یکی از مهارت‌‌های اصلی در یادگیری زبان انگلیسی «صحبت کردن» (Speaking) است و می‌توان گفت مهم‌ترین چالشی که بیشتر زبان‌آموزان با آن مواجه می‌شوند، مکالمه به زبان انگلیسی به ویژه در سطوح مقدماتی است. برای برقراری ارتباط با افراد به زبان انگلیسی لازم است با لغات و اصطلاحات رایج در مکالمه آشنا باشیم. مکالمه انگلیسی با توجه به موقعیتی که در آن قرار داریم می‌تواند متفاوت باشد. در این آموزش از مجموعه آموزش‌‌های زبان انگلیسی مجله فرادرس قصد داریم برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را به شما یاد بدهیم. این جملات هم به صورت مجزا و هم در قالب مکالمه‌های ساده و ابتدایی در اختیار شما قرار داده شده است و برای هر می‌توانید ترجمه فارسی و تلفظ صوتی آن را مرور کنید.

فهرست مطالب این نوشته

در این مطلب قصد داریم با انواع جملات ساده انگلیسی برای موضوعات مختلف آشنا شویم. برای مثال، به جملات و اصطلاحاتی اشاره می‌کنیم که برای شروع و پایان مکالمه، مکالمه انگلیسی در سفر، رستوران، مهمانی و… به وفور استفاده می‌شود. همچنین به برخی از اشتباهات رایج در خصوص نحوه استفاده از لغات و گرامر، حین به کار بردن این جملات محاوره‌ای اشاره خواهیم کرد.

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه چیست؟

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه به آن دسته از جملاتی گفته می‌شود که برای شروع، ادامه و پایان دادن به مکالمه به کار می‌روند. این جملات می‌توانند در موقعیت‌های مختلفی مورد استفاده قرار بگیرند؛ می‌توانند در رستوران، هتل، فرودگاه، یا در جلسات کاری بین افراد رد و بدل شوند. همچنین می‌توانیم در گفت‌وگوهای روزمره خود از آن‌ها استفاده کنیم.

تا به حال برایتان پیش آمده که موقع صحبت کردن یا حتی سلام و احوال‌پرسی ساده به زبان انگلیسی، مضطرب شوید و احساس معذب بودن کنید؟ نگران نباشید، این اتفاق ممکن است برای خیلی‌ها پیش بیاید و شما تنها کسی نیستید که در چنین شرایطی قرار می‌گیرید. این آموزش به منظور پیدا کردن راه‌هایی برای برقراری ارتباط و مکالمه با افراد مختلف تهیه شده است و جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را یاد می‌دهد. برای یادگیری این جملات انگلیسی باید موضوعات مختلفی داشته باشیم. برخی از جملات مناسب مکالمه انگلیسی در رستوران و برخی دیگر برای صحبت کردن در محیط کار و با همکاران است. با انتخاب موضوع مناسب می‌توانید با لغات انگلیسی و اصطلاحات جدیدی آشنا شوید و در مجموع به خوبی از عهده مکالمه بربیایید.

اولین و مهم‌ترین موضوعی که مطرح می‌شود، این است که چطور مکالمه را شروع کنیم. برای شروع مکالمه بهتر است ایده‌های مختلفی داشته باشید. برای مثال می‌توانید از جملات ساده‌ای استفاده کنید تا سمت و سوی مکالمه را به جایی که می‌خواهید ببرید. در این مطلب قصد داریم با برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در موقعیت‌های زیر آشنا شویم و به کمک مثال‌های متعدد، ساختار و نحوه استفاده از آن‌ها را یاد بگیریم.

ساختار جملات ساده انگلیسی برای مکالمه

تا به حال در موقعیتی قرار گرفته‌اید که به زبان انگلیسی با شخص یا اشخاص دیگری مکالمه کنید؟ چقدر در این رابطه توانا بوده‌اید؟ آیا فکر می‌کنید که پیدا کردن جملات ساده انگلیسی برای مکالمه کار دشواری است؟ وقتی زبان جدیدی را یاد می‌گیرید، اولین چیزی که لازم است بدانید، مهارت ساختن جملات ساده و معنادار در مکالمه و گفت‌وگوهای روزمره است. این تعاملات روزانه با افراد مختلفی شکل می‌گیرد؛ از فروشنده سوپرمارکت محله‌تان تا همکاران و رئیس خود در محل کار. اگر نتوانید از جملات درستی استفاده کنید و منظور خود را به مخاطب به درستی منتقل کنید، به هدف خود دست پیدا نمی‌کنید و حتی در مواردی ممکن است مخاطب شما از حرف‌های شما دچار سوءبرداشت شود.

علاوه بر مواردی که گفته شد، وقتی شخصی را برای اولین بار ملاقات می‌کنید، وقتی با اولین روزکاری خود مواجه می‌شوید، یا وقتی قرار است در جلسه‌ای شرکت کنید، هر کلمه‌ای که از دهان شما خارج می‌شود، مورد توجه قرار می‌گیرد. تأثیر اولیه‌ای که روی سایرین می‌گذارید بسیار حائز اهمیت است. به عبارت دیگر می‌توان گفت که تأثیر اولیه روی افراد، اثرگذارترین و بهترین تأثیر است. برای این‌‌که بتوانید چنان تأثیری روی مخاطب خود بگذارید که تا ابد در ذهنش بماند، تنها کاری که لازم است انجام دهید ایجاد یک مکالمه خوب و ماندگار است. در این آموزش قصد داریم به شما برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را آموزش دهیم تا به کمک آن‌ها بتوانید به بهترین شکل از عهده این امر مهم بربیایید.

قبل از هر چیز بهتر است بدانیم که منظور از جمله ساده چیست. جمله ساده به جمله‌ای گفته می‌شود که «فاعل» (Subject) و «گزاره» (Predicate) دارد. این جمله ساده می‌تواند فقط از یک جمله‌واره انگلیسی تشکیل شده باشد یا یک عبارت باشد. برخی از ساختارهای جمله که می‌تواند جملات ساده را شکل دهد عبارتند از:

  • SVO
  • SVC
  • SVA
  • ASVC
  • ASVO
  • SVIODO
  • SVOC
  • SVAA

افراد با نوع شخصیت و لحن بیانی که دارند، در خاطر دیگران می‌مانند. برای این‌که بتوانید مکالمه‌ای ارزشمند از خود به‌جا بگذارید و دیگران شما را فردی تأثیرگذار بدانند، بهتر است نکات زیر را مدنظر داشته باشید.

  • قبل از این‌که مکالمه خود را شروع کنید، مطمئن شوید که واقعاً درباره موضوعی که قرار است صحبت کنید، اطلاعات و دانش کافی دارید.
  • مطمئن شوید که شخصی یا اشخاصی که مخاطب شما هستند و با آن‌ها در حال گفت‌وگو هستید، به موضوعی که مطرح می‌کنید علاقه‌مندند.
  • اگر کسی از شما سوال کرد که پاسخ آن را نمی‌دانستید، به آن‌ها اطلاعات اشتباه ندهید. بهتر است او را به شخصی ارجاع دهید که در این رابطه اطلاعات کافی دارد و می‌تواند راهنمایی‌اش کند.
  • اگر کسی به شما پیشنهادی داد که تمایلی به پذیرفتن آن نداشتید، می‌توانید محترمانه آن را رد کنید.
  • فرقی نمی‌کند که می‌خواهید درباره چه موضوعی صحبت کنید. در هر صورت از کلمات ساده استفاده کنید که هر کسی به خوبی متوجه آن بشود.

در ادامه این مطلب شما را با انواع جملات ساده انگلیسی برای مکالمه آشنا می‌کنیم.

دو دختر در حال مکالمه

جملات انگلیسی برای شروع مکالمه

شروع مکالمه به زبان انگلیسی معمولاً سخت‌ترین بخش است و صرفاً به سوال و احوال‌پرسی انگلیسی محدود نمی‌شود. به‌ویژه برای افراد درونگرا ممکن است چالش‌‌های بیشتری به همراه داشته باشد. در هر صورت، آموختن برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه می‌تواند به شما کمک کند تا بر چالش‌های پیش رو غلبه کنید و اعتمادبه‌نفس بیشتری هنگام گفت‌وگو با افراد مختلف داشته باشید. در این بخش شما را با چند جمله ساده انگلیسی برای شروع مکالمه آشنا می‌کنیم. ترجمه و تلفظ صوتی آن‌ها را نیز می‌توانید مرور کنید.

Good morning/afternoon/evening!

صبح به‌خیر/بعدازظهر به‌خیر/عصر به‌خیر!

How are you today?

امروز حالتان چطور است؟

Hey, how is everything going on? Hope you are doing well.

سلام، اوضاع و احوال چطور است؟ امیدوارم حالت خوب باشد.

Hello, there! I was wondering if I was in the right place. Is this…

سلام بچه‌ها! می‌خواستم بدانم که در موقعیت خوبی هستم یا نه. آیا این…

Hi! How was your weekend?

سلام! آخر هفته‌ات چطور بود؟

Don’t you think the weather is great today?

فکر نمی‌کنی امروز هوا خیلی خوب است؟

Lovely weather we’re having, isn’t it?

هوای خوبی است، مگر نه؟

How are you today?

حالت امروز چطور است؟

Have you been up to anything interesting lately?

اخیراً کار جالبی کرده‌ای؟

What’s your favorite way to relax?

روش موردعلاقه‌ات برای استراحت کردن چیست؟

Do you have any travel destinations on your bucket list?

آیا در فهرست کارهایی که باید قبل از مرگ انجام بدهی مقصدهایی برای سفر کردن داری؟

Have you tried any new restaurants recently?

اخیراً رستوران جدیدی را امتحان کرد‌ه‌ای؟

What kind of hobbies do you enjoy doing?

از انجام دادن چه نوع سرگرمی لذت می‌بری؟

What is your favorite movie?

فیلم محبوبت چیست؟

Tell me, do you follow any sports or specific teams?

بگو ببینم، ورزش می‌کنی یا تیم خاصی را دنبال می‌کنی؟

What’s the most interesting place you’ve ever been to?

جالب‌ترین جایی که تا به حال بوده‌ای کجاست؟

What’s the last thing that made you laugh really hard?

آخرین چیزی که باعث شد خیلی بخندی چه بود؟

Are you a morning person or a night owl?

آدم سحرخیزی هستی یا شب‌زنده‌داری؟

If you could have any superpower, what would it be?

اگر می‌توانستی قدرت ماورایی داشته باشی، چه بود؟

What is a motto that you live by?

شعاری که با آن زندگی می‌کنی چیست؟

What’s your idea of a perfect day?

نظرت درباره یک روز عالی چیست؟

Tell me your best joke!

بهترین جوکی که بلدی را برایم تعریف کن!

What animal do you think describes your personality?

فکر می‌‌‌کنی با کدام حیوان می‌شود شخصیتت را توصیف کرد؟

What’s the most interesting thing about you?

جالب‌ترین چیز درباره خودت چست؟

Would you say you’re an introvert or an extrovert?

آیا درونگرا هستی یا برونگرا؟

What is the number one thing I should do while I’m in town?

وقتی در شهر هستم، اولین و مهم‌ترین کاری که باید انجام دهم چیست؟

جملات انگلیسی برای پایان مکالمه

برای پایان دادن به مکالمه انگلیسی، می‌توانیم از جملاتی استفاده کنیم که در عین سادگی، محترمانه و مؤدبانه باشد. در ادامه می‌توانید به برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه که به گفت‌وگو پایان می‌دهد را با ترجمه و تلفظ صوتی مرور کنید.

Well, it was great catching up with you.

خب، خیلی خوب بود که با شما آشنا شدم.

Let’s plan to meet up again soon.

بیا برنامه‌ریزی کنیم که به زودی دوباره همدیگر را ملاقات کنیم.

Take care and have a wonderful day!

مراقب خودت باش و روز خیلی خوبی داشته باشی!

Don’t hesitate to reach out if you need anything.

اگر به چیزی نیاز داشتی، حتماً به من بگو.

Bye for now, see you later!

فعلاً خداحافظ، بعداً می‌بینمت!

It’s been lovely chatting with you.

صحبت کردن با شما لذت‌بخش است.

Have a safe journey home!

به سلامت از سفر به خانه برگردید!

Remember to keep me posted on how things go.

یادتان باشد که مرا در جریان روند پیشروی اوضاع قرار دهید.

Until next time, goodbye!

تا دفعه بعد، خدانگهدار!

Thanks for the interesting conversation.

ممنون بابت مکالمه جالب.

Wishing you all the best in your endeavors.

با آرزوی بهترین‌ها برای شما.

Let’s continue this discussion another time.

اجازه دهید این بحث را زمان دیگری ادامه دهیم.

I’ll be looking forward to our next meeting.

بی‌صبرانه منتظر جلسه بعدی‌مان خواهم بود.

Have a relaxing evening.

عصر خوبی داشته باشید.

Don’t forget to follow up on that email we discussed.

فراموش نکنید که ایمیلی را که درمورد آن بحث کردیم پیگیری کنید.

Farewell, it’s been a pleasure talking with you.

خداحافظ، صحبت کردن با شما باعث افتخار است.

Keep in touch and let me know how everything turns out.

در تماس باشید و به من اطلاع دهید که اوضاع چطور پیش می‌رود.

Until we meet again, take care of yourself.

تا وقتی دوباره همدیگر را ملاقات کنیم، مراقب خودت باش.

Goodnight and sweet dreams!

شب به‌خیر و خواب‌های خوبی ببینی!

Signing off now, but I’ll talk to you soon.

حرفم را الآن قطع می‌کنم، اما به زودی با شما صحبت خواهم کرد.

I’m sorry to have taken so much of your time. I know we’re both busy and I guess I have to say goodbye for now.

ببخشید که وقتتان را گرفتم. می‌دانم هر دو سرمان شلوغ است و گمان کنم باید الآن خداحافظی کنم.

I have some things I need to get to, but I enjoyed this conversation! Take care!

باید یک سری خرید انجام دهم، اما از این مکالمه لذت بردم! مراقب خودت باش!

Thank you so much for your time. I’m sorry but I have to go. See you later!

ممنون که وقتت را به من دادی. متأسفم ولی باید برم. بعداً می‌بینمت.

Well, I must be off now. I hope to see you again soon.

خب، الآن باید بروم. امیدوارم دوباره شما را ببینم.

It’s really nice talking to you. Maybe we can get in touch next week?

از صحبت کردن با شما خوشحال شدم. شاید بتوانیم هفته‌ آینده با هم در تماس باشیم.

I’m glad we’ve met. Here’s my card.

خوشحالم که همدیگر را ملاقات کردیم. این کارت من است.

Oh, look at the time! I enjoyed talking to you so much that I nearly lost track of the time. I’ll be off now. See you!

اوه، ببین ساعت چند است! از هم‌صحبتی با شما آن‌قدر لذت بردم که تقریباً متوجه گذشت زمان نشدم. الآن باید برم. می‌بینمت.

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه روزمره

مکالمات روزمره از آن مواردی است که تقریباً هر روز با آن سروکار داریم. از لحظه‌‌ای که بیدار می‌شویم تا وقتی از در خانه خارج می‌شویم و به مدرسه، دانشگاه یا سر کار می‌رویم، با افراد مختلفی سروکار داریم و اگر در کشور دیگری زندگی می‌کنیم، باید بتوانیم با آن‌ها به زبان انگلیسی که زبان بین‌المللی است ارتباط برقرار کنیم. گفت‌وگوهای روزانه معمولاً با احوال‌پرسی شروع می‌شود و در ادامه سوالاتی درباره کارهای هفته گذشته یا آینده مطرح می‌شود. در ادامه می‌توانید برخی از این جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را مشاهده کنید که برای گفت‌وگوهای روزمره بسیار کاربردی است. این جملات با ترجمه فارسی و تلفظ صوتی در اختیار شما قرار گرفته است.

Hi, how are you today?

سلام، امروز حالت چطور است؟

What did you do over the weekend?

آخر هفته چه کار کردی؟

Can you pass me the salt, please?

ممکن است لطفاً نمک را به من بدهی؟

I’m sorry I didn’t catch your name.

متأسفم، متوجه نشدم اسم‌تان چیست.

What time is our meeting tomorrow?

جلسه فردای ما چه ساعتی است؟

Did you watch that new movie everyone’s talking about?

آیا فیلم جدید را که همه درباره آن صحبت می‌کنند دیده‌ای؟

Could you help me with this math problem?

ممکن است در حل این مسئله ریاضی به من کمک کنی؟

Thank you for holding the door open.

ممنون که در را باز گذاشتی.

Where did you buy those shoes? They look nice.

آن کفش را از کجا خریدی؟ زیبا به نظر می‌رسند.

How was your day at work/school?

روزت سر کار/مدرسه چطور بود؟

Let’s grab lunch together sometime this week.

بیا گاهی این هفته با هم ناهار بخوریم.

It’s raining outside; don’t forget your umbrella.

بیرون باران می‌بارد؛ چترت را یادت نرود.

What’s your favorite food?

غذای محبوبت چیست؟

Do you have any plans for the weekend?

آیا برنامه‌ای برای آخر هفته داری؟

I’m so tired; I need a cup of coffee.

من خیلی خسته‌ام؛ به یک فنجان قهوه نیاز دارم.

What’s your opinion on this matter?

نظرت درباره این موضوع چیست؟

I’m really excited about my upcoming vacation.

درباره سفر آینده واقعاً هیجان‌زده‌ام.

Can you recommend a good book to read?

ممکن است کتاب خوبی را برای مطالعه به من معرفی کنی؟

Let’s meet up for a walk in the park.

بیا برای قدم زدن در پارک همدیگر را ملاقات کنیم.

Remember to call your mom; it’s her birthday today.

یادت باشد به مادرت زنگ بزنی؛ امروز تولدش است.

تصویر دو دختر در حال مکالمه در رستوران

نحوه یادگیری جملات ساده انگلیسی برای مکالمه

یادگیری زبان انگلیسی - فرادرس

برای مشاهده صفحه مرتبط با دوره، روی تصویر کلیک کنید.

برای یادگیری جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در وهله اول لازم است موقعیتی که در آن قرار داریم را به خوبی بشناسیم و بدانیم که چگونه باید با آن ارتباط برقرار کنیم. سپس با در نظر گرفتن موضوعاتی که برای صحبت کردن در آن موقعیت به ما کمک می‌کنند، لغات و اصطلاحات مربوطه را یاد می‌گیریم و نحوه استفاده از آن‌ها را در جملات انگلیسی بررسی می‌کنیم.

برای این‌که مکالمه انگلیسی خود را تقویت کنیم، می‌توانیم از یک انگلیسی‌زبان کمک بگیریم تا هم از نحوه صحبت کردن و تلفظ کلمات او بیاموزیم و هم بازخورد مناسبی بگیریم. همچنین می‌توانیم از ابزارهای یادگیری زبان انگلیسی مانند هوش مصنوعی یا پادکست‌های انگلیسی کمک بگیریم و تمرین‌‌های منظمی داشته باشیم. اگر قصد دارید مهارت اسپیکینگ خود را تقویت کنید، می‌توانید از فیلم‌های آموزشی فرادرس که به طور ویژه برای تقویت مکالمه انگلیسی تهیه شده‌اند کمک بگیرید. در ادامه ببرخی از این آموزش‌ها را معرفی کرده‌ایم.

از آنجا که برای یادگیری و تقویت مکالمه انگلیسی لازم است با برخی از لغات انگلیسی و دستور زبان رایج آشنایی کافی داشته باشیم، فیلم‌های آموزشی زیر را نیز به شما پیشنهاد می‌کنیم.

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در رستوران

یکی از چالش‌هایی که معمولاً هنگام سفر به خارج از کشور با آن مواجه می‌شویم، صحبت کردن به زبان انگلیسی در مکان‌های عمومی مانند هتل یا رستوران است. برای مثال، وقتی وارد رستوران می‌شویم، باید بتوانیم با پیشخدمت یا سایر کارکنان آنجا ارتباط برقرار کنیم. برای این منظور استفاده از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه که بتواند منظور ما را به خوبی منتقل کند، یکی از مسائل مهم است و این امر برای کسانی که سطح زبان انگلیسی خوبی ندارند می‌تواند چالش‌های زیادی به همراه داشته باشد. بنابراین، مطالعه جملات زیر می‌تواند به شما در حل این مشکل کمک کند.

Hi, welcome to [Restaurant Name]!

سلام، به [نام رستوران] خوش آمدید!

How many people are in your party?

چند نفرید؟

Would you like a table for two or four?

میز دونفره می‌خواهید یا چهارنفره؟

Here are your menus. Can I get you something to drink?

این منوهای ما هستند. ممکن چیزی به عنوان نوشیدنی برایت بخرم؟

Do you have any dietary restrictions we should be aware of?

آیا محدودیتی در رژیم غذایی خود دارید که باید از آن مطلع باشیم؟

What would you like to order?

میل دارید چه چیزی سفارش دهید؟

I’ll have the chicken sandwich, please.

من یک ساندویچ مرغ می‌خواهم، لطفاً.

Can I get the pasta with tomato sauce?

امکان دارد پاستا با سس گوجه بیاورید؟

Do you want fries or a salad with that?

با آن سیب‌زمینی سرخ‌کرده می‌خواهید یا سالاد؟

Could I have the steak cooked medium-rare, please?

ممکن است استیک مدیوم (نیمه‌پخته) داشته باشم، لطفاً؟

Is there a vegetarian option for this dish?

آیا نوع گیاهی این غذا هم موجود است؟

Excuse me, can we have some extra napkins?

ببخشید، ممکن است چند دستمال دیگر بیاورید؟

Do you have any specials for today?

آیا غذای ویژه‌ای برای امروز دارید؟

What’s the soup of the day?

سوپ امروز چیست؟

I’m allergic to nuts. Is this dish safe for me to eat?

من به آجیل حساسیت دارم. این غذا را می‌توانم بخورم؟

How spicy is the curry?

خورش کاری چقدر تند است؟

Can I substitute the rice for mashed potatoes?

امکان دارد برنج را جایگزین پوره سیب‌زمینی کنم؟

Do you serve dessert here?

اینجا دسر هم سرو می‌کنید؟

I’ll have the chocolate cake, please.

من کیک شکلاتی می‌خواهم، لطفاً.

Could you bring the check, please?

ممکن است صورت‌حساب را بیاورید؟

Do you accept credit cards?

کارت اعتباری قبول می‌کنید؟

The food looks delicious! Thank you!

غذا خوشمزه به نظر می‌رسد! ممنون!

Can we get a box for the leftovers, please?

ممکن است جعبه‌ای برای باقی‌مانده غذا بدهید، لطفاً؟

What time do you close tonight?

امشب چه ساعتی تعطیل می‌کنید؟

Is there a restroom I can use?

آیا اینجا سرویس بهداشتی هست که من بتوانم استفاده کنم؟

Are refills on drinks free?

آیا شارژ مجدد نوشیدنی‌ها رایگان است؟

The service here is excellent!

خدمات اینجا عالی است!

Is there a children’s menu available?

آیا منو برای کودکان هم موجود است؟

I’m sorry, my order seems to be incorrect.

ببخشید، به نظر می‌رسد که سفارشم اشتباه باشد.

Thank you for a lovely meal! We’ll definitely be back.

برای غذای خوشمزه ممنونم! حتماً دوباره به اینجا می‌آییم.

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در هتل

از دیگر موارد چالش‌برانگیز هنگام صحبت کردن به زبان انگلیسی، مکالمه در هتل است. معمولاً از لحظه‌ای که وارد می‌شویم و باید مشخصات خود را برای گرفتن اتاق به پذیرش بدهیم تا موعد تسویه‌حساب، ممکن است سوالاتی برای ما پیش بیاید یا درخواستی داشته باشیم که باید آن را از پذیرش یا سایر کارکنان هتل مطرح کنیم. این مکالمه‌ها معمولاً با جملات ساده‌ای همراه است و می‌توانیم برخی از آن‌ها را یاد بگیریم و بر حسب ضرورت به کار ببریم. به کمک جملات زیر می‌توانید تا حدی نیازهای خود را در هتل رفع کنید. ترجمه فارسی و تلفظ صوتی این جملات را نیز می‌توانید مشاهده کنید.

Welcome to our hotel! How may I assist you?

به هتل ما خوش آمدید! چطور می‌توانم کمکتان کنم؟

Do you have a reservation with us?

شما رزرو کرده‌اید؟

Could I see your ID and the credit card you used to book the room?

ممکن است کارت شناسایی و کارت اعتباری شما را ببینم تا اتاق را رزرو کنم؟

Here’s your room key. It’s on the third floor, Room 305.

این کلید اتاق شماست. طبقه سوم، اتاق ۳۰۵ است.

Is there anything specific you’d like to know about the hotel amenities?

آیا چیز خاصی هست که بخواهید درباره امکانات رفاهی هتل بدانید؟

Breakfast is served from 7 AM to 10 AM in the dining area.

صبحانه بین ساعت ۷ تا ۱۰ صبح در سالن ناهارخوری سرو می‌شود.

Would you like help with your luggage?

مایل هستید در حمل چمدان به شما کمک کنم؟

What time is check-out tomorrow?

تسویه‌حساب فردا چه ساعتی است؟

Can I arrange a wake-up call for you?

می‌خواهید فردا با تماس تلفنی بیدارتان کنم؟

Our gym is located on the second floor. Would you like directions?

باشگاه ورزشی ما در طبقه دوم است. آدرسش را می‌خواهید؟

How’s the temperature in your room? Is it comfortable for you?

دمای اتاق‌تان چقدر است؟ برای شما خوب است؟

If you need extra towels or toiletries, just let us know.

اگر حوله اضافی یا دستمال توالت می‌خواهید، فقط به ما اطلاع دهید.

Is there a safe in the room to store valuables?

آیا امنیت دارد که وسایل ارزشمند را در اتاق نگهداری کنیم؟

Is Wi-Fi included in the room rate?

آیا هزینه اتاق هتل شامل اینترنت وای فای می‌شود؟

We offer room service 24/7. Here’s the menu.

ما خدمات ۲۴ساعته ارائه می‌دهیم. این منو خدمت شما.

Are pets allowed in the hotel?

آیا حیوانات خانگی را می‌توانیم به هتل بیاوریم؟

Excuse me, where is the nearest elevator?

ببخشید، نزدیک‌ترین آسانسور کجاست؟

Could you recommend a good restaurant nearby?

ممکن است رستوران خوبی را این حوالی معرفی کنید؟

Is there a shuttle service to the airport?

آیا سرویس رفت و برگشت رایگان به فرودگاه موجود است؟

Can I extend my stay for an extra night?

می‌توانم اقامتم را یک شب دیگر تمدید کنم؟

Is there a laundry service available?

آیا خدمات لباسشویی فراهم است؟

I’m having trouble connecting to the internet. Can you assist me?

من نمی‌‌توانم به اینترنت وصل شوم. ممکن است کمکم کنید؟

What time does the pool close?

استخر چه ساعتی می‌بندد؟

Do you have any rooms available with a view?

آیا اتاقی مشرف به منظره سراغ دارید؟

Is there a business center where I can print documents?

آیا مرکز تجاری وجود دارد که بتوانم از اسناد پرینت بگیرم؟

Is breakfast included in the room rate?

آیا صبحانه هم در هزینه اتاق لحاظ شده است؟

Can you help me book tickets for a local tour?

ممکن است به من در تهیه بلیت برای تور محلی کمک کنید؟

Is there a refrigerator in the room?

آیا یخچال در اتاق هست؟

Can I pay for my stay in cash?

ممکن است اقامتم را نقدی پرداخت کنم؟

Thank you for choosing to stay with us. We hope you enjoy your time here!

ممنون که اینجا را برای اقامت انتخاب کردید. امیدواریم از اوقات خود در اینجا لذت ببرید!

تصویر دو مسافر در فرودگاه

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در فرودگاه

یکی دیگر از موارد چالش‌برانگیز صحبت کردن به زبان انگلیسی در فرودگاه است. اگر سوالی برایمان پیش بیاید یا موردی باشد که نیاز به توضیح دادن داشته باشیم، لازم است به خوبی از عهده آن بربیاییم. علاوه بر این، باید آن‌قدر با زبان انگلیسی آشنایی داشته باشیم که اعلان‌های پرواز را متوجه شویم یا اگر هر گونه توضیحی درباره علت تأخیر هواپیما یا تغییر ساعت پرواز داده می‌شود، از آن‌ها غافل نشویم. در این بخش از مجله فرادرس با برخی از این جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در فرودگاه آشنا می‌شویم. ترجمه فارسی و تلفظ صوتی این جملات را نیز می‌توانید تمرین کنید.

Hello, are you traveling alone?

سلام، تنها سفر می‌کنید؟

What time is your flight?

پروازتان چه ساعتی است؟

Could you please show me your passport and boarding pass?

ممکن است لطفاً پاسپورت و کارت سوار شدن به هواپیما را نشانم دهید؟

Do you need any assistance with your luggage?

می‌خواهید در حمل چمدان‌ها کمک‌تان کنم؟

Where are you flying to today?

امروز به کجا پرواز می‌کنید؟

Is this your first time at this airport?

این اولین بارتان است که به این فرودگاه می‌آیید؟

Excuse me, where can I find the nearest restroom?

ببخشید، کجا می‌توانم نزدیک‌ترین سرویس بهداشتی را پیدا کنم؟

Can you tell me where the gate for flight [flight number] is?

ممکن است به من بگویید که گیتِ پرواز [شماره پرواز] کجاست؟

Is there a delay for my flight?

آیا پرواز من تأخیر دارد؟

How long is the layover for your connecting flight?

پرواز غیرمستقیم شما چه مدت توقف دارد؟

Do you know if there’s free Wi-Fi in the airport?

می‌دانید در فرودگاه دسترسی به اینترنت هست یا نه؟

Is there a restaurant nearby where I can grab a quick bite?

آیا رستورانی این حوالی هست که بتوانم سریع غذا بخورم؟

Where can I buy some souvenirs before my flight?

قبل از پروازم کجا می‌توانم سوغاتی بخرم؟

Can you help me find a taxi stand?

ممکن است کمکم کنی تا ایستگاه تاکسی را پیدا کنم؟

Excuse me, is this the line for security?

ببخشید، این لاین برای بازرسی امنیتی است؟

Is there a charging station for my phone around here?

آیا جایی برای شارژ تلفن‌ همراهم در این حوالی هست؟

Do you have any recommendations for things to do during a layover?

پیشنهادی دارید که بتوان حین توقف بین دو پرواز انجام داد؟

Could you tell me where the duty-free shops are?

ممکن است به من بگویید که مغازه‌های معاف از مالیات در فرودگاه کجا هستند؟

How early should I arrive at the airport for my flight?

برای پروازم چقدر زود باید در فرودگاه حاضر باشم؟

I think I left my sunglasses at the security checkpoint. Can you help me find them?

فکر کنم عینک‌آفتابی‌ام را در ایست بازرسی جا گذاشتم. ممکن است در پیدا کردنش کمکم کنید؟

Is there a currency exchange desk in the airport?

آیا صرافی در فرودگاه هست؟

What gate number did they announce for our flight?

چه گیتی را برای پروازمان اعلام کردند؟

Can you help me locate the baggage claim area?

ممکن است کمکم کنید تا چمدانم را روی تسمه‌نقاله بگذارم؟

Excuse me, where can I find a rental car service?

ببخشید، کجا می‌توانم سرویس کرایه ماشین را پیدا کنم؟

How do I get to the airport lounge?

چطور به سالن فرودگاه بروم؟

Is there a place to grab a cup of coffee before boarding?

قبل از ورود به هواپیما جایی برای نوشیدن یک فنجان قهوه هست؟

What time does the shuttle to the hotel depart?

سرویس رفت و برگشت رایگان چه ساعتی از هتل حرکت می‌کند؟

Can you help me with this heavy suitcase?

ممکن است به من کمک کنید تا این چمدان سنگین را بلند کنم؟

Is there a smoking area in the airport?

آیا مکانی در فرودگاه برای سیگار کشیدن وجود دارد؟

Thank you for your help. Have a safe journey!

از کمک‌تان ممنونم. سفر امنی داشته باشید!

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در فروشگاه

برای خرید کردن از فروشگاه نیز باید بتوانیم از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه کردن با فروشندگان یا سایر کارمندان استفاده کنیم. به همین دلیل در این بخش از مطلب برخی از این جملات را با ترجمه فارسی و تلفظ صوتی در اختیارتان قرار داده‌ایم.

Hello, how can I help you today?

سلام، امروز چطور می‌توانم کمک‌تان کنم؟

Are you finding everything alright?

همه‌چیز خوب است؟

Do you need a shopping cart or basket?

به سبد یا چرخ خرید نیاز دارید؟

Would you like to try a sample of our new product?

تمایل دارید نمونه‌ای از محصول جدید را امتحان کنیم؟

Is there a specific size or color you’re looking for?

آیا به دنبال اندازه یا رنگ مشخصی هستید؟

Can I assist you in finding anything in particular?

اگر دنبال چیز بخصوصی هستید، می‌توانم کمک‌تان کنم؟

Do you have any questions about our products?

درباره محصولات جدیدمان سوالی دارید؟

Is there a fitting room available?

آیا در اینجا اتاق پرو وجود دارد؟

May I see the item you’re interested in purchasing?

ممکن است آیتمی که برای خرید نظر شما را جلب کرده ببینم؟

Do you accept credit cards?

کارت اعتباری قبول می‌کنید؟

Would you like a gift receipt with your purchase?

آیا با خریدتان کارت هدیه می‌خواهید؟

Is there anything else you’d like to add to your order?

آیا چیزی دیگری هست که دوست داشته باشید سفارش دهید؟

How much does this cost?

قیمت این چقدر است؟

Is there a discount currently available?

آیا در حال حاضر تخفیفی وجود دارد؟

Could I get this gift-wrapped, please?

ممکن است لطفاً آن را برایم کادو کنید؟

Do you have this in stock?

این را در انبار موجود دارید؟

Is there a return policy for this item?

آیا تعرفه‌ای برای برگرداندن این آیتم وجود دارد؟

Could you hold this for me while I continue browsing?

ممکن است وقتی در حال گشتنم این را برایم نگه دارید؟

Where can I find the checkout counter?

میز تسویه‌حساب کجاست؟

Can I speak to a manager, please?

ممکن است لطفاً با رئیس صحبت کنم؟

Excuse me, where is the restroom?

ببخشید، سرویس بهداشتی کجاست؟

Is there a sale going on today?

امروز حراج است؟

تصویر مردی در حال عکس گرفتنه از برج ایفل

Do you have any recommendations for similar products?

برای محصولات مشابه پیشنهادی دارید؟

How long does shipping take for online orders?

مدت زمان ارسال سفارشات آنلاین چقدر است؟

Can I try this on before I buy it?

می‌توانم قبل از خریدن، این را پرو کنم؟

What are your store hours?

ساعت‌های کاری فروشگاه شما چیست؟

Do you offer alterations or tailoring services?

آیا خدمات مربوط به تعویض یا طراحی را ارائه می‌دهید؟

Do you sell gift cards?

کارت هدیه می‌فروشید؟

Could you help me find a more affordable option?

ممکن است به من در تهیه گزینه بهتری به لحاظ قیمت کمک کنید؟

Thank you for your assistance. Have a great day!

از کمک‌تان سپاس‌گزارم. روز خیلی خوبی داشته باشید!

چگونه به انگلیسی سلام و احوال پرسی کنیم؟

رایج‌ترین جملات در مکالمات انگلیسی برای سلام و احوال‌پرسی به کار می‌رود. اگر نتوانیم مکالمه خود را با این جملات شروع کنیم، بدون شک قادر به ادامه دادن آن نیز نخواهیم بود و حتی ممکن است در موضوعاتی که مور بحث و گفت‌وگو قرار می‌گیرد، با مشکلاتی مواجه شویم، زیرا افراد از نوع برخورد ما حس خوبی نمی‌گیرند و ممکن است دیگر تمایلی به ادامه صحبت کردن با ما نداشته باشند. برخی از جملاتی که در مکالمات مربوط به سلام و احوال‌پرسی انگلیسی به کار می‌روند، عبارتند از:

  • Hi / Hello
  • How are you?
  • How are you feeling today?
  • How is everything?
  • What have you been up to?
  • I’m fine, thanks.
  • Not bad.

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه درباره گذشته

وقتی با دوست یا یکی از اعضای خانوده خود گفت‌وگو می‌‌کنید، ممکن است بر حسب اتفاق گریزی به گذشته بزنید و درباره موضوعاتی در گذشته صحبت کنید. در چنین شرایطی لازم است با انواع جملاتی که برای زمان گذشته در انگلیسی به کار می‌رود آشنا شوید که مهم‌ترین آن‌ها گذشته ساده است. گذشته ساده برای توصیف عملی به کار می‌رود که در زمان گذشته شروع شده و در همان زمان گذشته تمام شده است. ساختار جملات گذشته ساده را می‌توانیم به صورت «فاعل + فعل (گذشته) + مفعول» تعریف کنیم. فعل جمله می‌تواند به دو شکل باقاعده و بی‌قاعده به کار رود. «افعال باقاعده انگلیسی» (Regular Verbs) به آن دسته از فعل‌هایی گفته می‌شود که برای تبدیل شدن به گذشته از قاعده و قانون خاضصی پیروی نمی‌کنند، مانند «talk» که شکل گذشته آن «talked» است. در مقابل، «افعال بی‌قاعده انگلیسی» (Irregular Verbs) برای تبدیل شدن به گذشته از قاعده و قانون مشخصی پیروی نمی‌کنند و شکل کلی فعل دستخوش تغییر خواهد شد، مانند «speak» که شکل گذشته آن «spoke» است.

برای ساختن جملات ساده انگلیسی برای مکالمه با افعال گذشته، می‌توانید مثال‌های زیر را تمرین کنید که همراه با تلفظ صوتی و ترجمه فارسی در اختیار شما قرار گرفته است. در بخش پایانی مطلب نیز مکالمه‌ای ارائه شده است که در آن دو دوست صمیمی درباره گذشته با هم صحبت می‌کنند و کاربرد جملات زیر در قالب مکالمه در دسترس شما قرار گرفته است.

Yesterday, I played soccer with my friends.

دیروز، با دوستانم فوتبال بازی کردم.

Last summer, I went to the beach.

تابستان گذشته، به ساحل رفتم.

Two days ago, I watched a movie with my family.

دو روز پیش، فیلمی با خانواده‌ام تماشا کردم.

When I was younger, I had a pet dog.

جوان‌تر که بودم، سگ خانگی داشتم.

Last week, we visited my grandparents.

هفته گذشته، به دیدن پدربزرگ و مادربزرگم رفتیم.

In kindergarten, I learned how to read.

در مهدکودک، خواندن را یاد گرفتم.

Two years ago, I celebrated my birthday at a park.

دو سال پیش در پارک تولدم را جشن گرفتم.

Last month, I visited a zoo and saw many animals.

ماه گذشته، از باغ‌وحش دیدن کردم و حیوانات زیادی را دیدم.

When I was in first grade, I learned to ride a bike.

وقتی کلاس اول بودم، دوچرخه‌سواری یاد گرفتم.

Yesterday, I ate pizza for dinner.

دیروز، برای شام پیتزا خوردم.

Last year, we went on a family vacation to the mountains.

سال گذشته، تعطیلات خانوادگی را به کوه رفتیم.

When I was a baby, I had curly hair.

بچه که بودم، موهایم فر بود.

Two weeks ago, I baked cookies with my mom.

دو هفته پیش، با مادرم کلوچه پختیم.

Last winter, it snowed a lot, and we built a snowman.

زمستان گذشته، برف زیادی بارید و ما آدم‌برفی درست کردیم.

When I was three years old, I went to Disneyland.

وقتی سه سالم بود، به دیزنی‌لند رفتم.

Last summer, I swam in the pool every day.

تابستان گذشته، هر روز در استخر شنا کردم.

Two months ago, I started learning to play the guitar.

دو ماه پیش، گیتار زدن را یاد گرفتم.

When I was in second grade, I had a pet fish named Nemo.

وقتی کلاس دوم بودم، یک ماهی داشتم که نامش «نمو» بود.

Last weekend, I visited my cousins and played board games.

آخر هفته گذشته به دیدن پسرعموهایم رفتم و تخته بازی کردم.

Yesterday, I visited the museum and saw dinosaur skeletons.

دیروز، از موزه دیدن کردم و اسکلت دایناسور را دیدم.

Last year, I planted flowers in my garden.

سال گذشته، در باغم گل کاشتم.

When I was in kindergarten, I made a new friend named Sarah.

وقتی در مهدکودک بودم، دوست جدیدی به نام سارا پیدا کردم.

Two years ago, I went camping with my family.

دو سال پیش، با خانواده‌ام به گردش رفتم.

Last summer, I learned how to surf.

تابستان گذشته، موج‌سواری را یاد گرفتم.

When I was five years old, I had a birthday party at a park.

وقتی پنج سالم بود، جشن تولدی در پارک داشتم.

Last month, I started taking swimming lessons.

ماه گذشته، به کلاس شنا رفتم.

Two weeks ago, I went to a birthday party and ate cake.

دو هفته پیش، به جشن تولدی رفتم و کیک خوردم.

Last winter, I built a snow fort with my siblings.

زمستان گذشته، با خواهر و برادرهایم یک قلعه برفی ساختم.

When I was in first grade, I lost my first tooth.

وقتی کلاس اول بودم، اولین دندانم افتاد.

Yesterday, I visited my grandparents and played board games with them.

دیروز به دیدن پدربزرگ و مادربزرگم رفتم و با آن‌ها تخته بازی کردم.

تصویر دو نفر در حال مکالمه

جملات ساده انگلیسی برای مکالمه درباره آینده

همان‌طور که ممکن است شاهد مکالمه انگلیسی بین دو نفر درباره گذشته باشیم، می‌توانیم درباره موضوعاتی که در آینده پیش خواهد آمد نیز صحبت کنیم. معمولاً افراد دغدغه‌هایی درباره آینده دارند که موضوع اصلی بحث بین آن‌ها را شکل می‌دهد. زمان آینده به چهار دسته ساده، استمراری، کامل و کامل استمراری تقسیم می‌شود و برای هر یک ساختار فعلی متفاوتی تعریف شده است. اما رایج‌ترین آن‌ها زمان آینده ساده است که می‌توانیم آن را با ساختار فعل «will +verb» یا «be going to +verb» تعریف کنیم. به چند جمله زیر توجه کنید که هنگام صحبت کردن درباره آینده مورد استفاده قرار می‌گیرد.

Tomorrow, I’m going to play soccer with my friends.

فردا قصد دارم با دوستانم فوتبال بازی کنم.

Next summer, I want to go to the beach.

تابستان آینده، می‌خواهم به کنار دریا بروم.

In two days, I will watch a movie with my family.

طی دو روز آینده، با خانواده‌ام فیلمی تماشا خواهم کرد.

When I grow up, I want to be a doctor.

می‌خواهم وقتی بزرگ شدم دکتر شوم.

Next week, we will visit my grandparents.

هفته آینده به دیدن پدربزرگ و مادربزرگم می‌روم.

In the future, I hope to travel around the world.

امیدوارم در آینده به دور دنیا سفر کنم.

In three years, I will graduate from school.

طی سه سال آینده، از مدرسه فارغ‌التحصیل خواهم شد.

Next month, I plan to visit a zoo and see many animals.

ماه آینده برنامه دارم از باغ‌وحش دیدن کنم و حیوانات زیادی را ببینم.

When I’m older, I want to learn how to drive a car.

وقتی بزرگ‌تر شوم، می‌خواهم یاد بگیرم که چگونه رانندگی کنم.

Tomorrow, I’m going to eat pizza for dinner.

فردا می‌خواهم برای شام پیتزا درست کنم.

Next year, we might go on a family vacation to the mountains.

سال آینده، شاید برای تعطیلات خانوادگی به کوه برویم.

In five years, I will be in high school.

طی پنج سال آتی،‌ به دبیرستان می‌روم.

Next summer, I will swim in the pool every day.

تابستان آینده، هر روز در استخر شنا خواهم کرد.

In the future, I want to learn how to play the guitar.

در آینده، می‌خواهم یاد بگیرم که گیتار بزنم.

Tomorrow, I will plant flowers in my garden.

فردا در باغ گل می‌کارم.

Next month, I might start taking swimming lessons.

ماه آینده، شاید به کلاس شنا بروم.

In two months, I will have a birthday party with my friends.

تا دو ماه دیگر، جشن تولدی با دوستانم می‌گیرم.

Next winter, I hope to build a snowman with my siblings.

امیدوارم زمستان آینده با خواهر و برادرانم آدم‌برفی درست کنم.

In the future, I want to visit Disneyland.

در آینده می‌خواهم از دیزنی‌لند دیدن کنم.

Tomorrow, I will have a picnic with my family at the park.

فردا، با خانواده‌ام در پارک به گردش می‌روم.

Next year, I plan to make new friends in school.

سال آینده، برنامه دارم که دوستان جدیدی در مدرسه پیدا کنم.

In three months, I might start learning a new language.

طی سه ماه آینده، شاید یادگیری زبان جدیدی را شروع کنم.

Next summer, I want to go camping with my family.

تابستان آینده می‌خواهم با خانواده‌ام به گردش بروم.

In the future, I hope to go to college.

در آینده، امیدوارم به کالج بروم.

Tomorrow, I will try to ride my bike without training wheels.

فردا سعی می‌کنم بدون چرخ کمکی دوچرخه‌سواری کنم.

Next month, I might bake cookies with my mom.

ماه‌ آینده شاید با مادرم کلوچه بپزم.

Next winter, I will learn how to ice skate.

زمستان آینده اسکیت‌سواری را یاد می‌گیرم.

In the future, I want to have a pet dog.

در آینده، می‌خواهم سگ خانگی داشته باشم.

Tomorrow, I will visit my friends and play games with them.

فردا به دیدن دوستانم می‌روم و با آن‌ها بازی می‌کنم.

اشتباهات رایج هنگام مکالمه انگلیسی

بسیاری از افرادی که سطح زبان انگلیسی آن‌ها مبتدی است، هنگام صحبت کردن و به کار بردن لغات اصطلاحات رایج انگلیسی در مکالمه با اشتباهاتی مواجه می‌شوند. برخی از این اشتباهات به استفاده نادرست از کالوکیشن‌های انگلیسی مربوط می‌شود و برخی دیگر شامل اشتباهات گرامری است. در این بخش از مطلب مجله فرادرس به برخی از این اشتباهات اشاره خواهیم کرد.

اشتباهات رایج در به کار بردن کلمات انگلیسی

همان‌طور که اشاره شد، برخی از اشتباهات رایج در به کار بردن جملات ساده انگلیسی برای مکالمه به استفاده نادرست از لغات یا کالوکیشن‌های انگلیسی آن‌ها مربوط می‌شود. برخی از این اشتباهات را با مثال مرور می‌کنیم.

  • استفاده نادرست از «Homophones». از واژه «Homophones» برای توصیف کلماتی در زبان انگلیسی استفاده می‌کنیم که هم‌آوا هستند یا به بیان ساده‌تر، تلفظ یکسانی دارند، اما املا و معنی آن‌ها با هم فرق دارد. ساده‌ترین مثال در این رابطه می‌تواند دو کلمه «I» و‌ «eye» باشد مه هر دو تلفظ مشابهی دارند، اما اولی ضمیر فاعلی و به معنای «من» است، اما دومی اسم و به معنای «چشم» است. به شکل درست و نادرست کلمات زیر توجه کنید.

Their going to the store. (Incorrect)

They’re going to the store. (Correct)

آن‌ها در حال رفتن به فروشگاه هستند.

  • استفاده از کلمات مشابه به‌جای هم. در برخی مواقع مشاهده شده است که زبان‌آموزان از لغاتی استفاده کرده‌اند که معنی یکسانی دارد، اما تفاوت ناچیزی بین آن‌ها وجود دارد. در هر صورت، در بیشتر مواقع می‌توانیم به‌جای هم به کار ببریم. مثال ساده‌ای در این رابطه، دو کلمه «big» و «large» که معنی تقریباً مشابهی دارند. شکل درست و نادرست جمله زیر را در نظر بگیرید.

He lives in a big house.

He lives in a large house.

او در خانه بزرگی زندگی می‌کند.

هر دو جمله فوق از نظر گرامری درست است و مفهوم کلی مشابهی را منتقل می‌کند. اما برخی از افراد ممکن است تفاوت‌های ناچیزی بین این دو جمله قائل شوند. برای مثال می‌توان گفت که «big»‌ درباره اندازه چیزی صحبت می‌کند، بدون آن‌که محاسبات دقیقی مدنظر باشد. اما «large» اندازه دقیقی از چیزی را ارائه می‌دهد. به همین دلیل انتخاب هر یک از دو کلمه بیشتر جنبه سلیقه‌ای دارد و می‌توانید هر دو را به‌جای هم به کار ببرید.

  • استفاده بیش از حد از کلمات مبهم و غیرکاربردی. برخی از افراد تصور می‌کنند که هر چقدر از کلمات پیشرفته‌‌تری استفاده کنند، بهتر می‌توانند صحبت کنند و حتی اعتمادبه‌نفس بیشتری داشته باشد. اما این کار فقط نتیجه عکس خواهد داشت، زیرا افراد انگلیسی‌زبان در گفت‌‌وگوهای روزمره خود هرگز از کلمات پیشرفته یا غیرکاربردی استفاده زیادی نمی‌کنند و بیشتر سعی می‌کنند از کلمات پرکاربرد انگلیسی کمک بگیرند. سعی کنید وقتی قرار است جمله‌ای را به زبان انگلیسی به کسی بگویید، ابتدا شفاف‌سازی کنید، یعنی در صحبت‌‌های خود به طور خاص یا در صورت لزوم با جزئیات به آن اشاره کنید. دو مال زیر را در نظر بگیرید. اولی مبهم است، اما دومی به شکل خاصی به موضوع مکالمه اشاره دارد و به همین دلیل پسندیده‌تر است و مخاطب راحت‌تر متوجه آن خواهد شد.

The thing is, I’m not sure. (جمله مبهم)

The problem is, I’m not sure. (جمله خاص)

مشکل اینجاست که من مطمئن نیستم.

  • استفاده از شکل نادرست کلمه. استفاده از کلمه به شکل نادرست یکی دیگر از اشتباهات رایج زبان‌آموزان هنگام ساختن جملات ساده انگلیسی برای مکالمه است. استفاده از اسم به‌جای صفت یا استفاده از سایر اجزای کلام در انگلیسی به‌ شکل اشتباه می‌تواند از این موارد باشد. دو مثال زیر و شکل درست و نادرست آن‌ها را در نظر بگیرید.

The weather is very badness.

The weather is very bad.

هوا خیلی بد است.

همان‌طور که مشاهده می‌کنید، فعل جمله «to be» است و به همین دلیل باید بعد از آن صفت به کار ببریم. به همین دلیل جمله دوم درست است.

  • استفاده از افعال عبارتی به شکل نادرست. «افعال عبارتی» (Phrasal Verbs) از دو یا سه جزء تشکیل شده‌اند. بخش اصلی آن‌ها همان فعل است و سایر اجزاء را «Particle» می گویند که می‌تواند برای مثال حرف اضافه باشد، مانند «give up». وقتی فعلی به عنوان فعل عبارتی به کار می‌رود، معنی آن به‌کل تغییر می‌کند و دیگر شباهتی به معنی فعل اصلی ندارد. در همین مثالی که مشاهده کردید، «give» به معنی «دادن» است، اما وقتی با حرف اضافه «up» همراه می‌شود، معنی «ترک کردن» می‌دهد. اجزای افعال عبارتی می‌تواند از هم جدا شود و بین آن‌ها اسم مفعول انگلیسی یا ضمیر مفعولی انگلیسی قرار بگیرد. اما افعال عبارتی به دو دسته «جداشدنی» (Separable) و «جدانشدنی» (Inseperable) تقسیم می‌شوند. بسیاری از زبان‌آموزان به اشتباه اجزای افعال عبارتی جدانشدنی را از هم جدا می‌کنند یا در برخی موارد، وقتی لازم است اجزای فعل را از هم جدا کنیم، مفعول را بعد از فعل می‌آورند. این موارد ازجمله اشتباهاتی است که در رابطه با لغات در جملات ساده انگلیسی برای مکالمه شاهد آن هستیم. به شل درست و نادرست مثال زیر توجه کنید تا این مفهوم را بیشتر درک کنید.

I will carry up the groceries. (Incorrect)

I will carry the groceries up. (Correct)

من موارد غذایی را بالا می‌برم.

تصویر یک خانم در حال براز رضایت از غذا در رستوران

اشتباهات گرامری رایج در مکالمه انگلیسی

اشتباهات گرامری هم از آن دسته خطاهایی است که به وفور در جملات انگلیسی دیده می‌شود و به همین دلیل ممکن است سطح مکالمه انگلیسی را پایین بیاورد یا منظور گوینده را به درستی به مخاطب منتقل نکند. در آموزش‌های قبلی مجله فرادرس به برخی از اشتباهات رایج گرامری در زبان انگلیسی اشاره کردیم و به طور مفصل توضیح دادیم. برای مطالعه بیشتر می‌توانید از لینک زیر کمک بگیرید.

در ادامه به برخی از این اشتباهات گرامری اشاره می‌کنیم.

  • عدم تطابق فعل و فاعل. وقتی فاعل با شکل درست فعل تطابق نداشته باشد، با اشتباه گرامری مهمی مواجه هستیم. برای مثال، اگر از فعل زمان حال ساده انگلیسی استفاده می‌کنیم و فاعل آن سوم‌شخص مفرد است، حتماً باید از «s» سوم‌شخص برای فعل استفاده کنیم، یا اگر جمله منفی است، باید «doesn’t» را به کار ببریم. در غیر این صورت فاعل و فعل با هم مطابقت ندارند. به شکل درست و نادرست جملات زیر توجه کنید.

She don’t like ice cream. (Incorrect)

She doesn’t like ice cream. (Correct)

او بستنی دوست ندارد.

  • استفاده نادرست از زمان‌های فعل. استفاده از زمان نادرست می‌تواند در انتقال معنی جمله مشکل ایجاد کند. در زبان انگلیسی سه زمان «گذشته»، «حال» و «آینده» داریم. هر یک از این زمان‌ها خود به چهار دسته دیگر تقسیم می‌شوند و ساختار فعل و به طور کلی فرمول جملات برای هر یک از این زمان‌ها فرق می‌کند. به همین دلیل باید هنگام استفاده از این زمان‌‌ها نهایت دقت را به کار ببریم. این اشتباه در جملات ساده انگلیسی برای مکالمه به وفور رخ می‌دهد. البته بسیاری از زبان‌آموزان سطح پیشرفته نیز هنگام صحبت کردن از این نوع خطاهای گرامری دارند. به شکل درست و نادرست جملات زیر توجه کنید.

I have seen the movie yesterday. (Incorrect)

I saw the movie yesterday. (Correct)

من دیروز فیلم دیدم.

  • استفاده نادرست از حرف تعریف انگلیسی. استفاده نادرست از حروف تعریف یا به کار نبردن آن‌ها می‌تواند یکی از اشتباهات دیگر باشد که نه‌فقط در سطوح ابتدایی، بلکه در سطوح متوسط یا حتی پیشرفته نیز شاهد آن هستیم. حروف تعریف در زبان انگلیسی از سه نوع «a» و «an» و «the» تشکیل شده است. به شکل درست و نادرست دو مثال زیر توجه کنید.

She’s engineer. (Incorrect)

She’s an engineer. (Correct)

او مهندس است.

  • استفاده نادرست از «Gerund» یا «Infinitive». در برخی موارد، وقتی فعل خاصی به کار می‌بریم، بعد از آن باید از ساختار «verb + ing» یا «to + verb» استفاده کنیم. البته برای برخی از فعل‌ها هر دو حالت به کار می‌رود. وقتی از این ساختارها در جمله استفاده می‌کنیم، باید این نکته را مدنظر داشته باشیم که اشتباه به‌جای هم از «gerund» یا «infinitive» استفاده نکنیم. به شکل درست و نادرست جملات زیر توجه کنید.

I enjoy to run in the park. (نادرست)

I enjoy running in the park. (درست)

من از دویدن در پارک لذت می‌برم.

  • استفاده نادرست از معرف‌های اسمی. باید در نظر داشته باشیم که معرف‌‌های اسمی مانند «صفت اشاره» یا «حروف تعریف» را به گونه‌ای در جمله به کار ببریم که باعث ایجاد سردرگمی نکند و برای مخاطب نامفهوم نباشد. به شکل درست و نادرست جملات زیر توجه کنید.

I only eat pizza on Fridays.

من روزهای جمعه فقط پیتزا می‌خورم (و نه چیز دیگری).

I eat pizza only on Fridays.

من فقط جمعه‌ها پیتزا می‌خورم (روزهای دیگر پیتزا نمی‌خورم).

  • استفاده نادرست از صفات تفضیلی و عالی. در بسیاری از موارد این دو مبحث گرامری با هم اشتباه گرفته می‌شود و زبان‌آموزان آن‌ها را به‌جای هم به کار می‌برند. «صفات تفضیلی در انگلیسی» (Comparative Adjectives) برای مقایسه بین دو شخص، دو شیء یا دو مکان استفاده می‌شود، درحالی‌که «صفات عالی در انگلیسی» (Superlative Adjectives) یک آیتم را بین بقیه مقایسه می‌کنند. در زبان فارسی برای صفت تفضیلی معادل «تر» و برای صفات عالی معادل «ترین» را به کار می‌بریم. به شکل درست و نادرست جملات زیر توجه کنید.

She is the most tallest girl in the class. (نادرست)

She is the tallest girl in the class. (درست)

او قدبلندترین دختر در کلاس است.

  • استفاده نادرست از ضمایر انگلیسی. در این رابطه نیز اگر از ضمایری استفاده کنیم که با مرجع خود مطابقت نداشته باشد، جمله از نظر گرامری نادرست خواهد بود. دو مثال زیر را در نظر بگیرید.

Each student must bring their book.

Each student must bring his or her book.

هر دانش‌آموز باید کتابش را همراهش بیاورد.

هر دو جمله فوق درست است، اما امروزه در زبان انگلیسی دیگر از حالت دوم استفاده نمی‌کنیم، بلکه شکل اول را به کار می‌بریم.

  • عدم استفاده از ساختارهای موازی. «ساختارهای موازی» (Parallel Structures) در زبان انگلیسی به ساختارهایی گفته می‌شود که از بیش از یک جمله‌ یا «جمله‌واره انگلیسی» (Clause) تشکیل شده‌اند و به کمک حروف ربط از هم جدا می‌‌شوند. بنابراین، باید از نظر ساختاری دقیقاً شبیه هم باشند. اگر این اصل در زبان انگلیسی رعایت نشود، جمله از نظر دستوری با مشکلاتی مواجه خواهد شد. شکل درست و نادرست مثال زیر را در نظر بگیرید.

She likes swimming, to hike, and reading. (Incorrect)

She likes swimming, hiking, and reading. (Correct)

او به شنا کردن، پیاده‌روی و مطالعه کردن علاقه دارد.

نمونه مکالمه با جملات ساده انگلیسی

تا به اینجای مطلب با برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در موقعیت‌های رسمی و غیررسمی آشنا شدیم و معنی هر یک را یاد گرفتیم. در این بخش قصد داریم چند نمونه مکالمه ارائه کنیم تا به کمک آن‌ها بتوانید با نحوه استفاده از برخی از این جملات در گفت‌وگوهای دونفره بیشتر آشنا شوید. سعی کرده‌ایم از موضوعات مختلفی کمک بگیریم تا مکالمه‌ها با تنوع بیشتری در اختیارتان قرار بگیرد. ترجمه هر یک از این مکالمه‌ها را نیز می‌توانید بعد از هر یک مطالعه کنید.

مکالمه اول

مکالمه زیر بین پیشخدمت و مشتری در رستوران صورت گرفته است. تلفظ صوتی جملات را نیز می‌توانید مشاهده کنید. در ادامه ترجمه فارسی نیز ارائه شده است.

Waiter: Good evening! Welcome to our restaurant. How many people are in your party?

Customer: Hi! It’s just me tonight. Can I have a table for one, please?

Waiter: Of course! Right this way. Here’s your menu. Would you like something to drink while you decide?

Customer: Thank you. I’ll have a glass of water for now, please.

Waiter: Sure thing. I’ll be back to take your order in a moment.

[Waiter returns with water]

Waiter: Here’s your water. Have you had a chance to look at the menu?

Customer: Yes, I think I’ll start with the Caesar salad and then have the spaghetti.

Waiter: Great choices! Would you like a drink with your meal?

Customer: Yes, please. I’ll have Coke.

Waiter: Alright. Your salad will be out shortly.

[After delivering the salad]

Waiter: Here’s your Caesar salad. Enjoy!

Customer: Thank you!

[After delivering the spaghetti]

Waiter: Here’s your spaghetti. Bon appétit!

Customer: Looks delicious! Thank you so much.

 

ترجمه مکالمه

پیشخدمت: عصر به‌خیر! به رستوران ما خوش آمدید. چند نفر هستید؟

مشتری: سلام! امشب فقط من آمده‌ام. ممکن است میزی برای یک نفر داشته باشم؟

پیشخدمت: البته! لطفاً از این طرف. منو خدمت شما. می‌خواهید تا وقتی تصمیم می‌گیرید نوشیدنی برایتان بیاورم؟

مشتری: ممنونم. اگر ممکن است فعلاً برایم یک لیوان آب بیاورید.

پیشخدمت: حتماً. تا چند لحظه دیگر با سفارشتان برمی‌گردم.

[پیشخدمت با آب برمی‌گردد.]

مشتری: خدمت شما. فرصت کردید نگاهی به منو بیندازید؟

پیشخدمت: بله، فکر می‌کنم با سالاد سزار شروع کنم و اسپاگتی بخورم.

مشتری: چه انتخاب‌های فوق‌العاده‌ای! با غذای خود نوشیدنی هم میل دارید؟

پیشخدمت: بله، لطفاً نوشابه برایم بیاورید.

مشتری: بسیارخب، سالادتان تا چند لحظه دیگر آماده می‌شود.

[بعد از آوردن سالاد…]

پیشخدمت: بفرمایید این سالادتان. نوش جان!

مشتری: ممنونم!

[بعد از آوردن اسپاگتی]

پیشخدمت: این اسپاگتی خدمت شما. نوش جان!

مشتری: خوشمزه به نظر می‌رسد! خیلی ممنونم.

تصویر دورنمایی از پذیرش هتل

مکالمه دوم

مکالمه زیر بین دو دوست به نام‌های «Martin» و «Sarah» صورت گرفته است. به نحوه شروع و پایان مکالمه توجه کنید. ترجمه فارسی این مکالمه را نیز در ادامه می‌توانید بخوانید.

Martin: Hey Sarah! How are you?

Sarah: Martin! Long time no see! I’m fine, thanks. How about you?

Martin: Not bad, just keeping busy with work and stuff. What are you doing these days?

Sarah: Well, I started a new job last month. It’s exciting but also a little hard.

Martin: That’s great to hear! What kind of job is it?

Sarah: I’m working as a teacher at a local elementary school.

Martin: Wow, that sounds perfect! How do you like it?

Sarah: It’s challenging, but I’m enjoying it. How about you? Why are you busy these days?

Martin: Oh, you know, I’ve been working a lot and don’t have enough time to spend with my family.

Sarah: Really? What do you usually do in your free time?

Martin: I usullay paint and cook. I also read a book on weekends.

Sarah: That’s awesome! We should catch up more often.

Martin: Sure! Let’s exchange numbers before we leave.

Sarah: Okay. It was great seeing you again!

Martin: You too! Take care and hope to see you again.

ترجمه مکالمه دوم

مارتین: سلام سارا! چطوری؟

سارا: مارتین! پارسال دوست امسال آشنا! خوبم، ممنون. تو چطوری؟

مارتین: بد نیستم، فقط سر کار خیلی مشغله دارم. این روزها چی کار می‌کنی؟

سارا: خب، ماه گذشته کار جدیدی رو شروع کردم. باحاله ولی یه کمی هم سخته.

مارتین: چه خبر خوبی! چه جور شغلیه؟

سارا: به عنوان معلم توی یه مدرسه ابتدایی کار می‌کنم.

مارتین: وای، خیلی خوب به نظر می‌رسه! دوستش داری؟

سارا: چالش زیاد دارد، ولی ازش لذت می‌برم. تو چطور؟ چرا این روزها سرت شلوغه؟

مارتین: اوه، می‌دونی، خیلی کارم زیاده و وقت کافی برای گذروندن با خانواده‌م رو ندارم.

سارا: جدا؟ اوقات فراغتت چی کار می‌کنی؟

مارتین: معمولاً نقاشی و آشپزی می‌کنم. آخر هفته‌ها هم کتاب می‌خونم.

سارا: عالیه! باید بیشتر همو ببینیم.

مارتین: حتماً! بیا قبل از رفتن، شماره تلفن‌هامون رو به هم بدیم.

سارا: باشه. از این‌که دوباره دیدمت خوشحال شدم!

مارتین: منم همین‌طور! مراقب خودت باش و امیدوارم دوباره ببینیمت.

مکالمه سوم

مکالمه زیر بین «لیسا» و پذیرش هتل صورت گرفته است. ترجمه فارسی آن را نیز می‌توانید در ادامه مشاهده کنید.

Lisa: I’d like a room please.

Hotel Receptionist: Do you have a reservation?

Lisa: No, I don’t.

Hotel Receptionist: How many nights?

Lisa: Two nights, please.

Hotel Receptionist: For two people?

Lisa: Yes.

Hotel Receptionist: Do you want breakfast?

Lisa: No, thank you.

Hotel Receptionist: Ok, that will be $210. Do you want to pay now or when you check out?

Lisa: I’ll pay now.

Hotel Receptionist: Can you fill this in, and sign here please?

Lisa: Sure.

Hotel Receptionist: Thank you. Here is your receipt and your key. You are in room 231, on the second floor.

ترجمه مکالمه سوم

لیسا: من یک اتاق می‌خواهم، لطفاً.

مسئول پذیرش هتل: رزرو کرده‌اید؟

لیسا: نه.

مسئول پذیرش هتل: برای چند شب؟

لیسا: دو شب، لطفاً.

مسئول پذیرش هتل: برای دو نفر؟

لیسا: بله.

مسئول پذیرش هتل: صبحانه می‌خواهید؟

لیسا: نه، ممنون.

مسئول پذیرش هتل: بسیارخب، در مجموع ۱۰ دلار می‌شود. الآن پرداخت می‌کنید یا موقع تسویه‌حساب؟

لیسا: همین الآن پرداخت می‌کنم.

مسئول پذیرش هتل: ممکن است این فرم را پر کنید، و لطفاً اینجا را امضا کنید؟

لیسا: حتماً.

مسئول پذیرش هتل: ممنونم. رسید و کلید اتاق خدمت شما. شماره اتاق‌تان ۲۳۱ است، در طبقه دوم.

مکالمه چهارم

مکالمه چهارم بین مسافر و مهماندار هواپیما صورت گرفته است. ترجمه فارسی آن را نیز می‌توانید در ادامه مشاهده کنید.

Passenger: Excuse me, could you help me find my seat?

Flight Attendant: Of course! What’s your seat number?

Passenger: It’s 15A.

Flight Attendant: Let me show you. Follow me, please.

[Flight Attendant leads the passenger to their seat.]

Passenger: Thank you. Can I put my bag in the overhead compartment?

Flight Attendant: Yes, go ahead. Just make sure it fits securely.

Passenger: Okay, it’s all set. Do you have any snacks on this flight?

Flight Attendant: Yes, we’ll be serving snacks after takeoff.

Passenger: Great! Can I have some water, please?

Flight Attendant: Of course. I’ll bring it to you as soon as we’re in the air.

[After takeoff]

Flight Attendant: Here’s your water. Is there anything else I can get for you?

Passenger: No, thank you.

Flight Attendant: Alright. Just let me know if you need anything else.

[During the flight]

Passenger: Excuse me, can I use the restroom?

Flight Attendant: Of course. It’s at the back of the plane.

[After the flight]

Passenger: Thank you for your help during the flight.

Flight Attendant: You’re welcome! Have a great day!

ترجمه مکالمه چهارم

مسافر: ببخشید، ممکن است به من کمک کنید تا صندلی‌ام را پیدا کنم؟

مهماندار: البته! شماره صندلی‌تان چیست؟

مسافر: 15A.

مهماندار: اجازه دهید نشان‌تان دهم. لطفاً با من بیایید.

[مهماندار مسافر را تا صندلی‌اش همراهی می‌کند.]

مسافر: ممنون. می‌توانم کیفم را در محفظه بالا سرم قرار دهم؟

مهماندار: بله، بگذارید. فقط مطمئن شوید که خوب داخل محفظه قرار بگیرد.

مسافر: بسیارخب، همه‌چیز آماده است. در این پرواز میان‌وعده دارید؟

مهماندار: بله، بعد از بلند شدن هواپیما میان‌وعده سرو می‌کنیم.

مسافر: عالی! ممکن است کمی آب به من بدهید؟

مهماندار: البته. به محض این‌که هواپیما پرواز کند، برایتان می‌آورم.

[بعد از برخاستن هواپیما]

مهماندار: بفرمایید آب. کار دیگری هست که برایتان انجام دهم؟

مسافر: نه، ممنون.

مهماندار: بسیارخب. اگر به چیزی احتیاج داشتید به من بگویید.

[حین پرواز]

مسافر: ببخشید، می‌توانم از سرویس بهداشتی استفاده کنم؟

مهماندار: البته. در قسمت انتهای هواپیماست.

[بعد از پرواز]

مسافر: از کمک‌تان در طول پرواز متشکرم.

مهماندار: خواهش می‌کنم! روز خوبی داشته باشید!

تصویر دختری در حال سفارش دادن پشت میز پیشخوان کافه

مکالمه پنجم

مکالمه پنجم بین دو دوست به نام‌های «Tom» و «Sarah» است که درباره گذشته خود صحبت می‌کنند. می‌توانید برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را که در مبحث صحبت کردن درباره گذشته یاد گرفتیم، در گفت‌وگوی دونفره زیر مشاهده کنید. ترجمه فارسی آن نیز بعد از مکالمه آمده است.

Tom: Hey, Sarah! How’s it going?

Sarah: Hi, Tom! I’m good, thanks. How about you?

Tom: I’m doing great! I had so much fun yesterday. I played soccer with my friends.

Sarah: That sounds great! I went to the beach with my family yesterday.

Tom: Wow, that sounds like a lot of fun!

Sarah: It does. What did you do two days ago?

Tom: I watched a movie with my family.

Sarah: Nice!

Tom: And last week, we visited my grandparents. It was nice to see them.

Sarah: That’s sweet. By the way, happy birthday to you, Tom. Was it last week?

Tom: Thanks. yes, it was. I celebrated my birthday in my hometown with my family.

Sarah: Oh, that’s great! Say, what are you doing this weekend?

Tom: I don’t have any special plans for it.

Sarah: So can you come with me to the movies?

Tom: Sure. When?

Sarah: On Saturday. The movie starts at 4:00 pm.

Tom: Ok. So, let’s meet at around 3:30.

Sarah: Good idea. Listen. I’ve got a go now. See you on Saturday.

Tom: See you. Buy, Sarah.

Sarah: Goodbye.

ترجمه مکالمه پنجم

تام: سلام، سارا! حالت چطور است؟

سارا: خوبم، ممنون. تو چطوری؟

تام: خیلی خوبم! دیروز به من خیلی خوش گذشت. با دوستانم فوتبال بازی کردم.

سارا: چه خوب! من دیروز با خانواده‌ام به کنار دریا رفتم.

تام: وای، به نظر میاد خیلی خوش گذشته باشه!

سارا: بله، همین‌طوره. دو روز پیش چه کار کردی؟

تام: با خانواده‌ام فیلم دیدم.

سارا: خوبه!

تام: هفته گذشته هم به دیدن پدربزرگ و مادربزرگم رفتم. از دیدنشون خوشحال شدم.

سارا: چه عالی. راستی، تولدت مبارک، تام. هفته گذشته بود؟

تام: بله، همین‌طوره. تولدم رو در زادگاهم با خانواده‌م جشن گرفتم.

سارا: اوه، عالیه! بگو ببینم، این آخر هفته چه برنامه‌ای داری؟

تام: برنامه خاصی برایش ندارم.

سارا: پس با من به سینما میای؟

تام: حتماً. کی؟

سارا: شنبه. فیلم ساعت ۴ شروع می‌شود.

تام: بسیارخب، بیا حوالی ساعت ۳:۳۰ قرار بگذاریم.

سارا: فکر خوبیه. گوش کن. من الآن باید بروم. شنبه می‌بینمت.

تام: می‌بینمت. خداحافظ، سارا.

سارا: خدانگهدار.

سوالات رایج درباره جملات ساده انگلیسی برای مکالمه

در ادامه این مطلب از مجله فرادرس سعی کرده‌ایم به تعدادی از پرسش‌‌های رایج در رابطه با مکالمه انگلیسی پاسخ دهیم.

روش تقویت مکالمه انگلیسی چیست؟

برای تقویت مکالمه انگلیسی می‌توانید از فیلم‌های ساده با زیرنویس انگلیسی شروع کنید. همچنین می‌توانید با فردی انگلیسی‌زبان گفت‌وگو کنید یا به پادکست‌های انگلیسی گوش دهید. علاوه بر این روش‌ها، می‌توانید عضو گروه‌های اجتماعی شوید و با افراد مختلف به زبان انگلیسی ارتباط برقرار کنید و از آن‌ها بخواهید که به شما بازخورد دهند.

جملات ساده انگلیسی برای ادامه دادن مکالمه چیست؟

بهتر است برای ادامه دادن به مکالمه از جملات سوالی با wh استفاده کنید که به پاسخ بله یا خیر ختم نشود و مخاطب بتواند هر چقدر که می‌خواهد درباره آن صحبت کند. همچنین می‌توانید تجربیات خود را به اشتراک بگذارید تا روند مکالمه رو به جلو پیش رود. از دیگر مواردی که برای ادامه دادن گفت‌وگو ضروری به نظر می‌رسد، «زبان بدن» (Body Langugae) است که نظر و عقیده خود را به کمک آن می‌توانید به مخاطب منتقل کنید. برای مثال با سر تکان دادن و ایجاد ارتباط چشمی می‌توانید به مخاطب خود نشان دهید که به حرف‌هایش علاقه‌مندید و خواهان ادامه روند مکالمه هستید.

اگر حین مکالمه انگلیسی متوجه برخی از جمله‌ها نشدیم، چه کار کنیم؟

در نهایت احترام از آن‌ها بخواهید که منظور خود را به شکل دیگری بیان کنند. همچنین می‌توانید از آن‌ها بخواهید که جمله خود را تکرار کنند یا آن را برای شما پارافریز کنند تا بهتر متوجه آن شوید. درباره چیزی که متوجه نشدید، سوالاتی با جزئیات بیشتری مطرح کنید تا اطلاعات بیشتری درباره آن کسب کنید. در نهایت، به توجه خود را به سرنخ‌‌ها، کلمات یا عبارت کلیدی و متن گفت‌وگو معطوف کنید تا به این ترتیب نکات کلیدی و مهم را از دست ندهید.

تمرین جملات ساده انگلیسی برای مکالمه

در این بخش از مطلب «جملات ساده انگلیسی برای مکالمه» تمرینی آماده کرده‌ایم که برای ارزیابی عملکرد خود می‌توانید از آن کمک بگیرید. با توجه به جملات و عبارات داخل باکس، پاسخ درست را انتخاب کنید.

(a) How about you
(b) What are you up to
(c) heard great things about your work
(d) where did you get that drink
(e) automation has been impacting your job
(f) working on any exciting projects
(g) It’s a pleasure to meet you
(h) Is this your first time here

Question: The staff at Wealth Mergers Inc. decided to go out for drinks after a stressful week. Miguel found
himself striking up a conversation with Jennifer, a colleague he had only heard about. “Hi! I’m
Miguel,” he introduced himself with a warm smile, extending his hand. (1) “___________.”
Jennifer shook his hand, replying, “Nice to meet you too, Miguel. I’ve (2) _____________. Are you (3) _____________ right now?”
Miguel nodded, enthusiasm evident in his voice, “Yes, I’m actually involved in revamping our
client database system. Quite the challenge, but I’m enjoying it. (4) ___________?”
Jennifer leaned against the bar, sipping her drink, “Oh, just catching up on a few things after
returning from holiday. By the way, (5) ______________? It looks amazing!”
Miguel chuckled, “Oh, this? It’s the pub’s signature cocktail. You have to try it sometime.
(6) _____________?
“Yeah, it is,” Jennifer responded shyly. “I don’t really get out much. I tend to focus all my attention
on work and none on my social life.”
Miguel took a moment to let a slightly awkward moment pass. “Oh, that reminds me! I’ve heard
you’re quite the expert in automation systems. Has (7) ___________?”
Jennifer grinned, “Ah, yes. It’s been a game-changer. Data analysis has become an absolute
breeze. Seriously, automation has been a dream. But, enough about work; it’s socializing time.
(8) ___________ this weekend?”
Miguel chuckled, “Well, this is slightly embarrassing, but my dog and I are competing in The
National Dog Show on Saturday—weird, I know.”
“What?! I absolutely adore dog shows!” Jennifer exclaimed. “That is bloody incredible; good luck.”

Answer: The staff at Wealth Mergers Inc. decided to go out for drinks after a stressful week. Miguel found
himself striking up a conversation with Jennifer, a colleague he had only heard about. “Hi! I’m
Miguel,” he introduced himself with a warm smile, extending his hand. “It’s a pleasure to meet you.”
Jennifer shook his hand, replying, “Nice to meet you too, Miguel. I’ve Heard great things about your work. Are you working on any exciting projects right now?”
Miguel nodded, enthusiasm evident in his voice, “Yes, I’m actually involved in revamping our
client database system. Quite the challenge, but I’m enjoying it. How about you?”
Jennifer leaned against the bar, sipping her drink, “Oh, just catching up on a few things after
returning from holiday. By the way, where did you get that drink? It looks amazing!”
Miguel chuckled, “Oh, this? It’s the pub’s signature cocktail. You have to try it sometime.
Is this your first time here?
“Yeah, it is,” Jennifer responded shyly. “I don’t really get out much. I tend to focus all my attention
on work and none on my social life.”
Miguel took a moment to let a slightly awkward moment pass. “Oh, that reminds me! I’ve heard
you’re quite the expert in automation systems. Has automation been impacting your job?”
Jennifer grinned, “Ah, yes. It’s been a game-changer. Data analysis has become an absolute
breeze. Seriously, automation has been a dream. But, enough about work; it’s socializing time.
What are you up to this weekend?”
Miguel chuckled, “Well, this is slightly embarrassing, but my dog and I are competing in The
National Dog Show on Saturday—weird, I know.”
“What?! I absolutely adore dog shows!” Jennifer exclaimed. “That is bloody incredible; good luck.”

جمع‌بندی

در این آموزش با جملات ساده انگلیسی برای مکالمه آشنا شدیم و کاربردهای آن‌ها را در موقعیت‌های مختلف یاد گرفتیم. به طور خلاصه‌، مواردی که در این مطلب مورد بررسی قرار گرفتند، عبارتند از:

  • جملات انگلیسی برای شروع مکالمه
  • جملات انگلیسی برای پایان مکالمه
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه روزمره
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در رستوران
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در هتل
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در فرودگاه
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه در فروشگاه
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه درباره گذشته
  • جملات ساده انگلیسی برای مکالمه درباره آینده

در ادامه مطلب به برخی از اشتباهات رایج در خصوص نحوه استفاده از لغات و دستور زبان انگلیسی در مکالمات انگلیسی اشاره کردیم و مثال‌هایی را در این رابطه در اختیار شما قرار دادیم تا بهتر درک کنید. در انتهای مطلب نیز برای ارزیابی عملکرد خود تمرین‌هایی همراه با پاسخ در اختیار شما قرار گرفته است. در مجموع لازم است به این نکته توجه کنید که مهارت «Speaking» در زبان انگلیسی یکی از مهارت‌های مهم و اساسی به شمار می‌رود و زبان‌آموزان باید بتوانند در کنار سایر مهارت‌های زبانی، نحوه تعامل کردن با افراد را در محیط‌های رسمی و غیررسمی یاد بگیرند تا میزان تسلط خود را بر زبان انگلیسی نشان دهد. به همین دلیل، اگر در سطح مقدماتی هستید، بهتر است در کنار یادگیری لغات و گرامر، برخی از جملات ساده انگلیسی برای مکالمه را نیز یاد بگیرید تا به مرور بتوانید تسلط کافی بر این مهارت پیدا کنید.

مطلبی که در بالا مطالعه کردید بخشی از مجموعه مطالب «مباحث متفرقه زبان انگلیسی» است. در ادامه، می‌توانید فهرست این مطالب را ببینید:

source

توسط expressjs.ir