فوتبال ورزش پرطرفداری است که با عبور از مرزهای جغرافیایی و فرهنگی، ورزشکاران و ورزشدوستان بسیاری را مجذوب خود کرده است. چنانچه از هواداران این ورزش تیمی هستید و اتفاقاً به یادگیری زبان عربی هم علاقه دارید، با خواندن بخشهای بعدی این مطلب، ۹۵ مورد از لغات و اصطلاحات فوتبالی به عربی را میآموزید تا بهراحتی بتوانید سخنان گزارشگرهای عربزبان را درک کنید و حتی به عربی در مورد فوتبال و مسابقات فوتبالی صحبت کنید. در این مطلب از مجله فرادرس، با مثالهای متنوع یاد میگیرید که چطور این اصطلاحات را به کار ببرید. در نهایت، با حل کردن تمرینهای بخش پایانی، میزان یادگیری خود را میسنجید و آموختههای خود را مرور میکنید.

اصطلاحات فوتبالی به عربی
برای اینکه بتوانید بهراحتی در مورد ورزش فوتبال به عربی صحبت کنید باید تعدادی از رایجترین لغات و اصطلاحات عربی این حوزه را یاد بگیرید. در ادامه، ابتدا لغات مهم ورزش فوتبال را به عربی آموزش میدهیم. سپس عبارات و اصطلاحات عربی مربوط به این ورزش را بررسی میکنیم.
اگر میخواهید علاوهبر اصطلاحات ورزشی، سایر عبارات و اصطلاحات رایج زبان عربی را نیز یاد بگیرید، میتوانید به فیلم آموزش لغات و عبارات پرکاربرد عربی فرادرس مراجعه کنید. در این ویدئوی آموزشی، بسیاری از لغات پرکاربرد زبان عربی نیز تدریس شدهاند. لینک دسترسی به آن را در ادامه آوردهایم.
لغات فوتبالی به عربی
لغات رایج در دنیای فوتبال را میتوانیم به ۷ دسته زیر تقسیم کنیم:
- مهم ترین لغات فوتبالی به عربی
- نام اشیاء بازی فوتبال به عربی
- اعضای تیم فوتبال به عربی
- بخش های زمین فوتبال به عربی
- داور و لغات مربوط به داوری در عربی
- انواع شوت ها در فوتبال به عربی
- لغات مربوط به مسابقات جهانی فوتبال به عربی
- فعل های کاربردی در فوتبال به عربی
لغات مربوط به این دستهها را در بخشهای بعدی آموزش میدهیم.
مهم ترین لغات فوتبالی به عربی
در جدول زیر، رایجترین و کاربردیترین لغاتی را که ممکن است در مورد فوتبال بگویید با بشنوید، آوردهایم و معادل عربی آنها را نیز نشان دادهایم.
مهم ترین لغات فوتبالی به عربی | معنی |
فوتبال به عربی | کُرَةُ القَدَم |
بازی به عربی | لُعْبَة |
بازیکن به عربی | لاعِب |
تیم به عربی | فَریق |
گُل به عربی | هَدَف |
تیم ملی به عربی | مُنْتَخَب |
تماشاچی به عربی | جُمْهور |
تیم فوتبال به عربی | فَریقُ کُرَةُ القَدَم |
بازی فوتبال به عربی | لُعْبَة کُرَةُ القَدَم |
بازیکن فوتبال به عربی | لاعِب کُرَةُ القَدَم |
نتیجه بازی به عربی | نَتیجَةُ الْمُباراةِ |
حریف به عربی | خَصْم |
قهرمان به عربی | بَطَل |
قهرمانی به عربی | بُطُولَة |
نکته: اگر به همخانواده بودن کلمههای عربی دقت کنید، معنای آنها را بهتر یاد میگیرید. بهطور مثال، کلمههای «لُعْبَة» و «لاعِب» هر دو همخانواده هستند. اولی به معنی «بازی» است اما دومی برای اشاره به «بازیکن» به کار میرود.

نام اشیاء بازی فوتبال به عربی
در بازی فوتبال همیشه از اشیاء و وسایل یکسانی استفاده میشود. این اشیاء را در فهرست زیر معرفی کردهایم و نام عربی آنها را نیز آوردهایم.
- توپ به عربی: کُرَةُ
- دروازه به عربی: مَرْمَی
- تور دروازه به عربی: شَبَکَة
- تیرک دروازه به عربی: عارِضَة
برای اینکه لغات فهرست بالا را بهتر یاد بگیرید، در ادامه تصویر آنها را نیز نشان دادهایم.

اعضای تیم فوتبال به عربی
با دقت به جدول زیر، نام عربی هریک از اعضای تیم فوتبال را یاد میگیرید.
اعضای تیم فوتبال به عربی | معنی |
مربی به عربی |
مُدَرَّب |
مهاجم به عربی | مُهاجِم / ﻟَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﻬُﺠُﻮﻡِ |
دروازهبان به عربی | حارِس مَرمَی |
کاپیتان تیم به عربی | قائِدُ الْفَريق |
مهاجم کناری به عربی | ﻟَﺎﻋِﺐُ الجَناحِ |
مدافع به عربی | ﻟَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﺪِّﻓَﺎﻉِ |
بازیکن اصلی به عربی | ﻟَﺎﻋِﺐٌ أَساسيٌ |
بازیکن ذخیره به عربی | ﻟَﺎﻋِﺐٌ اِحْتیاطيٌ |
نکته: بعضی از کلمات فوتبالی عربی، لغات مرکب هستند. اگر به اجزای تشکیلدهنده این لغات دقت کنید، معنای آنها را راحتتر یاد میگیرید. بهطور مثال، «حارِس» به معنی «نگهبان» و «مَرمَی» به معنی «دروازه» است. ترکیب این دو کلمه «حارِس مَرمَی» است که برای اشاره به «دروازهبان» به کار میرود.
بخش های زمین فوتبال به عربی
زمین فوتبال از بخشهای مختلفی تشکیل شده است که حتماً در بازیهای فوتبال نام آنها را بارها شنیدهاید. در جدول زیر، نام عربی قسمتهای مختلف زمین بازی را مشخص کردهایم.
بخش های زمین فوتبال به عربی | معنی |
زمین بازی به عربی | مَلْعَب |
زمین فوتبال به عربی | مَلْعَب کُرَةُ القَدَم |
وسط زمین بازی به عربی | وَسَطُ الْمَلْعَب |
خط وسط زمین به عربی | خَطُّ الْوَسَط |
خط دروازه به عربی | خَطُّ الْمَرْمَى |
خط کناره زمین به عربی | خَطُّ التَّماس |
داور و لغات مربوط به داوری در عربی
داور یکی از ارکان اصلی هر بازی فوتبالی است. با دقت به جدول زیر، هم نام عربی داور را یاد میگیرید و هم با لغات عربی مربوط به داوری آشنا میشوید.
داور و لغات مربوط به داوری در عربی | معنی |
داور به عربی | حَکَمُ الْمُباراةِ |
کارت زرد به عربی | بِطاقَة صَفْراء / إِنْذار |
کارت قرمز به عربی | بِطاقَة حَمْراء / طَرْد |
خطا به عربی | خَطاء |
انواع شوت ها در فوتبال به عربی
در بازی فوتبال، بازیکنان برای گل زدن و پیش بردن بازی از ضربههای مختلفی استفاده میکنند. در جدول زیر، نام عربی این ضربهها را آوردهایم.
انواع شوتها و ضربهها در فوتبال به عربی | معنی |
شوت یا ضربه عربی | ضَرْبَة |
ضربه پنالتی به عربی | ضَرْبَة جَزاء |
ضربه آزاد به عربی | ضَرْبَة حُرَّة |
ضربه آزاد غیر مستقیم به عربی | ضَرْبَة حُرَّة (غَيْر) مُباشِرَة |
کرنر به عربی | ضَرْبَة رُكْنيَّة |
ضربه سر به عربی | ضَرْبَة رَأْس |
شوت گل به عربی | ضَرْبَة مَرْمَى |

لغات مربوط به مسابقات جهانی فوتبال به عربی
اگر میخواهید لغات مرتبط با مسابقات جهانی فوتبال را یاد بگیرید، به جدول زیر دقت کنید.
لغات مربوط به مسابقات جهانی فوتبال | ترجمه |
کاپ جهانی به عربی | ﻛَﺄﺱُ ﺍَﻟﻌَﺎﻟَﻢِ |
فیفا به عربی | اَلاِتِّحادُ الدُّوَلي لِكُرَّة |
فوتبال آمریکایی به عربی | كُرَّةُ الْقَدَم الْأَمْريكيَّة |
لیگ اروپا به عربی | ﺍَﻟﺪَّﻭﺭِﻱُّ ﺍَﻟﺄُﻭﺭُﻭﺑِﻲُّ |
قهرمانی اروپا به عربی | ﺑُﻄُﻮﻟَﺔُ ﺍُﻣَﻢِ ﺃُﺭُﻭﺑَﺎ |
فعل های کاربردی در فوتبال به عربی
برای صحبت کردن در مورد بازی فوتبال یا گزارش کردن مسابقه معمولاً از فعلهای بهخصوصی استفاده میشود. این فعلها و معادل عربی آنها را در جدول زیر نشان دادهایم. البته ازآنجاییکه این فعلها هم بهصورت ماضی و مضارع و هم به شکل مصدر میآیند، هر سه حالت آنها را در جدول زیر آوردهایم.
فعل های کاربردی در فوتبال به عربی | معنی |
ماضی: مَرَّ. مضارع: يَمُرّ. مصدر: تَمْرير |
پاس داد. پاس میدهد. پاس دادن |
ماضی: أَحْرَزَ هَدَفاً. مضارع: يُحْرِزُ هَدَفاً. مصدر: اِحْراز هَدَفاً |
گل زد. گل میزند. گل زدن |
ماضی: سَجَلَّ هَدْفاً. مضارع: يُسَجِّلُ هَدْفاً. مصدر: تَسْجيل هَدْفاً |
گل زد. گل میزند. گل زدن |
ماضی: خَسَرَ. مضارع: یَخْسَرُ. مصدر: خِسارَة |
باخت. میبازد. باختن |
ماضی: صَعِدَ لِلنَّهايَة. مضارع: يَصْعَدُ لِلنَّهايَة. مصدر: صُعُود لِلنَّهايَة |
به فینال رسید. به فینال میرسد. رسیدن به فینال |
ماضی: فازَ مضارع: یَفوزُ. مصدر: فَوْز |
برنده شد. برنده میشود. برنده شدن |
ماضی: سَوَى. مضارع: يُسَوي. مصدر: تَسْويَة |
مساوی کرد. مساوی میکند. مساوی کردن |
ماضی: صَدَّ. مضارع: یَصُدُّ. |
توپ را دفع کرد. توپ را دفع میکند. |
ماضی: سَدَّ. مضارع: یُسَدِّدُ. |
شوت زد. شوت میزند. |
ماضی: طاحَ. مضارع: يَطيحُ. |
تیم از مسابقات حذف شد. تیم از مسابقات حذف میشود. |
عبارات و اصطلاحات فوتبالی به عربی
عبارت و اصطلاحات رایج فوتبالی را میتوان در دو دسته کلی زیر قرار داد:
- اصطلاحات مربوط به قوانین بازی فوتبال
- اصطلاحات مربوط به بازی فوتبال
- اصطلاحات اظهار نظر در مورد فوتبال
- اصطلاحات تشویق کردن به عربی
اصطلاحات مربوط به این دو دسته را با مطالعه بخشهای بعدی بهخوبی میآموزید.
اصطلاحات مربوط به قوانین بازی فوتبال
اصطلاحات مربوط به قوانین بازی فوتبال | ترجمه عربی |
شوت اول به عربی | اَلشُّوطُ الْأَوَّل |
شوت دوم به عربی | اَلشُّوطُ الثّاني |
استراحت بین دو نیمه به عربی | اَلاِسْتِراحَة |
دو گل پیاپی به عربی | هَدَفانِ مُتَتاليانِ |
تساوی به عربی | تَعادُل |
صفر صفر به عربی | تَعادُل سَلْبي |
وقت اضافه به عربی | وَقْتٌ إِضافيًٌ |
آفساید به عربی | تَسَلُّل |
اصطلاحات مربوط به بازی فوتبال
با توجه به جدول زیر، رایجترین اصطلاحات حوزه فوتبال را یاد میگیرید.
اصطلاحات مربوط به بازی فوتبال | معنی |
ﺳَﺠَّﻞَ ﻫَﺪَﻓﺎً ﻓِﻲ ﺍﻟﻤَﺮَﻣﻰ. | گل زد. |
ﻛَﺎﻥَ ﻟَﺎﻋِﺒﺎً. | او بازیکن بود. |
ﺗَﻠﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | آن زن فوتبال بازی میکند. |
ﻳَﻠﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | آن مرد فوتبال بازی میکند. |
ﺍَﻟﻠَﺎﻋِﺐُ ﻭَﺳﻂَ ﺍَﻟﻤَﻠﻌَﺐِ. | بازیکن در وسط زمین است. |
اصطلاحات اظهار نظر در مورد فوتبال
برای اینکه بتوانید به زبان عربی، نظر خود را در مورد فوتبال بیان کنید، میتوانید اصطلاحات و جملات جدول زیر را به کار ببرید.
اصطلاحات اظهار نظر در مورد فوتبال | معنی |
ﻟَﺎ ﺃَﻫﺘَﻢُّ ﺑِﻜُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | من به فوتبال اهمیتی نمیدهم. |
ﻟَﺎﻋِﺒِﻲ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ ﻫُﻮَ ﺯَﻳﻦُ ﺍَﻟﺪِّﻳﻦِ. | فوتبالیست مورد علاقه من زینالدین است. |
ﻣَﻦ ﻫُﻮَ ﺍَﻟﻠَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ ﻟَکَ؟ | بازیکن مورد علاقه تو کیست؟ |
ﻫُﻮَ ﻟَﺎﻋِﺒِﻲ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ. | او بازیکن مورد علاقه من است. |
ﺃَﻧَﺎ ﻋَﺎﺷِﻖُ ﻛُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | من عاشق فوتبال هستم. |
ﻛُﺮَﺓُ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ ﺣَﻴَﺎﺗِﻲ. | فوتبال زندگی من است |
ﺍَﻟﺂﻥَ ﻫُﻮَ ﻣُﺪَﺭِّﺏٌ. | او الآن مربی است. |
ﺃَﻟﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | من فوتبال بازی میکنم. |
ﺃُﺣِﺐُّ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. | فوتبال را دوست دارم. |

اصطلاحات تشویق کردن به عربی
اگر قصد دارید بازی فوتبال را در ورزشگاه تماشا کنید و میخواهید تیم مورد علاقه خود را به عربی تشویق کنید، اصطلاحات جدول زیر را بادقت بخوانید.
اصطلاحات تشویق کردن به عربی | معنی |
هَيّا يا فريق! | برو تیم! |
سَجَّلْ هَدَفاً! | گل بزن! |
لَعِب جَيِّد! | چه بازی خوبی! |
اِسْتَمِر. | ادامه بده. |
لا تَسْتَسْلِم. | تسلیم نشو. |
أَنْتَ تَسْتَطيع. | تو میتوانی! |
قاتِلْ حَتَّى النِّهايَة. | تا آخر بازی بجنگ. |
رائِع! | جالب است! |
رائِع جِدّاً! | خیلی جالب است! |
هَدَف! | گُل! |
يا لَهُ مِنْ لَعِب! | عجب بازیای! |
نَحْنُ نُؤْمِنُ بِكُم. | ما به شما ایمان داریم. |
أَنْتُم الُأَفْضَل. | شما بهترین هستید. |
نَحْنُ مَعَكُم. | ما با شماییم. |
لِنَرْبَح هذا. | باید بازی را بریم. |
مسیر یادگیری مکالمه عربی با ویدئوهای آموزشی فرادرس
دغدغه بسیاری از زبانآموزانی که در حال یادگیری عربی هستند، مکالمه به عربی و تقویت مهارت سخن گفتن به این زبان است. اگر از این دسته زبانآموزان هستید، پیشنهاد میکنیم برای یادگیری مکالمه به عربی از فیلمهای آموزشی فرادرس کمک بگیرید. اما چطور و چگونه؟ در قدم اول میتوانید با مراجعه به فیلمهای آموزشی زیر، لغات، اصطلاحات و جملههای کاربردی عربی را در زمینه موضوعات مختلف یاد بگیرید.
بعد از اینکه تا حدودی با لغات و جملات عربی آشنا شدید، نوبت به تمرین مکالمههای عربی میرسد. در فیلمهای آموزشی زیر از فرادرس، انواع مکالمههای واقعی عربی بررسی شدهاند. در این مرحله میتوانید به غیر از عربی فصیح، مکالمه به لهجه عراقی را هم تمرین کنید.
میدانیم که یادگیری لغات، جملهها و مکالمههای عربی بدون آموختن قواعد این زبان فایده چندانی ندارد. بنابراین، در مرحله سوم، لازم است با مراجعه به مجموعههای آموزشی زیر، قواعد زبان عربی را نیز یاد بگیرید.

مثال اصطلاحات فوتبالی به عربی
در بخشهای قبلی با رایجترین لغات و اصطلاحات فوتبالی به عربی آشنا شدید. در این بخش یاد میگیرید که چطور این اصطلاحات را در جمله و یا حتی مکالمات کوتاه به کار ببرید. در فیلم آموزش جملات و اصطلاحات پرکاربرد عربی فرادرس، جملهها و اصطلاحات بیشتری ارائه شده است. با کلیک روی لینک زیر و تهیه این فیلم آموزش میتوانید طیف متنوعی از جملهها و اصطلاحات عربی را بیاموزید.
مثال اول
در عربی، برای اینکه بگوییم بازی فوتبال بین دو تیم برگزار میشود از «سَتَکونُ الْمُباراةُ بَیْنَ … و …» استفاده میکنیم. همانطور که در مثال زیر نیز نشان داده شده است.
سَتَکونُ الْمُباراةُ بَیْنَ الْإِتِّحاد و النَّصْر.
مسابقه بین دو تیم الاتحاد و النصر برگزار میشود.
مثال دوم
«سَجَلَّ هَدَفاً» در عربی به معنی «گل زدن» است. با این اصطلاح میتوان جملههای متنوعی ساخت. در کادر زیر، مثالی از کاربرد این اصطلاح را مشاهده میکنید.
سَجَلَّ اللاعِبُ هَدَفاً في الْوَقْتِ الإِضافيًٌ.
بازیکن در وقت اضافه گلی زد.
مثال سوم اصطلاحات فوتبالی به عربی
«کُرَةُ القَدَمِ» به معنی فوتبال، نوعی ورزش «رِیاضَةٍ» به شمار میآید. در مثال زیر نشان دادهایم که چطور میتوانیم علاقه خود را به این ورزش با زبان عربی بیان کنیم.
أَيِّ رِیاضَةٍ تُحِبُّ؟ (کدام ورزش را دوست داری؟»
أُحِبُّ کُرَةُ القَدَمِ. (فوتبال را دوست دارم.)
مثال چهارم
برای اشاره به «گل زدن» در زبان عربی، از اصطلاح «أَحْرَزَ هَدَفاً» نیز استفاده میشود. در مثال زیر مشاهده میکنید که چطور با استفاده از این اصطلاح و کلمه پرسشی «کَمْ» میتوانیم در مورد تعداد گلهای زده شده سؤال کنیم.
کَمْ هَدَفاً أَحْرَزَ الفَریقُ؟
این تیم چند گل زد؟
مثال پنجم اصطلاحات فوتبالی به عربی
گاهی ممکن است بخواهیم تیم مورد علاقه خود را به زبان عربی تشویق کنیم. مثال زیر، دو اصطلاح رایج برای این موقعیتها را نشان میدهد.
اِسْتَمِر. قاتِلْ حَتَّى النِّهايَة.
ادامه بده! تا آخر بازی بجنگ.
مثال ششم
با دقت به مثال زیر، هم برخی از لغات عربی فوتبالی را یاد میگیرید و هم میآموزید چگونه «صعود تیم» را به زبان عربی بیان کنید.
مُنْتَخَبُ مِصْر صَعِدَ لِکَأْسِ الْعالَمِ.
تیم ملی مصر کاپ جهانی را گرفت.

مثال هفتم
برای اینکه از مخاطب عربزبان خود بپرسید کدام تیم را تشویق میکند با طرفدار کدام تیم است، میتوانید مثال زیر را به کار ببرید.
أَيَّ فَریقٍ تُشِجِّعُ في المُباراةِ؟
کدام تیم را در مسابقه تشویق میکنی؟
«أَيَّ» یکی از کلمههای پرسشی رایج در زبان عربی است. علاوهبر این کلمه، لغات دیگری نیز بهعنوان کلمه پرسشی عربی وجود دارند که با استفاده از آنها میتوانید جمله مورد نظر خود را خلاصه کنید. این نوع از کلمهها را در مطلب «کلمات پرسشی به عربی» از مجله فرادرس، با زبانی ساده و با مثالهای متنوع آموزش دادهایم.
مثال هشتم اصطلاحات فوتبالی به عربی
هرگاه بخواهید نظر دیگران را در مورد نتیجه بازی فوتبال بپرسید، میتوانید جمله زیر را به کار ببرید.
مَنْ سَیَرْبَحُ الْمباراةِ في رَأْیِکَ؟
به نظر تو، کدامیکی بازی را میبرد؟
مثال نهم
با استفاده از جمله زیر میتوانید تعداد گلهای تیم مورد نظرتان را بپرسید. بهجای کلمه «الْأَهْلي» نام هر تیم دیگری را میتوانید قرار بدهید.
کَمْ هَدَفاً سَجَلَّ فَریقُ الْأَهْلي؟
تیم الأهلی چند گل زد؟
مثال دهم اصطلاحات فوتبالی به عربی
«فازَ بِالمُباراةِ» به معنی «پیروزی در مسابقه» است. با توجه به مثال زیر میآموزید که چطور آن را در جمله به کار ببرید.
أَمسِ مَنْ فازَ بِالمُباراةِ؟
دیروز کدام تیم برنده شد؟
مثال یازدهم
هنگام اظهار نظر در مورد ورزش فوتبال و اشاره به شهرت و محبوبیت آن میتوانید از جمله زیر استفاده کنید.
کُرَةُ القَدَم هِيَ ریاضَةُ الْأَکْثَرُ شَهْرَةً في العالِمِ.
فوتبال مشهورترین ورزش جهان است.
مثال دوازدهم
جمله زیر مثال خوبی است که هنگام اظهار نظر در مورد فوتبال میتوانید آن را به کار ببرید.
الّلاعِبُ المُحْتَرِف یَتَقاضي أَجْراً مادیاً کبیراً.
بازیکن ماهر پاداش زیادی میخواهد.
مثال سیزدهم
مکالمه کوتاه زیر مثال خوبی است که نحوه اظهار نظر در مورد بازی فوتبال را به عربی نشان میدهد.
ﻟَﺎ ﺃَﻫﺘَﻢُّ ﺑِﻜُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. (من به فوتبال اهمیتی نمیدهم.)
حَقّاً؟ ﺃَﻧَﺎ ﻋَﺎﺷِﻖُ ﻛُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. (واقعاً؟ من عاشق فوتبال هستم.)
مثال چهاردهم
«کُرَةُ الْیَد» و «ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ» دو مورد از ورزشهایی هستند که با «توپ» (ﻛُﺮَﺓ) انجام میشوند. با دقت به مثال زیر، نحوه جملهسازی با این لغات را بهخوبی یاد میگیرید.
هَلْ تَلْعَبُ کُرَةُ الْیَد؟ (آیا والیبال بازی میکنی؟)
لا، ﺃَﻟﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ. (من فوتبال بازی میکنم.)

مثال پانزدهم
«مُدَرَّب» در عربی به معنی «مربی» است. برای اینکه نام مربی تیمی را بپرسید، میتوانید جمله زیر را به کار ببرید.
مَنْ هُوَ مُدَرَّب الفَریقِ؟
مربی تیم چه کسی است؟
سؤالات متداول
با خواندن بخشهای قبلی لغات و اصطلاحات فوتبالی به عربی را یاد گرفتید. با وجود این، ممکن است هنوز هم سؤالهایی در مورد این مبحث در ذهن داشته باشید. در این بخش، همین سؤالات را بررسی میکنیم و به آنها پاسخ میدهیم.
فوتبال به عربی چه میشود؟
در زبان عربی از ترکیب «کُرَةُ» (به معنی توپ) و «قَدَم» (به معنی پا) کلمه «کُرَةُ القَدَم» به معنی «فوتبال» ساخته میشود.
آفساید به عربی چه میشود؟
در عربی، برای اشاره به «آفساید» از لغت «تَسَلُّل» استفاده میشود.
ورزش به عربی چه میشود؟
در زبان عربی، بهطور کلی برای اشاره به «ورزش» از کلمه «ریاضَة» استفاده میشود.
تمرین اصطلاحات فوتبالی به عربی
اگر بخشهای قبلی این مطلب از مجله فرادرس را بادقت خوانده باشید، در این بخش میتوانید با حل کردن سؤالات کوتاهپاسخ و چهارگزینهای، آموختههای خود را مرور کنید. در ادامه، ۱۵ سؤال کوتاهپاسخ و ۱۵ تمرین چهارگزینهای را ارائه میکنیم. همچنین روش پاسخگویی به آنها را توضیح میدهیم.
اصطلاحاتی که در این مطلب یاد گرفتید همگی برای بهبود مهارت مکالمه زبانآموزان ارائه شدهاند. اگر قصد دارید مکالمه به عربی را بهطور گستردهتر و با مثالهای بیشتری یاد بگیرید، مراجعه به فیلم آموزش مکالمه عربی فصیح سطح مقدماتی فرادرس حتماً مفید خواهد بود. برای دسترسی به این ویدئوی آموزشی روی لینک زیر کلیک کنید.
تمرین اصطلاحات فوتبالی بخش اول
معادل عربی هرکدام از لغات و اصطلاحات زیر را بنویسید.
۱- «تیم» به عربی چه میشود؟
۲- «دروازهبان» به عربی چه میشود؟
۳- «داور» به عربی چه میشود؟
حَکَمُ الْمُباراةِ
۴- «آفساید» به عربی چه میشود؟
۵- «ضربه کرنر» به عربی چه میشود؟
ضَرْبَة رُكْنيَّة
۶- «عجب بازیای!» به عربی چه میشود؟
يا لَهُ مِنْ لَعِب!
۷- «کاپ جهانی» به عربی چه میشود؟
ﻛَﺄﺱُ ﺍَﻟﻌَﺎﻟَﻢِ
۸- «بازیکن مورد علاقه تو کیست؟» به عربی چه میشود؟
ﻣَﻦ ﻫُﻮَ ﺍَﻟﻠَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ ﻟَکَ؟
۹- «من فوتبال بازی میکنم.» به عربی چه میشود؟
ﺃَﻟﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ.
۱۰- «قهرمانی اروپا» به عربی چه میشود؟
ﺑُﻄُﻮﻟَﺔُ ﺍُﻣَﻢِ ﺃُﺭُﻭﺑَﺎ
۱۱- «کارت زرد» به عربی چه میشود؟
بِطاقَة صَفْراء
۱۲- «گل زد.» به عربی چه میشود؟
ﺳَﺠَّﻞَ ﻫَﺪَﻓﺎً ﻓِﻲ ﺍﻟﻤَﺮَﻣﻰ.
۱۳- «آن مرد فوتبال بازی میکند.» به عربی چه میشود؟
ﻳَﻠﻌَﺐُ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ.
۱۴- «زمین فوتبال» به عربی چه میشود؟
مَلْعَب کُرَةُ القَدَم
۱۵- «تا آخر بازی بجنگ.» به عربی چه میشود؟
قاتِلْ حَتَّى النِّهايَة.

تمرین اصطلاحات فوتبالی بخش دوم
تمرینهای این بخش از نوع چهارگزینهای هستند. برای جواب دادن به آنها باید یکی از گزینهها را علامت بزنید. بعد از جواب دادن به هر سؤال میتوانید با کلیک روی «مشاهده گزینه صحیح» پاسخ درست آن را مشاهده کنید. در نهایت، بعد از اینکه به همه سؤالها جواب دادید، با کلیک روی گزینه «دریافت نتیجه آزمون» میتوانید تعداد امتیازهای خود را در این بخش مشاهده کنید.
۱- معنای اصطلاح «سَجَلَّ هَدَفاً» چیست؟
از مسابقات حذف شد.
به فینال رسید.
۲- از کدام گزینه میتوان برای اظهار نظر در مورد فوتبال استفاده کرد؟
قاتِلْ حَتَّى النِّهايَة.
نَحْنُ نُؤْمِنُ بِكُم.
ﻫُﻮَ ﻟَﺎﻋِﺒِﻲ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ.
أَنْتَ تَسْتَطيع.
۳- معادل عربی «مساوی کردن» چیست؟
اِحْراز هَدَفاً
۴- همه گزینهها نام یکی از بازیکنان فوتبال است، بهجز…
قائِد الْفَريق
۵- معادل عربی «بازیکن ذخیره» در کدام گزینه آمده است؟
ﻟَﺎﻋِﺐٌ اِحْتیاطيٌ
ﻟَﺎﻋِﺐٌ أَساسيٌ
ﻟَﺎﻋِﺐُ الجَناحِ
ﻟَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﺪِّﻓَﺎﻉِ
۶- در جواب جمله زیر، کدام گزینه را میتوانیم به کار ببریم؟
«هَلْ تُحِبُّ ﻛُﺮَﺓَ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ؟»
ﺃَﻧَﺎ ﻋَﺎﺷِﻖُ ﻛُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ.
ﺍَﻟﺂﻥَ ﻫُﻮَ ﻣُﺪَﺭِّﺏٌ.
ﻟَﺎﻋِﺒِﻲ ﺍَﻟﻤُﻔَﻀَّﻞُ ﻫُﻮَ ﺯَﻳﻦُ ﺍَﻟﺪِّﻳﻦِ.
ﺍَﻟﻠَﺎﻋِﺐُ ﻭَﺳﻂَ ﺍَﻟﻤَﻠﻌَﺐِ.
۷- معنای کدام گزینه نادرست است؟
ﺍَﻟﺪَّﻭﺭِﻱُّ ﺍَﻟﺄُﻭﺭُﻭﺑِﻲُّ: لیگ اروپا
ﺑُﻄُﻮﻟَﺔُ ﺍُﻣَﻢِ ﺃُﺭُﻭﺑَﺎ: قهرمانی اروپا
ﻛَﺄﺱُ ﺍَﻟﻌَﺎﻟَﻢِ: مسابقات جهانی
اَلاِتِّحادُ الدُّوَلي لِكُرَّة: فیفا
مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.
۸- همه گزینه از اصطلاحات فوتبالی هستند، بهجز…
ضَرْبَة رُكْنيَّة
بِطاقَة صَفْراء
حَکَمُ الْمُباراةِ
کُرَةُ السَّلَّة
مشاهده پاسخ تشریحی برخی از سوالات، نیاز به عضویت در مجله فرادرس و ورود به آن دارد.
۹- لغت «مُنْتَخَب» به چه معناست؟
۱۰- کدامیک از گزینههای زیر به معنی «حریف» است؟
۱۱- در عربی، برای گفتن «پاس داد» از کدام گزینه استفاده میکنیم؟
۱۲- کدام گزینه نام یکی از بخشهای زمین فوتبال است؟
هَدَفانِ مُتَتاليانِ
تَعادُل سَلْبي
ضَرْبَة مَرْمَى
خَطُّ التَّماس
۱۳- در عربی، برای اشاره به کاپیتان تیم فوتبال، کدام گزینه را به کار میبریم؟
لاعِب کُرَةُ القَدَم
قائِدُ الْفَريق
ﻟَﺎﻋِﺐٌ أَساسيٌ
ﻟَﺎﻋِﺐُ ﺍَﻟﻬُﺠُﻮﻡِ
۱۴- معنای کدام گزینه بهدرستی مشخص شده است؟
ﻟَﺎ ﺃَﻫﺘَﻢُّ ﺑِﻜُﺮَﺓِ ﺍَﻟﻘَﺪَﻡِ: فوتبال زندگی من است.
يا لَهُ مِنْ لَعِب: چه جالب!
أَنْتُم الُأَفْضَل: ما به شما ایمان داریم.
ﻫُﻮَ ﻣُﺪَﺭِّﺏُ الْفَریقِ: او مربی تیم است.
۱۵- برای اشاره به «پاس دادن» از کدام اصطلاح استفاده میکنیم؟
source