«زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه» (passé antérieur) زمانی است که به همراه فعل «زمان گذشته ساده در فرانسه» (passé simple) دیده میشود. زمان گذشته مقدم، بیشتر در متنهای ادبی یا «زبان ادبی» (langue littéraire) وجود دارد تا «زبان محاوره» (langue ordinaire). ما از این زمان برای نشان دادن عملی استفاده میکنیم که با فاصله کمی از عمل دیگری در گذشته انجام شده است و با فعل گذشته ساده آن فعل اصلی را بیان میکنیم.

در این مطلب از «مجله فرادرس» صرف فعل زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه را با توجه به گروههای فعلی زبان فرانسه یاد میگیریم، کاربردهای آن را بررسی میکنیم و در بافت جمله، با تلفظ و تمرین تمام نکات مربوط به آن را بررسی میکنیم.
زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه
فعل زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه، مرکب است، یعنی اینکه از دو بخش تشکیل میشود؛ فعل کمکی و فعل اصلی. این فعل متعلق به «وجه اخباری» در زبان فرانسه است و برای بیان عملی کمی پیش از یک عمل دیگر در گذشته استفاده میشود.
همانطور که گفتیم فعل دیگر در زمان گذشته ساده است. پیش از اینکه صرف فعل و کاربردهای این زمان را بررسی کنیم، به مثالهای زیر از این فعل در جملههای زیر توجه کنید، فعلهای زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه «Bold» شدهاند.
Quand tu eus fini tes devoirs, tu sortis avec tes amis.
وقتی تکالیفت را به پایان رساندی، با دوستانت بیرون رفتی.
Après que nous eûmes exploré la vieille ville, nous nous reposâmes dans un café.
پس از آن که ما در شهر قدیمی گشتی زدیم، در کافهای استراحت کردیم.
Lorsqu’il eut lu le livre, il le prêta à son frère.
وقتی که او کتاب را خوانده بود، آن را به برادرش قرض داد.
Après que vous eûtes résolu le problème, vous en discutâtes avec l’enseignant.
پس از آنکه مشکل را حل کردید، با معلم درباره آن گفتگو کردید.
Quand elle eut entendu la nouvelle, elle fut surprise.
وقتی که او خبر را شنید، شگفتزده شد.
Après que nous eûmes visité le musée, nous rentrâmes à la maison.
پس از آنکه موزه را مشاهده کردید، به خانه بازگشتید.
Lorsqu’ils eurent préparé le repas, ils l’apportèrent à la table.
وقتی که آنها وعده غذایی را حاضر کردند، آنها را سر میز آوردند.
Après que tu eus fini ton discours, tout le monde applaudit.
پس از آنکه سخنرانیات را تمام کردی، همه تشویقت کردند.
Quand nous eûmes atteint le sommet de la montagne, la vue était magnifique.
وقتی که ما به قله کوه رسیدیم، منظره فوقالعاده بود.
Après que j’eus fini de lire le roman, je le recommandai à mes amis.
پس از اینکه من خواندن رمان را به پایان رساندم، آن را به دوستانم پیشنهاد کردم.
Lorsqu’ils eurent construit la maison, ils l’ornèrent avec des fleurs.
وقتی که آنها خانه را ساختند، آن را با گلها تزئین کردند.
Après que tu eus fini ton travail, tu pris une pause bien méritée.
پس از اینکه تو کارت را تمام کردی، درستوحسابی استراحت کردی.
Quand elle eut résolu le problème mathématique, elle se sentit fière.
وقتی که او مسئله ریاضی را حل کرد، احساس غرور کرد.

Après que nous eûmes entendu la mélodie, nous ne pouvions l’oublier.
پس از اینکه ملودی را شنیدیم، نمیتوانستیم آن را فراموش کنیم.
Lorsqu’il eut vu le film, il décida de lire le livre dont il était adapté.
وقتی که او فیلم را دید، تصمیم گرفت که کتابی که بر اساس آن ساخته شده بود را بخواند.
صرف فعل زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه
زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه با فعل کمکی «être» به معنی بودن و «avoir» به معنی داشتن و اسم مفعول در زبان فرانسه ساخته میشود. فعل کمکی را باید در زمان گذشته ساده صرف کنیم و فعل اصلی را به صورت اسم مفعول یا «participe passé» در بیاوریم.
در جدول زیر ابتدا صرف فعلهای کمکی «être» و «avoir» را در زمان گذشته ساده مشاهده میکنید.
صرف فعلهای کمکی être و avoir در زمان گذشته ساده | |
être | |
nous eûmes | j’eus |
vous eûtes | tu eus |
ils/elles eurent | Il/Elle/On eut |
avoir | |
nous fûmes | je fus |
vous fûtes | tu fus |
ils/elles furent | il/elle/on fut |
حال با کمک فعلهای کمکی جدول بالا سه فعل از هر گروه فعلی در زبان فرانسه را در زمان گذشته مقدم صرف کردهایم.
صرف چند فعل در زمان گذشته مقدم | |
صرف فعل «aimer» از گروه اول | |
nous eûmes aimé | j’eus aimé |
vous eûtes aimé | tu eus aimé |
ils/elles eurent aimé | il/elle/on eut aimé |
صرف فعل «réunir» از گروه دوم | |
nous eûmes réuni | j’eus réuni |
vous eûtes réuni | tu eus réuni |
ils/elles eurent réuni | il/elle/on eut réuni |
صرف فعل «savoir» از گروه سوم | |
nous eûmes su | j’eus su |
vous eûtes su | tu eus su |
ils/elles eurent su | il/elle/on eut su |
برای درک بهتر صرف فعل گذشته مقدم در زبان فرانسه چند مثال در جملههای زیر مشاهده میکنید.
Quand ils eurent fini leur repas, ils quittèrent le restaurant.
زمانی که غذایشان را خوردند، رستوران را ترک کردند.
Après que nous eûmes discuté du projet, nous prîmes une décision.
پس از آنکه ما درباره پروژه گفتوگو کردیم، تصمیمی گرفتیم.
Lorsqu’il eut découvert la vérité, il se sentit libéré.
وقتی که او حقیقت را کشف کرد، احساس رهایی کرد.
Après que vous eûtes réussi l’examen, vous célébrâtes votre succès.
پس از آنکه شما آزمون را موفقیت آمیز پشت سر گذاشتید، برای موفقیت خود جشن گرفتید.
Quand elle eut appris la nouvelle, elle se mit à pleurer de joie.
وقتی که او خبر را شنید، از خوشحالی به گریه افتاد.
Après que nous eûmes exploré la forêt, nous plantâmes des arbres.
پس از آنکه در جنگل گشتی زدیم، درختانی کاشتیم.
Lorsqu’ils eurent terminé la pièce de théâtre, ils reçurent des applaudissements.
وقتی نمایش تئاترشان را به پایان رساندند، تشویق شدند.
Après que tu eus visité la ville, tu tombas amoureux de son charme.
پس از اینکه تو شهر را دیدی، عاشق جادههای آن شدی.
Quand nous eûmes dégusté le plat, nous demandâmes la recette.
وقتی که ما غذا را چشیدیم، دستور پختش را خواستیم.
Après que j’eus rencontré l’écrivain célèbre, je fus inspiré à écrire.
پس از آنکه من با نویسنده مشهوری دیدار کردم، از او الهام گرفتم تا بنویسم.
Lorsqu’ils eurent résolu le problème complexe, ils partagèrent leur méthode.
وقتی که آنها مسئله پیچیده را حل کردند، روش خود را به اشتراک گذاشتند.
Après que tu eus compris la leçon, tu l’expliquas aux autres.
پس از اینکه تو درس را فهمیدی، آن را به دیگران توضیح دادی.
Quand elle eut traduit le poème, elle le présenta à la classe.
وقتی که او اشعار را ترجمه کرد، آن را به کلاس ارائه داد.
Après que nous eûmes choisi le parcours, nous commencions notre voyage.
پس از آنکه ما مسیر را انتخاب کردیم، سفر خود را شروع کردیم.
Lorsqu’il eut pris sa décision, il la communiqua à ses collègues.
وقتی که او تصمیمش گرفت، آن را به همکارانش اطلاع داد.
Après que vous eûtes examiné les documents, vous trouvâtes la réponse.
پس از اینکه شما اسناد را بررسی کردید، پاسخ را پیدا کردید.
Quand elle eut terminé son livre, elle commença à écrire le suivant.
وقتی که او کتاب خود را تمام کرد، شروع به نوشتن کتاب بعدی کرد.

Après que nous eûmes assisté à la conférence, nous posâmes des questions.
پس از اینکه ما در کنفرانس حاضر شدیم، سوالاتی مطرح کردیم.
Lorsqu’ils eurent compris la situation, ils agirent rapidement.
وقتی که آنها وضعیت را فهمیدند، به سرعت دست به عمل زدند.
Après que tu eus résolu le casse-tête, tu te sentis accompli.
پس از اینکه تو پازل را حل کردی، احساس کامیابی کردی.
کاربرد فعل گذشته مقدم
گذشته مقدم در زبان فرانسه معمولاً برای بیان کردن عملی که در گذشته پایان یافته است و عمل دیگری بلافاصله بعد از آن رخ داده است که با فعل گذشته ساده در زبان فرانسه مطرح شده است، استفاده میشود. برای نمونه جملات زیر را ببینید.
Quand ils eurent terminé, ils partirent.
وقتی کارشان تمام شد، رفتند.
Quand elle eut essuyé la vaisselle, elle la rangea soigneusement.
وقتی ظرفها را شست، آنها را با احتیاط کنار گذاشت.
Lorsque j’eus appris mes leçons, elle me donna l’autorisation d’aller jouer dehors.
وقتی درسهایم را یاد گرفتم، او به من اجازه داد بیرون بروم و بازی کنم.
با توجه به اینکه زمان گذشته مقدم بیشتر زمانی است که برای نوشتن استفاده میشود، از آن برای روایتها و داستانها و بیان اتفاقات در گذشته به همراه زمان گذشته ساده استفاده میشود. برای نمونه به مثالهای زیر توجه کنید.
Une fois que j’eus terminé et que je l’eus révisé à plusieurs reprises, je me levai et remis mon travail au surveillant.
وقتی کارم به پایان رسید و چندین بار آن را بالا و پایین کردم، از جا برخاستم و کار را به سرپرستم تحویل دادم.
Quand elle eut mangé et que ses parents eurent tout rangé, ils prirent place dans la salle familiale pour une soirée cinéma bien méritée.
وقتی او غذا خورد، والدینش ترتیب همه چیز را دادند، در اتاق تفریح خانواده نشستند تا شب سینمایی خوبی را در کنار هم بگذرانند.
سوالات رایج درباره زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه
برای درک بهتر زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه در ادامه این مطلب از «مجله فرادرس» به تعدادی از پرسشهای رایج در این زمینه پاسخ دادهایم.
برای صرف فعل گذشته مقدم از کدام فعل کمکی استفاده کنیم؟
برای انتخاب بین «être» و «avoir» لازم است بدانیم که بیشتر فعلها با «avoir» صرف میشوند و برخی از افعال با «être» صرف میشوند. با افعال دوضمیره در زبان فرانسه، افعال موسوم به افعال حرکتی یا افعالی که تغییر حالت را نشان میدهند و افعال مجهول در زبان فرانسه، از فعل کمکی «être» و برای بقیه فعلها از فعل کمکی «avoir» استفاده میکنیم. در صورتی که فعل کمکی «être» را استفاده کردیم، باید دقت کنیم که همواره «اسم مفعول» (participe passé) را از نظر جنس (مذکر یا مونث در زبان فرانسه) و شمار (مفرد یا جمع) با فاعل جمله مطابقت دهیم.
آیا فعل گذشته مقدم به تنهایی به کار میرود؟
زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه به تنهایی به کار نمیرود، بلکه در «جملات وابسته» (propositions subordonnées) به کار میرود. این فعل نشاندهنده این است که عمل فعل گذشته مقدم دقیقاً قبل از عمل فعل گذشته ساده، با فاصله زمانی خیلی کم، صورت گرفته است.
تمرین
برای ارزیابی عملکرد خود در رابطه با «زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه»، میتوانید از آزمونی که در ادامه در اختیار شما قرار گرفته است استفاده کنید. این آزمون شامل ۵ سؤال است و پس از پاسخ دادن به تمامی پرسشها و ظاهر شدن دکمه «دریافت نتیجه آزمون»، میتوانید نمره عملکردتان را مشاهده کنید و جوابهای درست و نادرست را نیز ببینید.

تمرین اول
گزینه درست را انتخاب کنید.
1. Après que tu _____ton objectif, tu te fixas de nouveaux défis.
2. Quand nous_____ la signification, nous l’expliquâmes aux autres.
3. Après que j’_____ l’énigme, je partageai la solution avec mes amis.
4. Lorsqu’ils ______la réparation de la voiture, elle roula sans problème.
5. Après que tu_____ le livre, tu te plongeas dans une profonde réflexion.
تمرین دوم
در نمونههای زیر با توجه به گرامر زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه جای خالی را پر کنید.
Q1: Dès qu’il_____ ces mots, un concert de protestations s’éleva dans la foule.
Réponse: Dès qu’il eut prononcé ces mots, un concert de protestations s’éleva dans la foule.
Q2: Après qu’ils ______les résultats du concours, ils firent la fête.
Réponse: Après qu’ils eurent eu les résultats du concours, ils firent la fête.
Q3: Les seuls documents qu’ils_____ à consulter partirent en fumée.
Réponse: Les seuls documents qu’ils eurent eus à consulter partirent en fumée.
Q4: Quand ils _____la compétition, ils fêtèrent leur victoire.
Réponse: Quand ils eurent gagné la compétition, ils fêtèrent leur victoire.
Q5: Après que nous _____la grotte, nous retournâmes à la surface.
Réponse: Après que nous eûmes exploré la grotte, nous retournâmes à la surface.
Q6: Lorsqu’il _____son roman, il le soumit à l’éditeur.
Réponse: Lorsqu’il eut terminé son roman, il le soumit à l’éditeur.
Q7: Après que vous _____la chanson, vous la chantâtes ensemble.
Réponse: Après que vous eûtes entendu la chanson, vous la chantâtes ensemble.
Q8: Quand elle _____la clé, elle ouvrit la porte mystérieuse.
Réponse: Quand elle eut trouvé la clé, elle ouvrit la porte mystérieuse.
Q9: Après que nous _____le puzzle, nous admirâmes l’image complète.
Réponse: Après que nous eûmes fini le puzzle, nous admirâmes l’image complète.
Q10: Lorsqu’ils _____le pont, le trafic devint plus fluide.
Réponse: Lorsqu’ils eurent construit le pont, le trafic devint plus fluide.
جمعبندی
در انتهای این مطلب از «مجله فرادرس» یادآوری میکنیم که زمان گذشته مقدم در زبان فرانسه جزو زمانهای پیچیدهتر فرانسوی است و معمولاً در مکالمات روزمره کاربرد چندانی ندارد و بیشتر در متون رسمی، ادبی، گزارشها و نوشتههای فنی استفاده میشود. بنابراین با توجه به کاربرد خاص آن، خوب است برای یادگیری، متنهای فرانسوی و کتابها را مطالعه کنیم تا یادگیری این گرامر عمیقتر شود.
source