمک آن‌ها می‌توانید با انواع مباحث آشنا شوید و به مرور بر این بخش‌ها تسلط کافی پیدا کنید. برای مشاهده فیلم‌های آموزش زبان انگلیسی در فرادرس، روی لینک زیر کلیک کنید.

آموزش زبان انگلیسی در فرادرس
برای مشاهده فیلم‌های آموزش زبان انگلیسی در فرادرس روی تصویر کلیک کنید.

تمرین جمله با Appreciation

برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «مطلب جمله با Appreciation»، می‌توانید از تمرین‌هایی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. آزمون اول شامل ۵ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسش‌ها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، می‌توانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جواب‌های درست و نادرست را نیز ببینید. پاسخ سؤالات نیز بعد از هر آزمون آمده است.

تمرین اول

گزینه درست را انتخاب کنید.

1. Which part of speech is the word appreciation in the sentence below?

“Her appreciation of art grew over time.”

2. In which sentence does appreciation show the meaning of “thankfulness”?

We showed our appreciation by giving the teacher flowers.

He has an appreciation for classical music.

The value of the house showed great appreciation.

3. Which sentence uses appreciation to describe “increase in value”?

I have a deep appreciation for your support.

The company saw a rapid appreciation in its stock price.

She smiled in appreciation after receiving the gift.

4. What is the correct adjective form of the word appreciation?

5. Which of the following sentences uses appreciation incorrectly?

We expressed our appreciation with a thank-you note.

The painting showed great appreciation in value.

She appreciation the gift very much.

تمرین دوم

با کلمات و عبارات درهم ریخته زیر جمله کامل بسازید.

Q1: friendship / appreciation / comes / with / time / true / of / a

Answer: True appreciation of friendship comes with time.

Q2: teacher / my / show / to / appreciation / I / want

Answer: I want to show appreciation to my teacher.

Q3: family / my / have / for / deep / I / appreciation

Answer: I have deep appreciation for my family.

Q4: music / gives / me / joy / appreciation / of

Answer: Appreciation of music gives me joy.

Q5: helped / friend / my / I / appreciation / show / to

Answer: I show appreciation to my friend who helped.

Q6: life / in / small / things / appreciation / of / the

Answer: Appreciation of the small things in life is good.

Q7: hard / workers / for / their / I / appreciation / give

Answer: I give appreciation for their hard work.

Q8: parents / show / children / love / appreciation / to

Answer: Children show appreciation to parents with love.

Q9: teacher / the / her / for / students / appreciation / have / an

Answer: The students have an appreciation for their teacher.

Q10: nature / great / is / of / appreciation / the

Answer: The appreciation of nature is great.

​تمرین سوم

جاهای خالی را با شکل مناسب کلمات داخل کاذدر خاکستری کامل کنید.

appreciatively / appreciation / appreciative / appreciative / appreciate 

Question:

Last week our class had a party for our teacher. We wanted to show our __________ for her hard work. Everyone said we really __________ how much time she gives us. She looked very happy and __________ when she read our cards. One student spoke __________, saying “Thank you for always helping us.” The teacher told us she felt very __________ of the love from her students.

Answer:

1. appreciation (noun)

2. appreciate (verb)

3. appreciative (adjective)

4. appreciatively (adverb)

5. appreciative (adjective)

جمع‌بندی

در این آموزش با ساختار جمله با Appreciation آشنا شدیم و کاربرد هر یک را به کمک مثال و تمرین در جملات انگلیسی یاد گرفتیم. در ادامه، با انواع کالوکیشن‌های Appreciation آشنا شدیم و جایگاه آن‌ را علاوه بر اسم، در نقش فعل و صفت نیز بررسی کردیم. همچنین برای درک بهتر، تمرین‌هایی را با پاسخ ارائه کردیم.

احترام گذاشتن به دیگران و قدردانی از زحمات آن‌ها، تأثیر زیادی در بهبود روابط و آینده کاری ما خواهد داشت. به همین دلیل لازم است با نحوه استفاده از لغات مرتبط با آن در جملات انگلیسی آشنا شویم تا از این نظر بتوانیم جایگاه اجتماعی و حرفه‌ای خوبی پیدا کنیم. به عنوان جمع‌بندی، در جدول زیر می‌توانید با خلاصه‌ای از مطلب جمله با Appreciation آشنا شوید.

جمله با Appreciation

کالوکیشن

Collocation

اجزای کلام

Part of Speech

ساختار

Form

appreciate + noun

appreciate + what/how/why claus

فعل appreciate
in appreciation of…

show/express appreciation

اسم appreciation
appreciative of…

appreciative smile/words/audience

صفت appreciative
verb + appreciatively قید appreciatively
feel + unappreciated صفت (منفی) unappreciated

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «آموزش گرامر زبان انگلیسی – به زبان ساده» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

source

توسط expressjs.ir